原文:North Korea Tests the Patience of Its Closest Ally
作者:JANE PERLEZ
发表:2012年6月24日
本文由"译者"志愿者翻译并校对
北京——年轻的北韩领导人金正恩正在不断巩固他的权力,中国则已日益显现出被这个长期盟友的好战行为挫败的迹象。
中国和西方分析人士指出,在6个月前继承他父亲金正日担任朝鲜领导人后,金正恩迅速地远离奥巴马政府,将可能会用来袭击美国的核弹头的研制摆上日程,几年之后北韩可能就会拥有这种核弹头。
但最令人感到意外的是金正恩对中国不屑一顾,而后者的经济援助正是保证集权政府运转的必要条件。例如,在金正恩接管权力后不久,一名中国外交部副部长傅莹访问北韩的首都平壤时,曾严厉警告他不要进行弹道导弹测试,这位新领导人仍我行我素。
目前,奥巴马政府和中国政府已针对北韩问题相互进行了谨慎的磋商,它们正在等待金正恩是否会跟随他父亲的脚步进行第三次核试验。之前的两次核试验分别在2006年和2009年。
本月,朝鲜新闻媒体报道说他们"目前"未有进行第三次核试验的计划,据说一名国家分析人士建议金正恩等待更好的时机。
"我们已非常清楚地表达了我方观点,我们反对任何形式的挑衅。"另一名中国外交部副部长崔天凯当近期在电视访谈中被问到关于北韩可能进行的第三次核试验时这样说到。"我们已反复多次并非常直接地说明了,我们反对(进行核试验)。"
当问到为什么中方不对北韩行为进行惩罚时,崔回应道:"这不是惩罚的问题,他们是一个主权国家。"
中国支持联合国安理会在之前两次核试验后对朝鲜的制裁。他说:"但如果他们不听,我们也不能强迫他们。"
金正恩的异常举动在之前就有表露。二月末,他领导的政府与美国签署了一份冻结其核武器和弹道导弹计划的协议,这燃起了外界认为他比他父亲更开明的期望。但六星期后,金单方面撕毁协议并在没有通知中方的情况下进行了弹道导弹测试,这被华盛顿视作为其进行核武器计划的一次测试。
虽然四月的导弹测试失败了,但这并不能减轻奥巴马政府对金正恩推进北韩核武器计划的担心。"北韩正在造核弹头,一旦成功在未来的几年内将能够袭击任何区域,最终将会袭击美国。"负责中东和亚太事务的美国前副国务卿里维尔(Evans J. R. Revere)说道。
里维尔说,自弹道导弹试验失败后,金正恩就在宪法中规定朝鲜是"拥核国",这又是一个北韩政府不会放弃其核计划的信号。鉴于美国和北韩之间并无任何实质上的协议关系,里维尔强调说,华盛顿是时候采取更强硬的措施了。
真实年龄并未被外界所知的金正恩(被认为是28或29岁),在他父亲逝世后做了一系列的迅速动作,消除了外界普遍认为的他的权力将会被家族年长亲戚掌握的预期。
国营的中国新闻社于上周在头版头条刊登报道:"金正日逝世半年政权平稳交接,朝鲜步入金正恩时代。"国际危机小组的丹尼尔·平克斯顿(Daniel A. Pinkston)在首尔说,部分已达到80高龄的北韩军方最高将领都已拥护金正恩的领导,统一进行集体决策,平克斯顿通所在组织撰写的关于北韩的报告即将面世。
在四月党代表大会上,金正恩家庭成员均被委任政治局高级职务。新的被委任者包括金父亲的妹妹金敬姬,她的丈夫张成泽同样在政治局有一席之地。
"北韩并无对党内、国家或军队权力交接的对抗迹象。"平克斯顿说,"虽然很多北韩人民对当局非常不满,但是由于集体行动的障碍使得组织反抗活动非常危险、难以进行。
为了从导弹试验失败的尴尬中恢复过来,金正恩于四月末向韩国发出挑衅,威胁说他的"特别行动"组将会"彻底粉碎鼠明博的领导"
与他沉默寡言的父亲不同,金正恩经常出现在公众视野中,尤其是经常与学生和孩子们在一起,这实质上是为了向贫穷和胸怀愤懑阶层展现其健康形象的政治宣传活动。
基于他曾在瑞士寄宿学校就读的经历,一些分析家们认为金正恩可能会是一个潜在的经济改革家。但这些预测最终被证实是外界一厢情愿的想法,这位新领导者对于中国建议其逐步开放经济的提议,哪怕是和缓的改变都置若罔闻。
尽管金正恩非常固执,但是中国却为避免北韩经济崩溃投入很大财力。根据国际危机小组的报告,正在金正恩接替权力后不久,中国就援助了北韩50万吨粮食及25万吨原油。这帮助北韩抵抗了60年以来最严重的干旱。本周五,德国援助官员沃尔夫冈(Wolfgang Jamann)在北京说,他所在的全球粮食援助组织自1997年便已进行对朝粮食援助计划。
"但如果一直都不下雨,还是会有很大问题," 沃尔夫冈说,他刚刚从朝鲜回来。
截至目前,援助似乎预防了灾难的发生。根据北韩外交部所称,由于干旱造成的粮食短缺在很多乡村都依旧非常严峻,尽管似乎并非如外界所预测的那样糟糕。
但中国的慷慨没有为自己带来任何好处。五月,29名中国渔民被朝方控制并拘禁超过2周。在他们获释之后,其中一个渔民叙述了北韩海军如何挥舞着枪支强行登上他的渔船的。
据中国新闻媒体采访报道,在"度过地狱般的13天"后,这些渔民已被释放。但渔民说,他们是在船被霸占、被剥光衣服之后才获释,渔民都被脱得只剩内裤。
这些行为激起了中国网民的抗议,通常冷静的亲朝的中国分析人士也因如此挑衅行为而愤怒。一位因怕激怒上司而不愿透露姓名的中方分析人士说,"我对我国政府在此渔船被扣事件中的软弱行为感到非常失望。"
但是,中国高级官员却"不敢运用中国经济杠杆"来报复北韩,中国人民大学国际关系学院教授时殷弘说,这是因为北韩政府的垮台可能会导致南北韩的统一,统一的南北韩再与美国联盟的话就会成为中国的噩梦。
确实,当中国越来越担心美国加快其牵制中国的动作时——包括在太平洋区域部署更多战舰——中国就越不能在北韩问题上向有利于美国的方向倾斜,中国分析人士孙云在华盛顿这么说。
"中国不会帮助美国和韩国解决北韩问题,或是促进达成不利于中方的解决方法,因为中国自己就是'名单上的下一个'"。她在上周发给坐落于夏威夷的战略与国际研究中心的文章中写道,夏威夷是美军在太平洋地区设立的用于监管日益扩张的美属海域的战略部署机构太平洋司令部所在地。
总的来说,中国对北韩的保护还有着坚实的历史原因,一位资深的美国外交官和中国专家如是说。
"北京其实根本不赞成朝鲜的现有政策,"前美国驻中国大使、现任基辛格咨询公司副主席芮效俭(J. Stapleton Roy),在本月发给战略与国际研究中心文章中写道。
但是鉴于韩战和日本利用朝鲜半岛于1937至1945年侵略并占领中国大部分领土的历史,"北京在继续维持其对平壤的影响、同时并阻止其他势力对平壤施加影响上有着压倒一切的安全因素考量。"芮效俭写道。
Choe Sang-hun从首尔对本文有贡献,Bree Feng 为本文做了研究。
【图:北韩的农民在土地上耕作,这个国家的经济被金正恩牢牢控制。Ng Han Guan/美联社】
北京——年轻的北韩领导人金正恩正在不断巩固他的权力,中国则已日益显现出被这个长期盟友的好战行为挫败的迹象。
中国和西方分析人士指出,在6个月前继承他父亲金正日担任朝鲜领导人后,金正恩迅速地远离奥巴马政府,将可能会用来袭击美国的核弹头的研制摆上日程,几年之后北韩可能就会拥有这种核弹头。
但最令人感到意外的是金正恩对中国不屑一顾,而后者的经济援助正是保证集权政府运转的必要条件。例如,在金正恩接管权力后不久,一名中国外交部副部长傅莹访问北韩的首都平壤时,曾严厉警告他不要进行弹道导弹测试,这位新领导人仍我行我素。
目前,奥巴马政府和中国政府已针对北韩问题相互进行了谨慎的磋商,它们正在等待金正恩是否会跟随他父亲的脚步进行第三次核试验。之前的两次核试验分别在2006年和2009年。
本月,朝鲜新闻媒体报道说他们"目前"未有进行第三次核试验的计划,据说一名国家分析人士建议金正恩等待更好的时机。
"我们已非常清楚地表达了我方观点,我们反对任何形式的挑衅。"另一名中国外交部副部长崔天凯当近期在电视访谈中被问到关于北韩可能进行的第三次核试验时这样说到。"我们已反复多次并非常直接地说明了,我们反对(进行核试验)。"
当问到为什么中方不对北韩行为进行惩罚时,崔回应道:"这不是惩罚的问题,他们是一个主权国家。"
中国支持联合国安理会在之前两次核试验后对朝鲜的制裁。他说:"但如果他们不听,我们也不能强迫他们。"
金正恩的异常举动在之前就有表露。二月末,他领导的政府与美国签署了一份冻结其核武器和弹道导弹计划的协议,这燃起了外界认为他比他父亲更开明的期望。但六星期后,金单方面撕毁协议并在没有通知中方的情况下进行了弹道导弹测试,这被华盛顿视作为其进行核武器计划的一次测试。
虽然四月的导弹测试失败了,但这并不能减轻奥巴马政府对金正恩推进北韩核武器计划的担心。"北韩正在造核弹头,一旦成功在未来的几年内将能够袭击任何区域,最终将会袭击美国。"负责中东和亚太事务的美国前副国务卿里维尔(Evans J. R. Revere)说道。
里维尔说,自弹道导弹试验失败后,金正恩就在宪法中规定朝鲜是"拥核国",这又是一个北韩政府不会放弃其核计划的信号。鉴于美国和北韩之间并无任何实质上的协议关系,里维尔强调说,华盛顿是时候采取更强硬的措施了。
真实年龄并未被外界所知的金正恩(被认为是28或29岁),在他父亲逝世后做了一系列的迅速动作,消除了外界普遍认为的他的权力将会被家族年长亲戚掌握的预期。
国营的中国新闻社于上周在头版头条刊登报道:"金正日逝世半年政权平稳交接,朝鲜步入金正恩时代。"国际危机小组的丹尼尔·平克斯顿(Daniel A. Pinkston)在首尔说,部分已达到80高龄的北韩军方最高将领都已拥护金正恩的领导,统一进行集体决策,平克斯顿通所在组织撰写的关于北韩的报告即将面世。
在四月党代表大会上,金正恩家庭成员均被委任政治局高级职务。新的被委任者包括金父亲的妹妹金敬姬,她的丈夫张成泽同样在政治局有一席之地。
"北韩并无对党内、国家或军队权力交接的对抗迹象。"平克斯顿说,"虽然很多北韩人民对当局非常不满,但是由于集体行动的障碍使得组织反抗活动非常危险、难以进行。
为了从导弹试验失败的尴尬中恢复过来,金正恩于四月末向韩国发出挑衅,威胁说他的"特别行动"组将会"彻底粉碎鼠明博的领导"
与他沉默寡言的父亲不同,金正恩经常出现在公众视野中,尤其是经常与学生和孩子们在一起,这实质上是为了向贫穷和胸怀愤懑阶层展现其健康形象的政治宣传活动。
基于他曾在瑞士寄宿学校就读的经历,一些分析家们认为金正恩可能会是一个潜在的经济改革家。但这些预测最终被证实是外界一厢情愿的想法,这位新领导者对于中国建议其逐步开放经济的提议,哪怕是和缓的改变都置若罔闻。
尽管金正恩非常固执,但是中国却为避免北韩经济崩溃投入很大财力。根据国际危机小组的报告,正在金正恩接替权力后不久,中国就援助了北韩50万吨粮食及25万吨原油。这帮助北韩抵抗了60年以来最严重的干旱。本周五,德国援助官员沃尔夫冈(Wolfgang Jamann)在北京说,他所在的全球粮食援助组织自1997年便已进行对朝粮食援助计划。
"但如果一直都不下雨,还是会有很大问题," 沃尔夫冈说,他刚刚从朝鲜回来。
截至目前,援助似乎预防了灾难的发生。根据北韩外交部所称,由于干旱造成的粮食短缺在很多乡村都依旧非常严峻,尽管似乎并非如外界所预测的那样糟糕。
但中国的慷慨没有为自己带来任何好处。五月,29名中国渔民被朝方控制并拘禁超过2周。在他们获释之后,其中一个渔民叙述了北韩海军如何挥舞着枪支强行登上他的渔船的。
据中国新闻媒体采访报道,在"度过地狱般的13天"后,这些渔民已被释放。但渔民说,他们是在船被霸占、被剥光衣服之后才获释,渔民都被脱得只剩内裤。
这些行为激起了中国网民的抗议,通常冷静的亲朝的中国分析人士也因如此挑衅行为而愤怒。一位因怕激怒上司而不愿透露姓名的中方分析人士说,"我对我国政府在此渔船被扣事件中的软弱行为感到非常失望。"
但是,中国高级官员却"不敢运用中国经济杠杆"来报复北韩,中国人民大学国际关系学院教授时殷弘说,这是因为北韩政府的垮台可能会导致南北韩的统一,统一的南北韩再与美国联盟的话就会成为中国的噩梦。
确实,当中国越来越担心美国加快其牵制中国的动作时——包括在太平洋区域部署更多战舰——中国就越不能在北韩问题上向有利于美国的方向倾斜,中国分析人士孙云在华盛顿这么说。
"中国不会帮助美国和韩国解决北韩问题,或是促进达成不利于中方的解决方法,因为中国自己就是'名单上的下一个'"。她在上周发给坐落于夏威夷的战略与国际研究中心的文章中写道,夏威夷是美军在太平洋地区设立的用于监管日益扩张的美属海域的战略部署机构太平洋司令部所在地。
总的来说,中国对北韩的保护还有着坚实的历史原因,一位资深的美国外交官和中国专家如是说。
"北京其实根本不赞成朝鲜的现有政策,"前美国驻中国大使、现任基辛格咨询公司副主席芮效俭(J. Stapleton Roy),在本月发给战略与国际研究中心文章中写道。
但是鉴于韩战和日本利用朝鲜半岛于1937至1945年侵略并占领中国大部分领土的历史,"北京在继续维持其对平壤的影响、同时并阻止其他势力对平壤施加影响上有着压倒一切的安全因素考量。"芮效俭写道。
Choe Sang-hun从首尔对本文有贡献,Bree Feng 为本文做了研究。
相关阅读:
2 comments:
One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.
The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.
Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyun, the first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.
One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.
Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.
One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.
The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.
Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyun, the first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.
One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.
Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.
发表评论