Inline image 5

2012年7月31日星期二

《华尔街日报》 巧合?新浪微博的可疑崩溃

核心提示: 北京政府发布了人们期待已久的上周洪水更新的死亡人数的同一天晚上,新浪微博神秘地中断服务。

原文:Coincidence? Sina Weibo's Curious Breakdown
发表:2012年7月27日
来源:《华尔街日报》中国实时报
本文由"译者"志愿者翻译并校对

Inline image 1

Inline image 2
【2012年7月25日,中国人民解放军清理北京房山区受暴雨袭击的街道上的污泥。北京遭遇了61年一遇的最大暴雨,新华社在周四引用了市领导的话说,救援者挖掘出更多遗体,死亡人数翻倍,达到77位。】

北京政府发布了人们期待已久的上周洪水更新的死亡人数的同一天晚上,新浪微博神秘地中断服务。

根据网络上用户随机调查,周四晚上到周五早上,这个广为流行的微博客的搜索功能在北京部分禁用。

新浪公司拒绝对中断运行发表评论

从周四晚上开始,账户与北京有关的微博用户说当他们尝试使用该站点的搜索功能时,遇到了奇怪的结果。搜索不是像往常一样列出相关用户和文章,仅仅显示用户列表。例如,搜索"北京"将会看到名字中有"北京"用户,但是没有一篇有关上周北京洪水的文章。

这可能就是重点所在。无法确定搜索困难是由于技术原因,还是政府命令的结果,但是鉴于特定的地域限制——不在北京的用户能正常搜索结果——以及此次关闭恰逢北京政府在洪水后受到巨大的压力,根据"鸭子规则"(译者注:如果它走路像鸭子,叫起来像鸭子,它就是一个鸭子), 指令应当来自上层。 

无论如何,新浪的投资者倾向于将公司声明中政府干预的缺失假定为情况恰恰相反。新浪的股价在过去一年已经下跌60%,部分原因是投资者考虑到紧张的监管环境。在过去两个季度,新浪不得不为网页评论功能的暂时关闭而斗争,那是作为三月传播政变谣言的惩罚,同时提出将会在多个城市进行一项全国性试点计划,要求用户实名制使用服务。

随着像新浪微博这样的新社会媒体的崛起,中国政府已经采取了更被动的措施来控制信息,让网站承担根据政府标准自我审查的责任。网站的利益自然是保持对话活跃,这必然是一项艰难的工作——提供足够刺激的东西来吸引和留住用户,但是不能太引起政府的注意。既然这样,新浪可能没有符合政府的期望,即它本该限制网络上的争辩。

另一方面,关闭像内容搜索这样的功能使用户相当恼火。现在新浪微博是关心政治的评论家的主要阵地,但是考虑到越来越严格的控制和频繁的管制,中国曾经有创造力的互联网用户和企业家可能使用新的方法来交流意见、牢骚和愤怒,政府官员的照片在陌生的地方传播。

这个获取信息的模糊地带之门会没有理由地开开合合, 随着今年秋天中国高层领导人将要开始权力交接,它可能会长期只打开那么一点缝隙。

本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议。

1 comments:

Lei Shen 说...

One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.

The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.

Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyun, the first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.

One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.

Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.

发表评论

知识共享许可协议

本作品采用知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。