2012年9月14日星期五

《华尔街日报》美国驻华大使希望中国停止不公平的货币政策

核心提示:美国驻华大使骆家辉要求北京停止"不公平"的货币和其他贸易政策。他指出两国关系上取得的进步,寻求将美中关系提升到新的的高度,而摒弃"不健康"的竞争和冲突。

原文:U.S. Envoy Urges China to End Unfair Currency Policy
作者:TOM BARKLEY
日期:2012/09/13
由"译者"志愿者翻译并校对

华盛顿——美国驻华大使希望中国尽快停止"不公平"的货币和其他贸易政策。同时他也表扬两个最大的经济体加深双方合作上取得的进展。

现任驻华大使、前美国商业部长骆家辉说,奥巴马政府正寻求将中美关系提升到一个消除了"不健康"竞争和冲突的新高度。骆大使说,虽然中国的领导人也认同这个共同目标,但他们要言行一致。

骆家辉在卡耐基国际和平基金会的讲话中说,"公平意味着结束不公平的、扭曲的货币政策,同时提高对知识产权的保护,促进创新繁荣。"

在七月份达到记录高点的中国贸易逆差,成为了美国总统大选中一个至关重要的经济议题。共和党候选人米特·罗姆尼指责总统奥巴马
对于中国崛起造成的经济威胁做得不够,他和许多两党议员认定北京在进行货币操纵,誓言对此采取行动。

罗姆尼阵营的发言人安德烈娅·索尔在周四的发言中指责奥巴马没有贯彻他在上一个选举中的所做出的类似承诺。

"差不多四年了,总统一直拒绝制裁中国弄虚作假,而美国的工人为此付出了代价。"她补充称,候选人罗姆尼将会对中国采取强硬措施。

罗姆尼阵营同时在电视发布广告,抨击政府七次未能制裁中国"骗人"的货币政策。和上任政府一样,奥巴马当选后,财政部拒绝认定中国为汇率操纵国。

当被问及罗姆尼对政府的批评,骆家辉说他不想就选举政治发表意见,但他强调,政府就中国的货币政策四年一直是一贯的。

"我们知道人民币仍然被低估了。"骆家辉说。虽然在考虑到通货膨胀的因素后,人民币已经"显著地"升值了,他说,"但那还不够。"

骆家辉为政府的努力辩护,称政府通过深化与中国的合作取得了一些成果,列举了中国货币和其他经济政策方面的"显著进步"。

他同时强调政府在战略层面上重新将聚焦与亚太地区,同时称中国应该在国际争端如叙利亚问题上采取更多措施。

本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议。

4 comments:

Lei Shen 说...

马云:邓小平在“六四”当中,他作为国家最高的决策者,他要稳定,他必须要做这些残酷的决定。这不是一个完美的决定,但这是一个最正确的决定,在当时是最正确的决定。任何时候,一个领导者是必须要做这样的决定。

朱镕基会见周小川刘鹤马云等:你们越来越年轻 http://money.163.com/13/1030/12/9CECNND700253B0H.html

资料显示,现任中国银行行长田国立,1997年任中国建设银行行长助理;1999年开始历任中国信达资产管理公司副总裁、总裁、董事长;2010年担任中信集团副董事长兼总经理;2011年出任中信银行董事长;2013年5月,任中行董事长。

在其简历中可以发现,田国立是王岐山当年主掌建行时的旧部,曾经担任过王岐山的助理。田国立任中行董事长和党组书记,外界普遍认为是王岐山在为自己的旧部在金融领域布局。

央视揭洗钱事件矛头使得中央银行现任央行行长、朱镕基的心腹周小川也不得不表态称,中行洗钱传闻需花时间弄清楚。值得注意的是,现任中纪委书记王岐山也是朱镕基的圈内人。据说,现任国务院副总理马凯、从中投公司回归的财政部长楼继伟和“破例”第三次出任央行行长的周小川,均是朱镕基担任国家经济体制改革委员会(体改委)主任时的老部下。

1996年周小川任央行副行长、党组书记;1998年周小川任建行行长、党组书记;2002年成为央行行长至今。可以说,周小川被提拔几乎因为朱镕基的缘故。

朱镕基总理的房地产顾问(上)http://blog.sina.com.cn/s/blog_47233d0f0100042a.html

胡锦涛主席“祝贺‘陆风汽车’驶出国门!”(西行漫记三十四)

http://blog.sina.com.cn/s/blog_47233d0f010006pm.html

刘钺声《温家宝全传》chm+txt+pdf

http://www.bannedbook.org/forum2/topic1538.html

文革受难者

http://dindon123.blogspot.com/2014/07/blog-post_30.html

http://dindon123.blogspot.com/2014/07/blog-post_5038.html

http://dindon123.blogspot.com/2014/07/blog-post_8312.html

http://dindon123.blogspot.com/2014/07/blog-post_5517.html

http://dindon123.blogspot.com/2014/07/blog-post_4085.html

http://dindon123.blogspot.com/2014/07/blog-post_1315.html

http://dindon123.blogspot.com/2014/07/blog-post_8375.html

http://dindon123.blogspot.com/2014/07/blog-post_2886.html

http://dindon123.blogspot.com/2014/07/blog-post_27.html

Lei Shen 说...

强奸犯集团——朱镕基还有江泽民,温家宝,胡锦涛,以及其他人,你们都来给我解释一下,什么是婊子?

我一直不知道什么是婊子

就知道你们一直追着我骂,说我是婊子

婊子到底指什么?

顺便说一句,你敢在我认识的人,以及当着我面骂我婊子,你一刀捅死你们任何一个人

http://shenlei929.blogspot.com/2014/08/blog-post_80.html

Lei Shen 说...

http://shenlei929.blogspot.com/2014/08/blog-post_59.html

那个文革打死的人宋彬彬,其父亲宋任穷六四下令开枪,也是强奸我的集团成员之一?

文革打死人的宋彬彬,后被毛泽东在天安门城楼接见,改名宋要武,甚至后来她所在的中学都改名为红色要武中学

其父,宋任穷,六四同样决定下令开枪

它的丈夫跟nike中国的生意有关

我看到nike中国的广告是一个黑人在跑步的图片,图片上有数字6

同样有数字6的,还有江泽民的一汽集团的汽车广告

Lei Shen 说...

One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.

The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.

Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyun, the first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.

One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.

Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.

发表评论

知识共享许可协议

本作品采用知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。