原文:China Yawns as U.S. Complains About Auto Tariffs
发表:2012年7月6日
作者: KEITH BRADSHER
本文由"译者"志愿者翻译校对
【香港】——对于周五美国提出的有关于去年12月中国强制对美国制造的越野车、中型及大型车征收高额关税的贸易投诉,中国政府此次的回应异乎寻常的温和。
奥巴马政府周四向世贸组织投诉中国征收的反倾销及反补贴关税("双反关税")总税率已达22%,违反了自由贸易原则。
当美国、欧盟及日本于三月向世贸组织联合投诉中国不恰当地限制其稀土出口时,中国政府坚决地予以否认。但其对周五关于汽车贸易的投诉却相当保留。
中国外交部发言人刘为民于周五下午在例行记者会上说:"中美经贸合作的本质是互利双赢,中美经贸交往过程中,难免出现一些摩擦和分歧。重要的是,双方要通过平等互利、互谅互让的协调,妥善处理分歧。"
中国商务部仅发表了一份简短声明说:"中国将会根据世贸组织的争端解决程序妥善处理有关磋商请求。" 世贸组织解决争端的第一步是开展一系列的双边磋商,但几乎都以失败告终。在此之后,贸易专家组将作出决议。
中国正在努力避免贸易争端被作为美国大选的一个重要主题。
2009年9月时,中国对奥巴马总统向中国出口美国的轮胎征收高额关税的反应特别激烈。当时商务部发表声明说正在对是否该向美国出口的产品——尤其是汽车产品——开征关税进行调查,。
汽车调查导致中国于去年12月向美国制造的越野车和大排量小轿车征收"双反关税"。
由于该声明是突然宣布的,并且看起来似乎并非是对任何美国贸易行动而进行的报复,所以使得贸易分析师非常困惑。此外,该关税决议引起了深受政治影响的美国制造业的抵抗、并将注意力吸引到中国所享有大幅双边贸易顺差的领域,该贸易顺差是由于向美国出口汽车零配件快速扩张而产生的。
美国向进口小轿车、越野车及小货车征收的关税仅为2.5%, 而中国对进口车征收多种税费,例如进口大切诺基在美国经销商的售价是28,120美元,而在中国购买则需花费85,000美元甚至更多。
据一名详细了解中国贸易政策人士透露,遭到美国反对的"双反关税"是中国国内政治斗争的产物,这是由于一些派系想彰显他们对抗美国的意愿,由于案件正在处理期间,该人士未透露姓名。
还一种对周五中国政府官方温和回应可能的解释是,似乎中国公众对于美向世贸组织投诉事件并未感到特别地受到冒犯。
"美国制造的汽车质量非常好,但为什么对其关税的增幅却如此之大?"来自于周五发布的一条新浪微博,新浪微博是一种微博服务平台。"最终是我们消费者必须承担政府所增加的关税。"
2009年9月时,中国对奥巴马总统向中国出口美国的轮胎征收高额关税的反应特别激烈。当时商务部发表声明说正在对是否该向美国出口的产品——尤其是汽车产品——开征关税进行调查,。
汽车调查导致中国于去年12月向美国制造的越野车和大排量小轿车征收"双反关税"。
由于该声明是突然宣布的,并且看起来似乎并非是对任何美国贸易行动而进行的报复,所以使得贸易分析师非常困惑。此外,该关税决议引起了深受政治影响的美国制造业的抵抗、并将注意力吸引到中国所享有大幅双边贸易顺差的领域,该贸易顺差是由于向美国出口汽车零配件快速扩张而产生的。
美国向进口小轿车、越野车及小货车征收的关税仅为2.5%, 而中国对进口车征收多种税费,例如进口大切诺基在美国经销商的售价是28,120美元,而在中国购买则需花费85,000美元甚至更多。
据一名详细了解中国贸易政策人士透露,遭到美国反对的"双反关税"是中国国内政治斗争的产物,这是由于一些派系想彰显他们对抗美国的意愿,由于案件正在处理期间,该人士未透露姓名。
还一种对周五中国政府官方温和回应可能的解释是,似乎中国公众对于美向世贸组织投诉事件并未感到特别地受到冒犯。
"美国制造的汽车质量非常好,但为什么对其关税的增幅却如此之大?"来自于周五发布的一条新浪微博,新浪微博是一种微博服务平台。"最终是我们消费者必须承担政府所增加的关税。"
本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议。
2 comments:
One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.
The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.
Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyun, the first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.
One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.
Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.
One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.
The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.
Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyun, the first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.
One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.
Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.
发表评论