以下为今天的原文推荐,如果你有兴趣,请参与翻译并将译文寄给《
《卫报》:北京洪水:缺乏足够的防范。—— 5年前济南暴雨时,山东抗洪高级官员程晓涛(音)
《外交政策》:在北京,民怨如滔滔江水。—— 有900万人在互联网上对北京暴雨发表了评论;
《华尔街日报》:北京的暴雨促进求生工具的热销。—— 34岁的北京车主丁志健困在车中而死,导致求生工具在网上热销。
“分析家如是说”博客:不要再相信中国领导人的4个原因。—— 1、中国政府连数字都搞不对;2、改革、再平衡?谈了多少年了;
《国家利益》中国崛起的终结:简而言之,
《纽约时报》:
《国家利益》:随着美国的国策更多关注亚太地区,
《华盛顿邮报》:官方证实朝鲜领导人金正恩已婚。—— 妻子就是已经陪伴他出席若干活动的神秘女子Ri Sol Ju,李雪珠。
FOX新闻:美国亚太区司令周三说,他试图发展中美军事关系,
法新社:在两天的中美人权会谈后,
《每日电讯报》:西藏现在比过去更好。—— 中国驻英大使刘晓明投书卫报,
《赫芬顿邮报》:我们需要停止从一个歪曲的后视镜中看中国。
《纽约时报》:来自江西宁都县的两名妇女,
《外交政策》:不在缅甸投资如何?—— 数十亿美元的投资现在蜂拥到缅甸寻求商机,
雅虎新闻:在科罗拉多影院枪击案后有关控枪讲话中,
布鲁金斯学会:俄罗斯的顶级网络专家。—— 介绍俄罗斯的网络安全大佬尤金·卡帕斯基。
路透社:中国官方媒体报告,湖南省省会长沙市政府,
《卫报》艾未未:中国将人民排除在奥运会之外,伦敦不一样。—— 艾未未说北京奥运会就是个宣传工具,我没有参加开幕式,
《华尔街日报》:中国对奥林匹克奖牌的预测比上届低。—— 在本土中国拿到了100块奖牌,包括51块金牌。
路透社:中国前奥运跳马冠军滕海滨前臂受伤,退出伦敦奥运。
《每日野兽》:Catharine Arnold,《伦敦色欲史》的作者,告诉Kevin Canfield今夏奥运会的主办城市是一个淫靡的城市,
法新社:中国的“剩女”受到社会压力。在中国,
《纽约时报》:海峡两岸的教育改善。—— 历史上第一次,1000名大陆学生在台湾高校学习,
|
本文版权属于©译者,且遵守知识共享署名-非商业性使用-
|
2012年7月29日星期日
每日原文推荐——2012/7/27
订阅:
博文评论 (Atom)
本作品采用知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。
1 comments:
One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.
The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.
Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyun, the first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.
One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.
Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.
发表评论