原文:China's Plans for Its Own Car Brands Stall
发表:2012年8月30日
作者:Tian Ying
本文由"译者"志愿者翻译并校对
【原文配图】
刘宇认为他已经提供了相当慷慨的开价:给愿意为北京牌汽车建立代理的商家一百万美金的补贴。尽管这已经覆盖了每个销售店的四分之三成本,这位北汽集团的销售副主管仍在艰难地力争在年底前完成招募150个加盟商的计划。相比之下,北汽的国有母公司即使在没有补贴的情况下也能毫不费力的为它与梅赛德斯·奔驰制造商戴姆勒以及现代汽车的合资公司找到加盟商。刘说:"中国的自主汽车品牌处于食物链的最底端,许多消费者都对自主品牌有偏见"。
在中国开始要求外国汽车制造商与国内汽车制造商在中国合资办厂三十年后,这个策略在其一个关键的目标上显露出了失败。当这个政策已经吸引了投资并创造了数以百万的工作时,它对中国建立更强的自主品牌的帮助却极其有限。"我们尝试以进入市场为条件来获取技术,但是我们在过去三十年却几乎没有掌握任何的核心技术。"力帆集团副董事长廖雄辉这样说。
过去两年消费者选择通用汽车和大众汽车等外国品牌已经使中国自主汽车品牌失去了四分之一的市场份额。中国汽车协会预计,由于外国汽车品牌向中小城市的推进,171家中国本土汽车制造商中多达半数将在3年内倒闭。
中国汽车制造协会表示,7月外国汽车公司和合资品牌已经占据中国乘用车市场的63%。自主汽车品牌发现其市场份额已经从2010年一月的49.2%降至37%。福特汽车亚太与非洲地区总裁Joe Hinrich说,"在中国,人们普遍认为,外国汽车制造商有更多先进技术,以及更好的工艺。"
大和资本分析师Jeff Chung认为,中国汽车制造商正变得更加依赖通过为外国汽车公司制造汽车而获利,却忽视了建立自己的品牌,外国合作伙伴并不愿意用自己的核心技术交换市场,而且大多数国有企业也对此并不太在乎,他们大多只在乎销量和使用率。
中国于2009年成为世界最大的汽车市场,去年的销量超过了1800万辆。汽车业提供了3000万个工作岗位,占中国劳动力市场的11%。
尽管中国的汽车公司已经有了相当的进步,但根据Mcgraw-Hill公司旗下的J.D. Power and Associates的年度可靠性调查,自主品牌的问题仍然超过外国品牌75%。为了增强他们的影响力,一些中国汽车制造商已经开始从国外引进星级设计师。北汽公司在4月份聘请了设计了法拉利Daytona的Leonardo Fioravanti作为设计主管。而宝马的中国合作伙伴华晨汽车也在邀请意大利Pininfarina设计室的Dimitri Vicedomini.
中国政府已经部分完成其2011年拥有2—3个销量超过200万和4—5个销量超过100万品牌的目标。上汽、东风汽车、一汽和长安汽车的销量都超过了200万,而达到100万销量的却只有北汽。然而这些优秀汽车企业在自主品牌上却并不出色。一汽集团付总工程师周永江说,上汽、东风汽车和一汽的自主品牌汽车利润甚至未达到其总利润的10%。
在中国开始要求外国汽车制造商与国内汽车制造商在中国合资办厂三十年后,这个策略在其一个关键的目标上显露出了失败。当这个政策已经吸引了投资并创造了数以百万的工作时,它对中国建立更强的自主品牌的帮助却极其有限。"我们尝试以进入市场为条件来获取技术,但是我们在过去三十年却几乎没有掌握任何的核心技术。"力帆集团副董事长廖雄辉这样说。
过去两年消费者选择通用汽车和大众汽车等外国品牌已经使中国自主汽车品牌失去了四分之一的市场份额。中国汽车协会预计,由于外国汽车品牌向中小城市的推进,171家中国本土汽车制造商中多达半数将在3年内倒闭。
中国汽车制造协会表示,7月外国汽车公司和合资品牌已经占据中国乘用车市场的63%。自主汽车品牌发现其市场份额已经从2010年一月的49.2%降至37%。福特汽车亚太与非洲地区总裁Joe Hinrich说,"在中国,人们普遍认为,外国汽车制造商有更多先进技术,以及更好的工艺。"
大和资本分析师Jeff Chung认为,中国汽车制造商正变得更加依赖通过为外国汽车公司制造汽车而获利,却忽视了建立自己的品牌,外国合作伙伴并不愿意用自己的核心技术交换市场,而且大多数国有企业也对此并不太在乎,他们大多只在乎销量和使用率。
中国于2009年成为世界最大的汽车市场,去年的销量超过了1800万辆。汽车业提供了3000万个工作岗位,占中国劳动力市场的11%。
尽管中国的汽车公司已经有了相当的进步,但根据Mcgraw-Hill公司旗下的J.D. Power and Associates的年度可靠性调查,自主品牌的问题仍然超过外国品牌75%。为了增强他们的影响力,一些中国汽车制造商已经开始从国外引进星级设计师。北汽公司在4月份聘请了设计了法拉利Daytona的Leonardo Fioravanti作为设计主管。而宝马的中国合作伙伴华晨汽车也在邀请意大利Pininfarina设计室的Dimitri Vicedomini.
中国政府已经部分完成其2011年拥有2—3个销量超过200万和4—5个销量超过100万品牌的目标。上汽、东风汽车、一汽和长安汽车的销量都超过了200万,而达到100万销量的却只有北汽。然而这些优秀汽车企业在自主品牌上却并不出色。一汽集团付总工程师周永江说,上汽、东风汽车和一汽的自主品牌汽车利润甚至未达到其总利润的10%。
基本情况就是这样:尽管中国汽车公司雇佣了中国11%的劳动力,但生产的大多数却是在为外国公司生产汽车。
本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议。
1 comments:
One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.
The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.
Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyun, the first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.
One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.
Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.
发表评论