原文:NYT:When Economics Meets Politics
译文:纽约时报:当经济碰到政治
译文原作名为:请不要再玩火
撰文:托马斯·弗里德曼 THOMAS L. FRIEDMAN
发表日期:2010年2月2日
译者:申鹏
校对:kestry
【译者注】作者简介:托马斯·弗里德曼(Thomas L. Friedman)
1995年成为《纽约时报》外交事务专栏作家;
此前曾担任该报首席白宫记者、驻华盛顿办事处首席经济记者;
2002年获普利策奖;
2005年被选为普利策奖评选委员会成员;
在2009年为数不多的惊喜中,最大的一个无疑是世界经济能够排除战争或其他政治震荡的影响,而专注于复苏。这样的稳定在2010年继续保持的几率有多大?我认为非常低。毫无疑问,世界经济非常需要2010年是一个同样政治稳定的年份,但是这要看至少三大关系的斗争——银行与奥巴马总统的关系,中国与谷歌的友谊,世界和伊朗的关系能否通过双方妥协达到双赢而不是兵戎相见。
让我们看一下上面三项。银行就像是心脏,它输送血液也就是贷款到我们国家全身的肌肉。如果心脏出现问题,任何的复苏都会缺乏活力。但是心脏手术是非常复杂的,你肯定不希望一个水管工或者一个政客来完成手术。几年前有一场关于主要银行国有化的讨论,但是这不是一个好办法。并且,我们的金融危机导致国内大范围道德规范的沦陷——从借贷方到贷款评级机构的国会议员。不要再认为银行改革能够包治百病。
我们需要一种新的银行监管制度,通过排除不必要的冒险,从而降低投资风险,这也是资本主义制度的关键所在。这是非常复杂的。如果主要的银行有头脑的话,肯定会主动贡献他们自己的想法。当然,鉴于倒闭银行的数量,他们也不能说一切都好。让政府和其他主要央行提供他们的想法吧,然后让我们建立更加智慧的解决思路。
但是公众现在所看到的情况是,没有头绪的银行家们把纳税人的钱划为自己的年终奖,让说客和议员们去抵制改革。同时,奥巴马总统的党派在麻省竞选失败后,他提出了对银行改革的建议,看起来不像是要促进对改革的讨论,更像是要用对银行的批判来拉高下滑的民众支持度。政府甚至没有预先听取其他央行行长对自己的看法。
英国财政部一位高官在达沃斯论坛的影响下告诉我,“这个问题太大了,以至于美国政府自己无法解决这个问题。……这是一个全球性的问题。……你一定得先了解它,才能解决它。”
银行改革必须要非常谨慎,才能使我们最终从更强大的银行借到更多的钱。如果这些猪头银行家把改革变成了与总统的战争,或者总统希望通过抨击银行来提高自己的民众支持率,那么我保证绝对会发生这样的事情:更多的不稳定性,更少的贷款,更缓慢的经济复苏,以及更少的就业机会。
中国和谷歌之间的冲突,表面上是关于网络自由的纠纷,掩盖于表象之下的则是一个更深层次的问题。正如本报上周报道,34家美国公司都受到来自中国的黑客的攻击。一家不愿透露姓名的科技公司也在不幸被攻击之列,它的CEO说他不确定是否还要在中国继续开展业务,在这次的攻击中,攻击者试图盗走源代码、设计方案、商业计划,和任何他们能够得到的东西。这是中国工业间谍的活动,这位CEO告诉我,这是25年来最大规模的破坏。一位美国行政官员这样描述:“这次攻击规模如此之大,令人深感不安。”
对中国的警告:你正在玩火。当然,美国也有自己的黑客,但是如此规模的工业间谍活动是不会发生在美国的。如果这种情况持续下去,中国会看到除了谷歌退出之外更多的后果。有多少美国公司未来不会考虑购买中国的软件和计算机操作系统,因为这些可能会帮助北京更容易渗入他们的企业?黑客事件的发生,是严重且长期酝酿的。如果继续发展,下一次将是美国对台军售事件的升级。所以请系好您的安全带。
最后,美国及其盟国将要通过实施新的经济制裁来对伊朗施加压力,联合国制裁的目的在于伊朗的革命卫队组织以及它在伊朗境内控制的庞大的金融机构网络。如果联合国不采取行动,美国和其主要盟国将亲自实施制裁行动。革命卫队已经成为当地政府镇压人民起义和保护伊朗核武计划的主要工具。如果这些制裁还不能让伊朗放弃其可疑的核武计划,那么美国或者以色列对伊朗实施军事打击的可能性在今年底将会提高。在海湾,战争的可能性已经超出预期。
经济复苏通常是非常困难的,但是2010年的政治动荡将会使其更加艰难。祈祷理性的思考可以战胜主观的冲动。
版本说明:本文译稿1.0版本来自:美国《时代》杂志中文版(博主及志愿者翻译)
译者的志愿者完成了校对,此为1.1版本。
译者遵守CC协议2.5您可以自由复制、发行、展览、表演、放映、广播或通过信息网络传播,创作演绎本作品。惟须遵守下列条件:署名,非商业性使用,相同方式共享。
关联阅读:
译者的“托马斯·弗里德曼”专辑
译者的“纽约时报”文集
本作品采用知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。
0 comments:
发表评论