2012年6月1日星期五

《经济学人》举家移民 两头下注

核心提示:中国的官员们正在寻找抽身而退的策略,将家人和财产向国外转移。

原文:Hedging their bets
来源:《经济学人》
发表:2012年5月26日
本文由"译者"志愿者翻译并校对

Inline image 1
【编辑配图,来自周蓬安的博客

"裸官"这个词,是安徽省的一名官员和博客作者周蓬安于2008年提出来的,它用来形容那些其家庭成员携财产移居海外的官员。这样一旦东窗事发,比如接受反腐调查等, 那些独自留在国内的官员(是为"裸")就能逃出中共的控制。周蓬安说,"裸官"现象造成了党内的信任危机,因为官员常用爱国主义和清正廉洁来教育下属,却把自己的家人送往国外。

不过,你并不一定身涉腐败才能"裸",将家人送往国外仅是一种"有备无患"的状态罢了。这昭示着(他们)对中国未来稳定并没有太多的信心。许多富商也正筹划着抽身之道。最常见的合法途径之一包括美国、加拿大以及香港的投资移民项目——通常需要高至100万美元的投资数额。中国人对这些移民项目趋之若鹜——去年,美国移民项目中四分之三的申请者是中国人。

财力较少一些的富人则从其他国家——南太平洋、非洲或者拉美等——以更能接受的价格(仅2万美元)获得护照。北京大学廉政建设研究中心主任李成言表示,那些尚未与中国签订引渡条约的国家倍受贪官们的欢迎。一位前云南省省长落马后,被发现拥有五国护照。"这样他们出逃时就不必再等待签证了。"李成言说。

"裸官"们通常会先把子女送往海外求学。或许最著名的例子就是不久前刚被清除出党的重庆市委书记薄熙来了。薄的儿子薄瓜瓜,目前正于哈佛攻读硕士研究生学位,他先后毕业于英国的哈罗公学和牛津大学。据《纽约时报》报道,薄的妻子谷开来——目前因涉嫌谋杀在重庆的英国商人而被拘留,她也曾在海外居住过,他们整个家族的财产超过一亿美元。

中国政府对"裸官"现象睁一只眼闭一只眼,罕有作为。他们仅仅在去年才开始监查官员家庭及其财产的下落,且仅是要求官员们填一份表格。2011年,央行在其网站上发布了援引自中国社科院的一份评估报告,称1995-2008年间共有一万八千名官员外逃,席卷走了总共8000亿元财产(按最新汇率折合美元1300亿)。央行随即声称数据并不准确,并从他们网站上抹去了这篇文章(尽管无法从读过该文的人们记忆里抹去)。首席检察长曹建明声称,2011年外国政府协助追捕了1631名中国涉嫌"职务犯罪"的外逃人员(包括政府官员和国企员工),并追回了78亿赃款。

一些高层官员已经在推动改革。1月份,位于华南的广东省宣称,家属移居海外的官员将不能担任高级职位。不过这仅仅是例外罢了。有能力将家人移居海外的官员通常最有权势,对中国的问题也认识最深。北京大学的李主任表示,"他们比任何人都清楚,中国模式是不可持续的,而这对每个人来说都是危机。"

本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议。

5 comments:

Wei Wang 说...

第一段有一处“周鹏安说”,应为“周蓬安 ”。

Lei Shen 说...

马云:邓小平在“六四”当中,他作为国家最高的决策者,他要稳定,他必须要做这些残酷的决定。这不是一个完美的决定,但这是一个最正确的决定,在当时是最正确的决定。任何时候,一个领导者是必须要做这样的决定。

朱镕基会见周小川刘鹤马云等:你们越来越年轻 http://money.163.com/13/1030/12/9CECNND700253B0H.html

资料显示,现任中国银行行长田国立,1997年任中国建设银行行长助理;1999年开始历任中国信达资产管理公司副总裁、总裁、董事长;2010年担任中信集团副董事长兼总经理;2011年出任中信银行董事长;2013年5月,任中行董事长。

在其简历中可以发现,田国立是王岐山当年主掌建行时的旧部,曾经担任过王岐山的助理。田国立任中行董事长和党组书记,外界普遍认为是王岐山在为自己的旧部在金融领域布局。

央视揭洗钱事件矛头使得中央银行现任央行行长、朱镕基的心腹周小川也不得不表态称,中行洗钱传闻需花时间弄清楚。值得注意的是,现任中纪委书记王岐山也是朱镕基的圈内人。据说,现任国务院副总理马凯、从中投公司回归的财政部长楼继伟和“破例”第三次出任央行行长的周小川,均是朱镕基担任国家经济体制改革委员会(体改委)主任时的老部下。

1996年周小川任央行副行长、党组书记;1998年周小川任建行行长、党组书记;2002年成为央行行长至今。可以说,周小川被提拔几乎因为朱镕基的缘故。

朱镕基总理的房地产顾问(上)http://blog.sina.com.cn/s/blog_47233d0f0100042a.html

胡锦涛主席“祝贺‘陆风汽车’驶出国门!”(西行漫记三十四)

http://blog.sina.com.cn/s/blog_47233d0f010006pm.html

刘钺声《温家宝全传》chm+txt+pdf

http://www.bannedbook.org/forum2/topic1538.html

文革受难者

http://dindon123.blogspot.com/2014/07/blog-post_30.html

http://dindon123.blogspot.com/2014/07/blog-post_5038.html

http://dindon123.blogspot.com/2014/07/blog-post_8312.html

http://dindon123.blogspot.com/2014/07/blog-post_5517.html

http://dindon123.blogspot.com/2014/07/blog-post_4085.html

http://dindon123.blogspot.com/2014/07/blog-post_1315.html

http://dindon123.blogspot.com/2014/07/blog-post_8375.html

http://dindon123.blogspot.com/2014/07/blog-post_2886.html

http://dindon123.blogspot.com/2014/07/blog-post_27.html

Lei Shen 说...

强奸犯集团——朱镕基还有江泽民,温家宝,胡锦涛,以及其他人,你们都来给我解释一下,什么是婊子?

我一直不知道什么是婊子

就知道你们一直追着我骂,说我是婊子

婊子到底指什么?

顺便说一句,你敢在我认识的人,以及当着我面骂我婊子,你一刀捅死你们任何一个人

http://shenlei929.blogspot.com/2014/08/blog-post_80.html

Lei Shen 说...

http://shenlei929.blogspot.com/2014/08/blog-post_59.html

那个文革打死的人宋彬彬,其父亲宋任穷六四下令开枪,也是强奸我的集团成员之一?

文革打死人的宋彬彬,后被毛泽东在天安门城楼接见,改名宋要武,甚至后来她所在的中学都改名为红色要武中学

其父,宋任穷,六四同样决定下令开枪

它的丈夫跟nike中国的生意有关

我看到nike中国的广告是一个黑人在跑步的图片,图片上有数字6

同样有数字6的,还有江泽民的一汽集团的汽车广告

Lei Shen 说...

One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.

The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.

Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyun, the first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.

One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.

Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.

发表评论

知识共享许可协议

本作品采用知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。