Pages

2012年11月14日星期三

中国新领导人面临的挑战

核心提示:中国必须改变发展模式,以面对贫富差距,人口老化,环境污染等诸多问题的挑战。

原文:China new leaders: challenges ahead
作者:Angus Foster, BBC
发表:2012-11-13
本文由Fish翻译。





    中国共产党将在晚些时候公布国家新一代领导人名单。
    中国的经济改革,已经使中国成为世界第二大经济体。但是其13亿的人口,和人口的密集程度,这意味着,中国新一代领导人面临的问题是棘手的。
 
发展模式
    中国目前的经济状况已经使500万人脱离贫困。不得不说,在最初几年,中国的经济运转十分出色,但是现在需要改变。
    中国和西方分析家说,必须重新平衡经济,给予更多的消费者,而不是投资,其中大部分是政府主导和浪费。
    中国有许多国有企业占有绝大部分市场,应该要开放外企进入、竞争。
    政府不该捍卫这些国有企业巨头,应该多多支持小型公司与中小型公司。因为这些新兴公司可能更好带动未来经济增长与就业。
 


    中国政府在一份声明中表示同意并支持这些观点。但问题是,中国政府会采取什么样行动解决这些问题。
    支持者说,这是受全球金融危机的牵制,促使了巨大的经济刺激,而不是结构性改革。
    批评者认为,受中国是一党制国家的影响,导致政府腐败,需要立即改变。
    中国的国有部门,在国内生产总值中只占一半,但是他们获得的利益却高达70%。他们申请银行贷款,也是最低利率。
    霍德明(北京大学经济学家)表示,国有部门被迫撤退是“不可想象的”。中国新一代领导人可能使国有企业进一步扩大,因为这样才能使其与美国等发达国家竞争。
 

贫富差距
    1978年,当中国开始了经济改革,人民的人均生活水平提高了不少。
    城市的增长速度远远高于偏远地区,沿海省份的富裕程度远远领先于内地。中国社科院表示,城市和农村之间的人均收入差距自1985年以来上涨了68%,成了亚洲贫富差距最大的国家之一。
 


    政府担心过大差距可能会引发社会动荡。在四川这样的内地省份推出消除贫困计划,并且废除拥有百年历史的农业税,以证明其承诺。
    政府也极大的扩大了医疗保险,受益人口增加了十倍,达到8.3亿。教育投入也是如此。
    然而,有部分反对者表示,中国人均生产总值只有6%用于社会福利,与世界上其他发展国家相比,仅仅只有一半。这种问题的主要原因就是中国的治理制度,社会福利主要是由地方政府负责,但是无论北京如何威逼,地方政府总是说没有足够的钱。
 

环境问题
    中国的火箭式增长创造了一个世界上最复杂的环境问题。
    中国是世界上最大的温室气体排放国,在可预见的未来中国将继续以煤炭作为主要能源。
 


    自2003年以来,道路上的汽车数量翻了4倍,这一点,导致中国已经成为全球坏境污染最严重的国家之一,全球30个污染最严重的城市,有20个在中国。
    中国政府意识到了这个问题,提出了恢复环境的方案,如利用中国西部黄土高原,建造大量风力发电机组,自2005年来,风力发电容量每年翻倍。
    为解决环境问题,政府落实到法律和监管框架。虽然执行起来,尤其是在地方一级,仍然是不完善的。
    除了清理“高增长,高污染”,中国仍面临着国家发展的挑战。
    亚洲开发银行的Joanna Masic说:“他们已经取得了巨大的收益,但是仍有4.8亿人没有卫生设施、1.2亿人没有自来水供应。”


更高的期望
    随着中国人民变得更加富有,更多的人受过良好教育,他们的人生目标也随之改变。
    他们不再只是希望下一代领导人带来经济的运转,创造就业机会和财富,他们更想要更好的服务和更多的自由。
 


    目前,每年有600万人在中国的大学毕业,和1998相比,增长了6倍。超过5亿人经常使用互联网,尤其是新浪微博(weibo.com),智能手机推动了社会人民的积极性。但是有时,会出现环境问题引发的抗议。
    人们是否更快乐,以及更富裕,调查结果往往是十分矛盾的。
    Richard Easterlin(美国南加州大学)表示,2007年与1990年相比,中国的第三富裕阶层更满意现在生活。但是其他人群却不是。
    部分原因可能是更高的期望,人们都知道他们的生活有所改善,但认为别人过得更好。


人口问题
    中国的生育率是世界上最低的,部分原因是由于计划生育政策。这限制了城市夫妇只能生一个孩子,除非有特殊情况。
    这点导致的是,中国年轻人越来越少,老人越来越多,中国步入老龄化社会。年轻人需要支付更多的退休金与医疗保险给老人。
 


    劳动人口将在2015年开始减少,工资的压力也就越来越大。中国也将很快拥有比欧盟更多的老龄人口。
    由于计划生育政策也导致一些异常情况发生。中国父母在胎儿超声波扫描时大部分都表示出,想要一名男孩。中国每220个婴儿,其中有120个是男婴,只有100个女婴。
    据估计,到2020年,中国将有2400万男性找不到结婚对象。
    学术界与政府智囊团呼吁,废除计划生育政策,这样做会受中国年轻一代的欢迎,他们可以帮助中国恢复生育率。但是高级官员没有任何表示,他们担心会出现人口爆炸。

本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议。  

1 条评论:

  1. One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.

    The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.

    Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyun, the first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.

    One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.

    Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.

    回复删除