Inline image 5

2011年6月15日星期三

越南网:越南前国家主席、国防部长黎德英谈东海纠纷

核心提示:黎德英:"如果我们害怕,我们就会丧失主权。" ;"对一个小国来说,失去了国土和主权就没有了立锥之地。";"一旦知道真相,中国人民也会支持我们。"

发表:201年6月14日
本文由"译者"志愿者翻译并校对

图:高层将领黎德英

黎德英与本报记者讨论了最近东海(即中国所称的南中国海)发生的事件

受访者简介:高层将军黎德英生于1920年12月1日承天顺化――越南中部的平治天省。从1992年至1997年,任越南国家主席。他也是1987至1991年越南人民解放军和国防部的高层将领,现已退休。

本报:最近几个星期东海发生了一些事件,比如说中国的渔政船割断了Binh Minh 2号的缆线,中国的船只在越南水域攻击越南渔船等等。您知道这些事情吗?

黎:是的,我从收音机里听到了这些新闻。

本报:在这种情况下,我们需要怎么做才能让多方获益?

黎:我们将国家的主权视为最重要的。同时,我们必须和世界上所有国家的人民和睦相处。
如果所有的国家都尊重主权,维护与他人的友谊,各方的利益都会受到尊重。
对东海纠纷,我们必须考虑这一地区我们自己的和其他国家的主权。我们必须遵照国际法来保证主权完整。

本报:如果我们尊重国际法,邻国却不尊重,我们应该怎么办呢?

黎:在把纠纷递交给国际法庭之前,我们必须和他们进行协商。我们必须尽最大的努力防止武力冲突,除非是我们面临着要捍卫主权的情况。捍卫我们的主权是最重要的。与他们保持友谊是次重要的。总体来说,我们只有在保证了和平和稳定的前提下才能发展。如果我们和他们交谈,他们不听我们的,并故意侵犯我们的主权,我们就必须进行自卫以保证主权完整。

本报:有人说小国则必然是弱国。作为一个毗邻大国的小国公民,您的意见呢?

黎:小不一定意味着弱。与印度和中国相比,越南是一个小国。和美国及欧盟相比,越南也是一个小国。
但是一个小国如果失去了国土和主权,它就没有了立足之地。

本报:过去我们和美国交战过,当时您认为您是在和大国交战吗?

黎:是的,我是。

本报:您那时害怕了吗?

黎:我没有。如果我们害怕,我们怎么可能打赢?最终的胜利是将美国大兵赶出去,而不是把他们杀光。那场胜利展示出我们要捍卫主权和战胜外来侵略者的精神。

本报:您曾在一段困难时期任国防部长,您可以与我们谈谈您的体会吗?

黎:那是一段艰苦时期。如果我们不害怕,我们就会理解并可以解决所有困难。如果我们害怕,我们就会输掉。我们为失去他们想要占领的土地。如果我们不害怕,我们就有方法同时保住主权和友谊。我们必须从历史中学习,包括最近一段的历史。

这位高级将领还给越南的渔民们提供了建议:"越南人只在越南的水域捕鱼。不要发生冲突。如果有什么事发生了,人们应该尽快报告给相应的机关,避免武装冲突。国家必须告诉渔民们我们的水域边界在哪里。"

本报:谈到作为毗邻大国的小国的经历,在我们的历史中你最解决喜欢哪一时期,是开国时期(公元939-964年)还是吴权时期(Ngo Quyen 公元939-964)、李朝(the Ly 公元1225-1400), 大虞(the Tran 公元1400-1407)、 还是阮王时期(Quang Trung 公元1788-1802)?

黎:所有的时期都是好时光。不过胡志明当领袖的时候是最好的(译注:胡志明,越南共产主义革命家,越南首任国家主席)。我们必须从历史中学习,捍卫我们的国家,同时不能造成巨大损失。这是非常重要的。

本报:您怎么看当前的东海纠纷?

黎:我相信道理在我们这方。现在世界是开放的。没有人能瞒住消息,特别是关于东海的这些情况。即使是恶意的国家也不得不讲理。

因此,我们必须将东海的多起事件告诉整个世界。不仅仅是东南亚国家,而且整个世界都会支持我们。甚至中国人民在了解到真相之后也会支持我们。中国人民理解、支持并尊重理性。他们也希望有友谊、稳定和和平。
我们必须相信我们的人民会公开地持续地斗争。让信息公开就是展示共识和人民力量的途径。

求助及推广信息一条:

我们正在征集愿意为专题【越南声音】做志愿翻译的译者。语言要求:英语 或 越南语;时间:目前――南中国海紧张局势缓和,预计至少到8月底;需要有一枚gmail账号,用这个账号发邮件给iyizhe#gmail.com;认领翻译后能有一定责任心;你会收获做志愿者的快乐和成就感。

在新浪微博上关注:@越南声音 可以看到这个专题的最新文章,欢迎网络编辑来信商谈合作转载。

0 comments:

发表评论

知识共享许可协议

本作品采用知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。