原文:The Associated Press: Crusading Chinese lawyer gives up activism
美联社高智晟专访:中国维权律师放弃维权活动
摘要:中国维权律师高智晟表示,他将不再作为著名的政府批评者,以此希望能被准许与家人团聚
来源:美联社
作者:Charles Hutzler,Isolda Morillo
发表时间:2010年4月7日
译者:@Ytblf
校对:free trans(@newplace2)
北京—中国维权律师高智晟——他一年多以前的失踪引发国际社会强烈关注——周三表示,他将不再作为著名的政府批评者,以此希望能被准许与家人团聚。
在露面两周以来的首次独家采访中,高智晟表示,他不愿谈论失踪及是否受到中国当局监禁及虐待的话题。虽然他表示自己健康状况良好,但看起来更加消瘦、沉默寡言,不复当年健壮结实、骁勇善战的维权律师形象。
然而,高智晟表示,他所遭受的折磨让他及其妻子和两个孩子付出了代价。为了躲避警方的无情骚扰,其妻子和孩子于去年年初秘密逃离中国。
“我没有能力再坚持下去。原因之一是我过去所经历的一切,同时也因为这些经历极大地伤害了我所爱的人。经过深思熟虑之后,我最终选择寻求平和安宁(的生活——译注),”坐在北京城北离家不远的一家茶秀的直背椅上,高智晟对美联社记者说。
当谈及家庭,尤其是向记者描述周二首次回家看到亲人鞋子的情形时,他一度眼含泪水。
“我的情绪完全失控,因为在这个世界上,他们是我最亲的三个人,而现在我们像断线风筝一样各奔东西。”他说。
在勇敢无畏的维权律师群体中,高智晟过去十年中一直是中国专制当局的眼中钉。他提倡宪政改革,并承办了许多敏感案件,这些案件涉及福音派基督徒和被当局取缔的法轮功宗教组织成员。他受到警方的关押、折磨和监视,直至14个月前失踪。中国政府关于其下落的模糊言论激发了国际人权组织、美英政府以及联合国酷刑调查员的抗议。
持续一个多小时的会见部分目的似乎在于驱散自其2009年2月失踪以来人们对这个44岁男人健康和精神状况的担忧。在他身上闪现出以前那个反叛的自我,混合着对中国政府经济成就的赞许以及对民主的呼吁。
但是他对过去的回避以及经常似是而非的回答让人怀疑他当前的自由状况以及是否仍处于警方的监视之下。
高智晟表示他与美联社记者的会见只是“聊天”而非采访——2006年他因颠覆国家政权罪被假释,假释期内采访是被禁止的。他暗示与中国政府达成一项妥协,放弃以往的维权活动来换取与家人的联络以及将来可能的团聚。
“你知道,过去我的生活是不正常的,我要放弃那种生活。我希望能过上大家庭中平和的生活,”高智晟说。
之后他补充道:“你知道,我选择放弃的主要原因是基于家庭情感。我希望能与家人团聚。孩子们的成长需要我。”
3月18日,高智晟突然出现,有关他的困惑进一步加剧。好几天里,他只通过手机与朋友、家人及媒体对话,表示他在佛教圣地五台山,并且想单独呆着。这种解释并不符合高智晟一贯快人快语的风格,以致他的朋友和支持者猜测他正受到政府的打压。
高智晟认识到,他这种表面上的变节肯定会使他的支持者们感到沮丧,他请求他们谅解。“每个人都会感到失望。一些人(因我)受到牵连,(对我)表示关注、支持并发出呼吁。因此,读到我的这些话语他们肯定会感到失望。对他们,我充满歉意,极为遗憾,”他说。
之前的关押以及与警方的冲突——包括2007年的一次冲突,当时安全部门对他的生殖器进行电击,并用香烟戳他的眼睛——帮助他度过了过去14个月(的折磨)。
“我有一种特殊禀赋,无论面临何种情形,我都能控制自己的情绪和感情”,高智晟说,“这好比一种机械属性,我不允许它动摇和偏离。我只是像一样东西般存在。”
虽然退出了维权一线,高智晟说他仍受到缅甸民主活动家昂山素姬(Aung San Suu Kyi)的激励——与他不同,在多年的关押和软禁中,昂山素姬的家人知道她的下落。他认为,新一批维权律师不会被他的不幸所吓阻,即便没有他的有力参与,他们也能够将维权和民主事业推向前进。
“不要仅仅因为我受到的压制,就断定其他人不会做我曾经做过的事情。这不符合人性,”高智晟说,“多我一个或少我一个,无关紧要。这些年来,我们得知许多人热切地试图从事维权事业。我仍然希望与他们交流,让他们从我身上吸取教训。”
相关阅读:
译者频道—人物
译者频道—热点专题—中国异议者
来自美联社的更多译文
译者@Ytblf专辑
来源说明:本文1.0版本来源译者团队。
收录说明:本文已经收录到“译者文集”中,同时进入“译者频道—人物”、“译者频道—热点专题—中国异议者”、“美联社”、“译者Ytblf”索引。
本作品采用知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。
0 comments:
发表评论