Inline image 5

2012年9月5日星期三

《每日野兽报》数十名藏人自焚,从中国呼叫救援

核心提示:上周两名藏人自焚,自2009年以来人数已经超过50,他们起而抗议中国的残酷统治。这个世界能够阻止吗?

原文:Tibetans Cry Out for Haven From China in Dozens of Self-Immolations
作者:Paul Mooney
发表:2012年9月2日
本文由"译者"志愿者翻译并校对

Inline image 1
【图:一位藏人在印度达兰萨拉的烛光晚会上悲痛欲绝,显示与阿坝县格尔登寺两位据说自焚的藏人团结一致。(Ashwini Bhatia/美联社照片)】

两位十几岁的藏人,一位僧人,一位世俗人士,8月27日走过格尔登寺的东门,他们的身躯被火焰吞没,踉跄着倒在地上。中国武警拿着灭火器冲过来。他们把两人带到附近的医院,据信两人随后很快死去。

两人是表兄弟,分别17岁和18岁,他们加入了一个还在增长的名单,过去3年以来,许多藏人为抗议中国在藏区的残酷统治而点火自焚。

据唯色统计,自2009年出现第一起自焚事件以来,已有56位藏人,包括9名女性自焚;唯色是一名藏族诗人,评论家。其中,今年头8个月有41人自焚。三起自焚发生在尼泊尔和印度。唯色在她的中文博客《看不见的西藏》上对此进行记录。她贴出了每位自焚者的简历、照片,有时也包括他们的遗言。

唯色说,"实际上,在西藏人民的历史上,从未有这么多人自焚。"

许多观察家将之与释广德的自焚相比较;释广德是一名越南僧人,1963年在西贡自焚,抗议吴庭艳政权的反佛教政策。事件的照片出现在全世界报纸上,给吴氏政权巨大压力,进行宗教改革。吴庭艳最初同意改变政策,但是后来反悔了,这引发了一系列事件,最终导致他垮台。

迄今为止,西藏50多人自焚未能获得释广德自焚事件的影响。北京仍然不为所动。

专家们称,他们没有感到惊讶,并指出中国对藏区的及其严格的控制。

"有趣的是,外界只会在《纽约时报》世界要闻上看见四到五行,但是无法实现人们期望的那种报道范围,"印第安纳大学藏学教授史伯岭(Elliot Sperling)说,"中国让人们少管闲事,他们在这方面干得很棒。"

史伯岭说,北京切断了藏区东部阿坝县的交通,并迫害传播自焚信息的人。

"如果西藏是开放的,我们可以跟人们对话,这会有更多的故事,"他补充道,"有多少记者甚至是否能和这些人的朋友和家庭说上话,现在都不清楚。"

史伯岭说,如果能够发表一篇主要报道,那可能会增加对此事的关注度。
【CNN视频:达赖喇嘛讨论西藏未来。】

"很多人不知道自焚事件,因为我们没有占据新闻头条,而这是因为我们缺少信息,我们无法发表这样的报道,"西藏行动学院主任拉东哲通(Lhadon Tethong)说,"我认为,无法持续报道,没有信息从西藏流出来,这对我们真的损伤很大。"

"记者们无法进入,进行第一手现场报道,这中情况使得人们无法发布最新报道,这制造了一个非常困难的局面,"拉东哲通说,"我相信国际媒体可以做的更多,但是只有图像和视频才更吸引读者,而不仅仅是另一个人们都不知道怎么念的名字,或者是又一个听说的故事。我们需要接触,这是各国政府可以推动的方面。"

此外,她说中国已成功说服世界,最好按照北京的方式行事。

"中国把世界吓怕了,他们干得不错,"拉东哲通说,"中国政府最不愿意看到的是有关西藏问题出现新的多政府协作反应。这正是为什么我们需要这种反应。"

唯色说,许多外国政府对自焚做了些敷衍了事的评论,没人试图就西藏向北京施压。"所有这些评估,所有这些利弊权衡,只不过是闭上眼睛,拒绝看见。"她说。

但是外国政府在做什么方面也许感到为难。

"外国政府面临的难题是,他们真的不知道藏人要他们干什么才不会损伤他们自身利益——也不会伤害他们,"哥伦比亚大学现代西藏研究项目主任,罗比·巴内特(Robbie Barnett)说,"要真正搞清楚这一点需要很多思考和工作。"

第一,巴内特说,将西藏的局势与上世纪60年代越南的情况相比是错误的。

"当时越南的佛教人口占多数。越南政府是一个极其虚弱的政府,依赖美国的援助。所以媒体在西方的影响在这一事件中扮演着重要的政治角色。"他说。

"藏人的情况截然相反——一个很强的政府,西方外界对其影响微乎其微,西方和外国媒体影响该区域政治变化的能力有限。"

但是,有些人说,自焚事件有一个关键的影响——让藏人团结得更紧密。

甚至以中国人的所有资源,他们也发现无法阻止这一点。

"看起来这很困难,为数众多的示威手段都被镇压了,但是自焚只要一个人自己就能干,"史伯岭说,"不用开会,不用混入什么团体,也不用统治。就这样自发地出现了。"

而且尽管当局试图阻止人们自焚,这事很难有效应对。"在拉萨,警察拿着灭火器和绳钩巡逻,以防止自焚。"他说。

巴内特说,这一抗议在藏族社会内部引起反响,与佛祖在前世牺牲生命的记录吻合。这一战术也不会伤害其他人——与2008年相反,当时一些藏区的示威演变为骚乱,引来了中国人的镇压。

自焚将会继续,除非北京缓和政策,同意让步,或者西藏流亡政府呼吁他们停止。

"整个大规模自杀的主意令人可怕,这是极端危险的,因为没有明显的理由为什么要这么做,致力于改变中国的西藏政策的人们应该停止自杀。"巴内特说。

"他们会相信,这会有一个累积效应,死的人越多,中国政府就有了理由必须改变。"

Paul Mooney, 一位自由记者,自1994年起从北京撰写报道。

相关阅读:

点击阅读"藏人自焚"时事专题中的更多译文

本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议。

3 comments:

John 说...

脏纳粹狗杂种死的越多越好,我们中国人很高兴见到他们死光

李四 说...

西藏地区,是中国西南屏障。西藏在,则川康为内地,西藏失,则“三线”变为前线。藏人自焚,没那么简单。这次都用上十几岁的孩子了,让人恶心。除了个别的脑残民运,在中国没有人希望西藏出走,包括普通藏人在内。我生长在民族地区,所谓独立,不过是政客的教唆,普通人哪里有那么多想法,又不是真有什么深仇大恨,每天工作养家过日子而已,顶多发发牢骚,然后该吃饭吃饭该喝酒喝酒。我反对独裁,我讨厌党国,它如果垮台,我不会有任何的惋惜。但是,不能把西藏问题和反共联系起来。西藏问题,是国家安全问题。

Lei Shen 说...

One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.

The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.

Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyun, the first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.

One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.

Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.

发表评论

知识共享许可协议

本作品采用知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。