<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432</id><updated>2012-01-26T11:51:35.493+08:00</updated><category term='网民'/><category term='关键词'/><category term='操纵舆论'/><category term='文化交流'/><category term='haiti'/><category term='Xu Zhiyong'/><category term='Sell weapons to Taiwan'/><category term='纽约时报'/><category term='China'/><category term='centrist'/><category term='cyber war'/><category term='华盛顿'/><category term='长存'/><category term='塞林格'/><category term='Piñera'/><category term='网恋'/><category term='香港'/><category term='三个代表'/><category term='daily'/><category term='做爱'/><category term='国际交流'/><category term='Foreign Reserve'/><category term='谷歌'/><category term='social unrest'/><category term='Persistance'/><category term='六四'/><category term='高铁'/><category term='阿鲁纳恰尔邦'/><category term='西方公司'/><category term='sino-america relationship'/><category term='合集五'/><category term='CIC'/><category term='红娘'/><category term='facebook'/><category term='80后'/><category term='法治'/><category term='威权主义 中国模式 中国软实力'/><category term='policy'/><category term='腐败'/><category term='Beijing Consensus'/><category term='百度'/><category term='人民币'/><category term='金盾工程'/><category term='西方'/><category term='实用主义'/><category term='myanmar_transition'/><category term='强人政治'/><category term='美中经济与安全审查委员会'/><category term='驻华记者 黑客'/><category term='民主杂志 黎安友 威权主义'/><category term='america'/><category term='back pay'/><category term='free trade'/><category term='汇率'/><category term='08宪章'/><category term='Taiwan_election'/><category term='CCP'/><category term='google'/><category term='意大利'/><category term='Rebecca MacKinnon'/><category term='Paul Krugman'/><category term='街拍 抓怕 摄影 隐私 自由'/><category term='Microsoft'/><category term='podcast'/><category term='种族仇视'/><category term='Lorne Craner'/><category term='资本市场'/><category term='海地'/><category term='转型前景'/><category term='north_korea'/><category term='lie，李庄案'/><category term='裴敏欣 中国的政治变迁'/><category term='SWF'/><category term='spiegel'/><category term='多米尼加'/><category term='censorship'/><category term='anti-missile test'/><category term='信息审核'/><category term='常人政治'/><category term='中国政治'/><category term='维权'/><category term='华尔街日报'/><category term='Yao Yang，姚洋'/><category term='失落的十年'/><category term='竞选'/><category term='共产主义者'/><category term='趣味知识'/><category term='democracy activist'/><category term='搜索'/><category term='Thomas L. Friedman'/><category term='migrant workers'/><category term='India'/><category term='west companies'/><category term='道义'/><category term='团派'/><category term='言论自由'/><category term='国际'/><category term='Hilary Cliton'/><category term='中美关系'/><category term='没有政治自由化的经济发展'/><category term='裴敏欣'/><category term='Sino-US relationship'/><category term='Grammy'/><category term='参与'/><category term='新疆'/><category term='NYT'/><category term='五毛'/><category term='克里斯·休斯'/><category term='Corporation'/><category term='Self-immolation'/><category term='麦康瑞'/><category term='底层农民'/><category term='自我审查'/><category term='中国文化'/><category term='中国的未来 民主杂志 黎安友'/><category term='twitter'/><category term='网络安全'/><category term='Financial Systems'/><category term='social media'/><category term='中国科学家'/><category term='50 cents，China，中国'/><category term='health'/><category term='中国政体'/><category term='下水西'/><category term='反导弹拦截'/><category term='社交网络'/><category term='美国'/><category term='中国领导层所面临的主要挑战'/><category term='希拉里·克林顿'/><category term='能源'/><category term='动乱'/><category term='比尔·盖茨'/><category term='East West'/><category term='分配不均'/><category term='奥巴马政府'/><category term='中国人权'/><category term='中国模式'/><category term='网络战'/><category term='贸易'/><category term='黑手党'/><category term='中投'/><category term='社会'/><category term='Young Chinese Communist'/><category term='政治影响力'/><category term='自由'/><category term='合集二'/><category term='经济崩溃'/><category term='互联网自由 新媒体'/><category term='病故'/><category term='奥运'/><category term='卫报'/><category term='NN'/><category term='Net Freedom'/><category term='新闻自由'/><category term='李庄'/><category term='maintain stability'/><category term='the Dalai Lama'/><category term='深度分析'/><category term='社会伦理'/><category term='内容审查'/><category term='权力滥用'/><category term='维族'/><category term='性高潮'/><category term='legalsystem'/><category term='智利'/><category term='防火长城'/><category term='Human Right'/><category term='奥斯卡'/><category term='政治宣传'/><category term='西藏'/><category term='政敌团队'/><category term='Debate'/><category term='汉族'/><category term='American Literature'/><category term='脸谱'/><category term='公盟'/><category term='对台售武'/><category term='新民谣'/><category term='明镜'/><category term='铜矿'/><category term='AEI'/><category term='sex'/><category term='捐款限额'/><category term='发展'/><category term='天安门事件'/><category term='the right'/><category term='hu_west'/><category term='合集一'/><category term='background'/><category term='垫付工资'/><category term='tuanpai'/><category term='Twitter 合集四'/><category term='网络自由'/><category term='Chinese Scientist'/><category term='台湾'/><category term='Book Review'/><category term='社会动乱'/><category term='非洲人'/><category term='当中国统治世界'/><category term='奥巴马'/><category term='经济结构'/><category term='公众外交'/><category term='Moldova'/><category term='日本'/><category term='2010'/><category term='Tian&apos;anmen Massacre'/><category term='Prisoner of the State'/><category term='Hongkong'/><category term='Chinese Communisism'/><category term='Chinese Economy'/><category term='公司'/><category term='谷歌事件'/><category term='赵紫阳'/><category term='托马斯·弗里德曼'/><category term='harmonize'/><category term='web2.0'/><category term='中国政治变迁'/><category term='自由贸易'/><category term='African'/><category term='外汇储备'/><category term='联合国'/><category term='Kashmir'/><category term='Sino-japan relationship'/><category term='合集六'/><category term='独裁'/><category term='合集七'/><category term='Grape Revolution'/><category term='党内派性'/><category term='political influence'/><category term='Shanghai Expo'/><category term='外交政策，foreign policy'/><category term='民工欠薪'/><category term='中共'/><category term='政治自由化'/><category term='最新消息'/><category term='2001-2004'/><category term='RMB'/><category term='互联网'/><category term='网络中立'/><category term='失业率'/><category term='教育'/><category term='网络审查'/><category term='外交政策'/><category term='性交'/><category term='Enron'/><category term='威权'/><category term='中国政策'/><category term='刚果'/><category term='政治变迁'/><category term='和谐'/><category term='户籍制度'/><category term='克什米尔'/><category term='dissident'/><category term='中国政经结构'/><category term='John Lee'/><category term='国家的囚犯'/><category term='美国选举'/><category term='Eric Schmidt'/><category term='地震'/><category term='世界风情'/><category term='推特 新媒体'/><category term='世博会'/><category term='背景'/><category term='Tax'/><category term='obama'/><category term='乌鲁木齐'/><category term='撤出'/><category term='反抗'/><category term='Dominica'/><category term='政治改革'/><category term='American Election'/><category term='投票权'/><category term='民族主义'/><category term='反美主义'/><category term='误解'/><category term='冲突'/><category term='政治博弈'/><category term='非农就业'/><category term='education'/><category term='权力斗争'/><category term='主权财富基金'/><category term='英国文化协会'/><category term='Around The World'/><category term='富豪'/><category term='恋爱'/><category term='威权主义'/><category term='全民福利'/><category term='currency'/><category term='brookings'/><category term='瓦文萨'/><category term='政权延续'/><category term='国际秩序'/><category term='与时俱进'/><category term='对台军售'/><category term='team of rivals'/><category term='北京共识'/><category term='right-defending'/><category term='金融'/><category term='长城防火墙'/><category term='党内民主'/><category term='六十年'/><category term='美国主导'/><category term='皮涅拉'/><category term='达沃斯'/><category term='U.N.'/><category term='Arunachal Pradesh'/><category term='information curtain'/><category term='司法独立'/><category term='性瘾'/><category term='Obama Administration'/><category term='Silinger'/><category term='G点'/><category term='美中关系'/><category term='Charter 08'/><category term='CNN'/><category term='埃里克·施密特'/><category term='中国政府'/><category term='Pete Wyer'/><category term='张旭平'/><category term='International Facts'/><category term='互联网自由'/><category term='经济转型'/><category term='washington'/><category term='金融危机'/><category term='证词'/><category term='就业'/><category term='liberal'/><category term='裙带共产主义'/><category term='爱国主义'/><category term='葡萄革命'/><category term='社交媒体'/><category term='观点'/><category term='campaign'/><category term='When China Rules the World'/><category term='印度'/><category term='拉美'/><category term='“挨踢”世界'/><category term='laowai'/><category term='Interesting Knowledge'/><category term='民主'/><category term='Newsweek'/><category term='保罗·克鲁格曼'/><category term='中华探究'/><category term='Tibet'/><category term='信息铁幕'/><category term='合集三'/><category term='GFW'/><category term='中国民主化'/><category term='公民社会'/><category term='Dollar'/><category term='外交事务 民主 掠夺型国家'/><category term='美国文学'/><category term='Italy'/><category term='2012_forecast'/><category term='段子'/><category term='经济理性'/><category term='Zhang Xuping'/><category term='中选网'/><category term='索尔仁尼琴'/><category term='民主杂志 裴宜理'/><category term='public diplomacy'/><category term='基希纳乌'/><category term='power abuse'/><category term='Bill Gates'/><category term='安然'/><category term='New York Times'/><category term='增长模式'/><category term='徐庆全'/><category term='Japan'/><category term='译者'/><category term='Chile'/><category term='Oscar'/><category term='谎言'/><category term='程序正义'/><category term='中国探究'/><category term='have sex'/><category term='农民工'/><category term='伊朗'/><category term='independence trial'/><category term='中国'/><category term='han_han'/><category term='合集四'/><category term='联盟'/><category term='Mafia'/><category term='G-spot'/><category term='许志永'/><category term='春节维稳'/><category term='organism'/><category term='earthquake'/><category term='18th'/><category term='Election'/><category term='健康'/><category term='消费'/><category term='异议者，Gao Zhisheng'/><category term='internet'/><category term='新闻周刊'/><category term='高智晟'/><category term='推特'/><category term='看空'/><category term='微软'/><category term='太子党'/><category term='布鲁金斯'/><category term='增长陷阱'/><category term='The Economist'/><category term='Olympics'/><category term='freedom on speech'/><category term='women'/><category term='劫后天府泪纵横'/><category term='和平崛起'/><category term='Perry Link'/><category term='摩尔多瓦'/><category term='和平演变'/><category term='China&apos;s Unnatual Disaster'/><category term='经济模式'/><category term='exchange rate'/><category term='Zhao Ziyang'/><category term='中间路线'/><category term='Supreme Court'/><category term='china_economics'/><category term='东亚论坛'/><category term='princelings'/><category term='右翼'/><category term='foreign policy'/><category term='taiwan'/><category term='Iran'/><category term='刘晓波'/><category term='辩论会'/><category term='intra-party democracy'/><category term='Liu Xiaobo'/><category term='Luo Haixing'/><category term='Ying Ma'/><category term='Chris Hughes'/><category term='rmack'/><category term='Conflict'/><category term='群体性事件'/><category term='中日关系'/><category term='Unrest'/><category term='文集'/><category term='马颖'/><category term='罗海星'/><category term='林培瑞'/><category term='审查制度'/><category term='mass incident'/><category term='女人'/><title type='text'>译者</title><subtitle type='html'>yyyyiiii.blogspot.com</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>xiaomi2020</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01215126891070263026</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_Q2OIPgwRRiA/S22Vv3YM9xI/AAAAAAAAAFI/VuakfgXnWkA/S220/yizhe.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>1855</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-8908292829132592604</id><published>2012-01-26T00:14:00.001+08:00</published><updated>2012-01-26T00:14:34.322+08:00</updated><title type='text'>美联社：藏人和政府之间的冲突在中国蔓延</title><content type='html'>&lt;b&gt;&lt;font color="#ff0000"&gt;核心提示：中国政府和海外组织都证实，周一在炉霍发生的藏人和军队之间的致命冲突已经蔓延到了色达。该地区现已戒严。&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;原文：&lt;a href="http://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5iCmWUmaa0WIXuZiwezBFTF-1l2dw?docId=46542d431ac34439bf08d4af02708554"&gt;Clashes between Tibetans, gov&amp;#39;t spread in China&lt;/a&gt;&lt;br&gt; 作者：GILLIAN WONG&lt;br&gt;发表：2012年1月25日&lt;br&gt;本文由"&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com"&gt;译者&lt;/a&gt;"志愿者翻译并校对&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;发自北京&lt;/b&gt;——周三，政府和海外活动团体证实，藏族人和中国安全部队之间的致命冲突已经蔓延到了中国西南的另一地区。&lt;br&gt;&lt;br&gt;"自由西藏"组织说，周二，在政治敏感区四川甘孜州的色达县，在安全部队向一群抗议者开枪后，有两名藏族人被杀，另有几人受伤。该组织引用的是当地的消息来源，据说该地区已被戒严。&lt;br&gt; &lt;br&gt;根据中国政府的说法，一群"暴徒"占领了色达的警察局，打伤了14名警察，警察不得不向他们开枪。&lt;br&gt;&lt;br&gt;官方的新华社说警察打死了一名暴徒，另一人受伤，逮捕了13人。&lt;br&gt;&lt;br&gt;周二，一名藏族僧侣说，暴力的蔓延是在30名藏族人躲进了一个寺庙之后，他们是在邻县的炉霍发生警察向抗议者开枪后受伤的。他说军人保卫了整个建筑。&lt;br&gt;&lt;br&gt;周三，寿灵寺的电话已经不通，这名僧侣因为担心政府的报复而不愿给出自己的名字。&lt;br&gt;&lt;br&gt;这几个县处于紧张状态已经有一些时候，去年，至少有16名僧侣、尼姑和其他藏族人以自焚抗议。大多数都呼喊西藏自由，并呼吁让在1959年流产的针对中国统治的起义中逃到印度的达赖喇嘛，他们的精神领袖能回到藏区。&lt;br&gt; &lt;br&gt;许多藏族人对北京的铁腕统治和汉族人移民到喜马拉雅地区表示不满。中国认为西藏在其统治下已有数个世纪，许多藏族人则认为这一地区多数时候是事实独立的。&lt;br&gt;&lt;br&gt;周三，自由西藏的主任Stephanie Brigden在一份声明中说："中国军队对藏族人不断高涨的呼吁自由的呼声以武力进行回应。"&lt;br&gt;&lt;br&gt;色达县政府的一名男子接听了电话，但不愿证实或否认该组织对周二的暴力事件的描述，他也没有报出名字。&lt;br&gt;&lt;br&gt;周三晚些时候，色达警察和政府办公室的电话线一直是忙音，而该县的其他电话都无法打通。&lt;br&gt; &lt;br&gt;新华社引用一名警察的话说周二下午暴徒聚集，攻击了城关警察局，他们用燃烧瓶、刀子和石头攻击警察。&lt;br&gt;&lt;br&gt;报道引用这名警察的话说："他们还对我们开火，打伤了14名警察。"&lt;br&gt;&lt;br&gt;中国当局同样将周一炉霍的骚乱归咎于一名"暴徒"，说海外组织扭曲事实，诬陷政府。政府说在一名藏人死亡，四人受伤之后，已经恢复了秩序。报道还说有五名警察受伤。&lt;br&gt;&lt;br&gt;西藏的国际运动说周一有三人被杀，包括当地寺庙的一位宗教领袖的兄弟。&lt;br&gt; &lt;br&gt;因为当地武装重重，外人无法进入，要独立地证实这些冲突很困难。&lt;br&gt;&lt;br&gt;下个月，美国将接待中国副主席习近平，会对这些报道中的暴力事件表达严重关切。&lt;br&gt;&lt;br&gt;美国的西藏事务特别协调员Maria Otero呼吁北京要解决"只起到反效果的西藏政策"，这些政策制造了更多紧张，并威胁了西藏的宗教、文化和语言特色。&lt;br&gt;&lt;br&gt;美国国务院发言人Victoria Nuland说华盛顿一直都很清楚地告诉中国对藏人和其他人的人权关切。她说下个月，在习访美时也会"说得很清楚"。&lt;br&gt; &lt;br&gt;英国外交部长Jeremy Browne说英国也很关切。他在声明中说："我呼吁中国政府采取克制的态度，给出事件的细节，并努力解决潜在的不满。"&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;美联社的Matthew Pennington在华盛顿对此文有贡献。&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none;font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:white"&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);line-height:22px"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:white"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;/div&gt; &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-8908292829132592604?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/8908292829132592604/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_26.html#comment-form' title='1 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/8908292829132592604'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/8908292829132592604'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_26.html' title='美联社：藏人和政府之间的冲突在中国蔓延'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-5402053635919626600</id><published>2012-01-25T22:40:00.001+08:00</published><updated>2012-01-25T22:40:05.190+08:00</updated><title type='text'>《华尔街日报》对年轻大亨的死刑判决激起了中国人的火热辩论</title><content type='html'>&lt;b&gt;&lt;font color="#ff0000"&gt;核心提示：公众对二审维持死刑判决的吴英表达了大量的同情，部分原因是他们认为司法对于普通公民和对腐败官员并不平等；另外，吴英案是中国不完善的民间集资的产物，对死刑统计的不公开透明也成为公众不信任死刑复核的原因之一。&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;原文：&lt;a href="http://blogs.wsj.com/chinarealtime/2012/01/20/debate-rages-in-china-as-death-sentence-upheld-for-young-tycoon/?mod=WSJBlog"&gt;Debate Rages in China as Death Sentence Upheld for Young Tycoon&lt;/a&gt;&lt;br&gt; 作者：Chuin-Wei Yap&lt;br&gt;发表：2012年1月20日&lt;br&gt;本文由"译者"志愿者翻译并校对&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;img src="http://online.wsj.com/media/crt_weibo_wuying_DV_20120120054156.jpg" alt="crt_weibo_wuying_DV_20120120054156.jpg" title="crt_weibo_wuying_DV_20120120054156.jpg"&gt;&lt;div&gt; 【原文配图：微博上流传的吴英图片】&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;对一名曾经名列中国第六女富豪的前大亨来说，她被判处死刑可谓命运多蹇，不过在公众的同情和公开辩论中她也许还有一线生机。&lt;br&gt;&lt;br&gt;前大亨吴英的图片最近在中国的推特——微博上流传，她因欺诈罪而被判死刑。吴英的案子在中国的微博用户中引起了反响，很多人因为她要面临死刑而腐败官员们常常能逃过死罪而感到愤怒。&lt;br&gt;&lt;br&gt;本周，一家高等法院对31岁的吴英维持原判，本色控股集团在近两年的时间里欺骗投资人，金额达3.8亿人民币（6030万美元），手法类似于庞氏骗局。&lt;br&gt; &lt;br&gt;但是为什么要判得这么重，在微博圈中流传的猜测是她的命运关系到在调查过程中涉及的官员，于是在这个由党控制法院的地方，公众开始高声呼唤对死刑判决进行复核。&lt;br&gt;&lt;br&gt;吴英案已经登上了微博的热点话题。Bono Zhou在微博上说："吴英是民间融资环境的产物。把一个系统性的社会问题加诸于一个无权无势的草根女人身上，其中的不公平显而易见，给她判死刑不仅是司法之耻，也是全体公民之耻。"&lt;br&gt;&lt;br&gt;根据国营媒体的报道，吴英因"非法集资"而被判有罪，在她承诺能给出80%的年利率之后获得了高达7.7亿元的集资。检察官说她告诉投资人她会把钱用于开公司、放贷或改善现有的生意的现金流上，但实际上却用来滚动债务，并购买了个人用的房产和汽车。吴英的律师说她把钱投在了贸易公司、酒店和地产开发上，而且她的投资人都是朋友，不是普通公众。&lt;br&gt; &lt;br&gt;公众对吴英的同情似乎可以部分追溯到她引人入胜的人生故事上。她出身于中国东部的浙江省，这个地区中小企业发达，企业家精神也广为人知，因此地下借贷市场也很蓬勃。吴英是一个农民的女儿，1997年她开了一家美甲沙龙，接着对酒店和建筑产生了兴趣。&lt;br&gt;&lt;br&gt;公布对她的惩罚的时间也是一个因素。吴英面对最严厉的审判的此时也是中国正在改革死刑的时候。去年，中国加速了这些改革，消除了13种"经济和非暴力"罪名，几乎占了死刑的五分之一。&lt;br&gt;&lt;br&gt; 但是公众之所以爆发怒火，是因为对她的案子似乎体现出了某些人认为的中国司法体系的双重标准，即对个体的公民判刑和对腐败官员并不一致，后者常常能得到宽大。&lt;br&gt;&lt;br&gt;新浪微博用户宋祖德说："吴英有罪，但罪不至死。那些（官员们）的危害比吴英要大，在法律面前应该人人平等！"&lt;br&gt;&lt;br&gt;这个事件的核心是中国的死刑有这样的条款，如果罪犯在两年内没有犯下新的罪行，那么可以把死刑减为终身监禁。近四分之三被判死刑的官员们都获得了这种减刑，而只有20-30%的普通罪犯得到了宽大。去年，《中国日报》的报道这么说。&lt;br&gt; &lt;br&gt;一位名为西风开悦（音）的微博用户说："吴英只是一个替罪羊。"&lt;br&gt;&lt;br&gt;中国没有公布官方的死刑总数，这被认为是国家机密，但是根据人权组织对话基金的估计，死刑人数从2005年的8000人被缩减了一半，至去年的4000人，这是2007年开始的律法改革的结果。对话基金说，尽管许多中国人支持保留死刑，官方对死刑数字保密是公众不相信复核的另一原因。&lt;br&gt;&lt;br&gt;吴英案可能会上诉到最高人民法院，中国的领导人将看到更多的对她的量刑是否公正的后续辩论。&lt;br&gt; &lt;br&gt;Zhoudong Shangguan对此文有贡献。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none;font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:white"&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);line-height:22px"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:white"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-5402053635919626600?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/5402053635919626600/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_4773.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/5402053635919626600'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/5402053635919626600'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_4773.html' title='《华尔街日报》对年轻大亨的死刑判决激起了中国人的火热辩论'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-4566548456581246850</id><published>2012-01-25T17:28:00.001+08:00</published><updated>2012-01-25T17:28:17.121+08:00</updated><title type='text'>《华尔街日报》 中国媒体大举进军纽约</title><content type='html'>&lt;b&gt;&lt;font color="#ff0000"&gt;核心提示：一些专家说，中国媒体对美国新闻的典型报道是回避一些敏感话题，而转向报道文化和经济新闻。不过，他们表示，这种温和的起步将对老迈的西方媒体构成长期挑战。&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;原文：&lt;a href="http://online.wsj.com/article/SB10001424052970203735304577165402805729994.html"&gt;Chinese Media Aiming High in City &lt;/a&gt;&lt;br&gt; 发表时间：2012年1月17日&lt;br&gt;作者：LAURA KUSISTO&lt;br&gt;本文由"译者"志愿者翻译并校对&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;img src="http://si.wsj.net/public/resources/images/NY-BK615_CHINA_DV_20120116163829.jpg" alt="NY-BK615_CHINA_DV_20120116163829.jpg" title="NY-BK615_CHINA_DV_20120116163829.jpg"&gt;&lt;br&gt; 【原文配图，图片来源：法新社/盖蒂图片社】&lt;br&gt;&lt;br&gt;随着中国媒体准备在全球展开竞争，中国四家大型媒体机构正在纽约扩大自己的影响力。&lt;br&gt;&lt;br&gt;去年，中国政府主要新闻和宣传机构新华社30名记者的办公室迁入了百老汇大街的一座办公楼的顶层，并在附近的纽约时报广场启用了一个60英尺的电子大屏幕。&lt;br&gt;&lt;br&gt;与此同时，中国最大英文报纸《中国日报》也将驻此间的记者扩大至20多人，还有其他雇员。中国主要广播媒体中央电视台也计划在此间和美国其他地区雇用62名记者。&lt;br&gt; &lt;br&gt;中国一些较小的媒体也在这里开设了分支机构。专门报道经济新闻的一家基本独立的刊物《财经》杂志也制订了扩张计划。该杂志驻纽约的记者余王（音）说，尤其是对贸易顺差、汇率辩论、纽约证券交易所不为中国人熟悉的运转程序等报道的需求量很大。&lt;br&gt;&lt;br&gt;这些中国媒体的记者和高级顾问承认，他们要与CNN、路透社等国际大媒体机构竞争还有很长的路要走。但是，他们具有报道美国新闻的勃勃雄心，不仅是对中国报道，而且还将对世界其他国家报道。&lt;br&gt;&lt;br&gt; 据研究中国媒体的一些专家说，为中国媒体提供大多数资金的中国政府计划对中国媒体的全球扩张进行巨额投资。&lt;br&gt;&lt;br&gt;中国媒体希望在报道有关美国"占领华尔街"运动、美中围绕货币的辩论等问题上有自己的声音。它们还希望在有关文化和观念的斗争中与美国媒体进行更多竞争。&lt;br&gt;&lt;br&gt;《中国日报》专栏作家陈蔚华（音）说："不管中国喜欢与否，它在过去30年已经变得越来越全球化了……但是，全球新闻媒体领域一直被西方媒体所控制着。"&lt;br&gt;&lt;br&gt;他接着说："我认为，从某种意义上说，中国人感到他们的声音在新闻媒体中很难听到，它们在新闻媒体中所占的比重严重不足。"&lt;br&gt; &lt;br&gt;对纽约经济而言，这是一个好消息。随着中国媒体机构在美国这个媒体首都的发展，它们可能要租用办公场所，雇用工作人员，甚至还可能租赁一些昂贵的标志物。&lt;br&gt;&lt;br&gt;中国媒体影响力在此间不断扩大的一个最明显迹象是新华社在此间设立的、俯瞰路透社等大型国际媒体办公室的一座蓝色和银色的LED电子大屏幕。&lt;br&gt;&lt;br&gt;一些掮客、记者和官员说，目前至少还有几家中国媒体机构正在寻找办公场地——这有点类似于几年前中国一些银行的做法。Avison &amp;amp; Young是一家代理了不少中国公司，包括中国国际资本公司的企业，其总裁Greg Kraut说："下一波浪潮是中国的媒体公司。我看到一些其他的中国媒体公司在找办公室，就象两、三年前银行那样。"&lt;br&gt; &lt;br&gt;一些专家说，中国媒体对美国新闻的典型报道是回避一些敏感话题，而转向报道文化和经济新闻。不过，他们表示，这种温和的起步将对老迈的西方媒体构成长期挑战。&lt;br&gt;&lt;br&gt;据《中国日报》的美国部编辑季涛（音）所说，中国日报在美国已经有20名记者和其他员工，有两、三名主要负责发行，在1983年，《中国日报》就开办了第一家办公室。&lt;br&gt;&lt;br&gt;这家报纸的中国版主要的目标对象是驻外人员，美国版则是针对外交官和学者，他们在九月搬进了一间大得多的，6000平方英尺的办公室，地点是百老汇1500号，也是ABC电视台在时代广场的所在地。&lt;br&gt; &lt;br&gt;陈先生说中国对占领华尔街新闻的胃口很大。他在自己的博客上发表了在布鲁克林大桥被逮捕的示威者的照片，一晚上就在中国获得了15万的点击量。&lt;br&gt;&lt;br&gt;但是其报纸的专栏常常与异议话题井水不犯河水，只是年复一年地谈谈他在百老汇演出的经历，或是他那在麻省读大学的女儿的遭遇。&lt;br&gt;&lt;br&gt;专家们这是在美的中国媒体目前的典型报道，对敏感话题小心翼翼，而是更多提谈文化和景荣。不过，他们说，这些谨慎的开头是从长期来看要挑战病怏怏的西方媒体公司的一种姿态。&lt;br&gt; &lt;br&gt;中国的媒体运作显然在起点上远落后于西方媒体，并有更多的政府设置的限制。但是在新华社这样的组织里的专家们正在把媒体内容打包卖给发展中国家，这首发和美联社或路透社相似，但便宜得多。&lt;br&gt;&lt;br&gt;人权观察亚洲研究员Phelim Kine说："这些国营媒体机构不是在市场规则下运作，他们能够以打折价制造、打包和发行新闻。"&lt;br&gt;&lt;br&gt;据一名熟悉情况的人士说，中国CCTV计划在美国推出的第一个节目关注的将是经济新闻，其中包括来自纽约的报道。他说："他们的意图以及循序渐进的做法是为了与CNN国际新闻频道、BBC世界新闻频道和半岛电视台英语频道展开竞争。"&lt;br&gt; &lt;br&gt;纽约亚洲协会美中关系中心主任，加州大学的前新闻系主任 Orville Schell, 说："一些娱乐公司正在寻求合作和加盟。中国媒体机构受到了走出去的鼓励。中国正试图在世界舞台上更多地介绍自己并塑造一个更加正面的形象。"&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);font-size:14px;background-color:white;font-family:Arial,serif;line-height:22px;text-align:left;text-decoration:none"&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);line-height:22px"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="font-size:14px;background-color:white;color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;line-height:22px;text-align:left"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;/div&gt; &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-4566548456581246850?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/4566548456581246850/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_25.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/4566548456581246850'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/4566548456581246850'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_25.html' title='《华尔街日报》 中国媒体大举进军纽约'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-5367335990581680130</id><published>2012-01-24T17:11:00.003+08:00</published><updated>2012-01-25T17:30:59.942+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hu_west'/><title type='text'>日本《中央公论》 远藤誉：中国赌上国运的“文化体制改革”</title><content type='html'>&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;核心提示："中国经济模式及精神文化"和"美国经济模式及西式民主主义精神文化"到底孰将取胜，这取决于六中全会的"文化体制改革"能否成功，将左右世界大局。不仅中国民众，世界也要承认"限制言论自由，在中共专制体制下发展经济"的中国模式是一个选项。&lt;/b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;作者：远藤誉 出生于中国长春的日本物理学家、社会学家&lt;/div&gt;&lt;div&gt;来源：日本《中央公论》&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;发表时间：2012年1月号 &lt;a href="http://www.chuokoron.jp/2011/12/2012.html" target="_blank"&gt;目录&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;本文由译者志愿者直接译自杂志，无网络版，未经二次校对&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;今年全年的重要任务是"文化体制改革"&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2011年10月15日到18日，中共十七大六中全会在北京人民大会堂举行。会议的主要议题是"文化体制改革"，而非拟定"下届领导人"名单。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;简略地说，有两大理由促使六中全会将"文化体制改革"作为议题。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;第一，2002年11月的中共十六大提出，新一届政权的一个政策就是"文化体制改革"。一个非常浅显的理由是，胡锦涛是作为治世十年的谢幕之举再度提出了"文化体制改革"。其实，"文化产业"的说法首次出现于2000年。在十六大上，"文化体制改革"虽然只被当作新一届政权的一个亮点，但也具有划时代意义。在2007年的十七大上，胡锦涛政权高呼实现"经济、政治、文化和社会建设四位一体"的"中国特色社会主义事业"。因此，要从大局视角将六中全会的"文化体制改革"视作胡锦涛政权的谢幕之举。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;第二个理由非常复杂，而且令人头疼不已，这就是改革开放产生的负面影响。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1949年10月1日，中华人民共和国诞生之后，中国人民狂热地歌颂中国共产党，奋发学习毛泽东思想。经历过革命战争的笔者，曾和中国百姓一起怀着严肃庄重的心情，狂喊"向前看"的革命口号。然而，数次政治运动和1966年至1976年的文化大革命逼得人民担惊受怕，年轻人在文革时期的破坏行动导致道德沦丧。人民彼此猜忌，以至于这个时期被称作"流毒"时代，连社会主义思想这一精神支柱也荡然无存。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;正因此，邓小平1978年开启改革开发政策后，人民便如决堤般开始"向钱"冲。"牟私利"等原本受到严格处罚的行为不仅获得认可，还受到鼓励。老百姓也自嘲地将"向前看"改称"向钱看"，在拜金之路狂奔不止。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;其结果是，中国经济确实取得飞跃式发展，成为世界第二经济大国。发端于美国的金融危机非但没有对中国形成打击，反而让中国政府着力刺激内需，经济一片繁荣，以至于一些企业饱受蓝领工人短缺之苦。在汽车和家电产品方面，国货也实力日增。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;由于消费欲望较高的中产阶级激增，世界各国蜂拥来到中国，他们眼中的中国不再是世界工厂，而是一个潜力巨大的市场。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;"让这变成现实的，正是中共政权。因此，重要的是维持社会主义体制稳定发展。"中国政府心怀自信，正在说服公众认可"中国特色社会主义体制"的正当性。而且，中共还建立集体领导制，避免出现所谓的"独裁"。中国规定，国家主席最多连任两届，以防单个领袖长年处于权力之巅滋生出腐败。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;那么，中国的未来一片光明吗？&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;不，未必如此。随着社会主义精神文化沦丧，社会主义体制存在从内部分崩离析的风险。这可以追溯到文革。"流毒"时代后，中国没有从正面审视社会主义精神，或者重建精神支柱，一夜之间冲向了钱。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;也就是说，让中国社会主义体制面临风险的，不是经济，不是政治，也不是军事，而是"精神文化"。因为危险藏于民心之中。中共的危机感在中央媒体的报道中一览无遗。因此，六中全会主题"文化体制改革"是一项赌上中国国运的国策。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;下面解读一下六中全会公报。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;公报的完整标题是"中共中央关于深化文化体制改革推动社会主义文化大发展大繁荣若干重大问题的决定"。关键点是"社会主义文化大发展大繁荣"的部分。全文约1.5万字，分九部分，均是口号式语言，很难看出具体要做什么。因此，很多外媒便"各自"解读，"强化网络管理"、"加强国产文化产业"、"建设文化强国"和"加强软实力 对欧美的危机感"，诸如此类的片段式解读不占少数。每种说法都没有错，但分析大背景，指出"文化体制改革"刻不容缓的报道却十分鲜见。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;可以将六中全会公报的骨架分成四类。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;第一，为适应新形势，要从战略上加强令人堪忧的社会主义文化。这就是"强化中华文化产业"和实现"社会主义文化强国"，重点落在"中华"和社会主义上。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;第二，要加快经济发展方式转型，加快建设全面小康社会。这就是要实现"人民可以平等享受文化的社会"，以文化手段缓和引起社会不稳的"贫富差距"。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;第三，强化基于中华文化和社会主义文化的软实力，在思想文化领域打赢国际竞争。公报指出，谁占据了文化发展制高点，谁拥有了强大文化软实力，谁就能够在激烈的国际竞争中赢得主动。公报强调"要掌握思想文化领域的主导权"，这值得关注。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;第四，要战略上解决中国特色社会主义事业面临的新局面。公报称，"我国文化发展同经济社会发展和人民日益增长的文化精神需求还不完全适应"。中国心中的苦恼可见一斑，它将执行战略性政策，力争营造社会主义文化建设的新高潮。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;中国在社会主义体制下，打赢了非社会主义的自由竞争这一市场经济之战。这意味着，以带中央集权色彩的中共专制为基础的"中国经济模式"宣告成功。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;但在一个问题上，中国仍未取得成功，或者说面临可能失败的危险，这就是在推进"中国经济模式"的同时，如何保留以"中国特色马克思主义精神"为核心的精神文化。正因此，公报频频使用"社会主义核心价值"一词。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;文革后，中国不正面重审"社会主义思想"，一味"向钱冲"，致使"道德沦丧"和"人生观和价值观扭曲"。可以说，这是中国在扼杀西方民主主义之根"尊重个人和个人自决思想"的情况下，随着经济异常膨胀，人们通过改革开放的窗口接受了西方文化及其派生出来的观念所致。公报称，"舆论引导能力需要提高，网络建设和关系亟待加强"，不过中国人民会重拾"社会主义核心价值观"吗？其实，胡锦涛政权诞生之日起就开始致力于此，但"价值观"并未朝政府希望的方向转变。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;重返毛泽东时代？&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;六中全会结束后，全国各级地方人民政府开始开展以"深化文化体制改革和推动社会主义文化大发展大繁荣"为主题的活动，"学习六中全会精神"。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2011年10月29日，全国人民代表大会常务委员会宣布将在中国公民的身份证上登记"指纹"信息。据悉，决定定于2012年1月1日起实施。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;此外，关于电视节目，中国政府此前对节目制作和播映实施整套监管，今后则将实施制作民营化，但不下放播映权的管理办法。制片方承担风险，而政府的监管措施进一步强化。与此同时，电视台开始频繁播映地方民间艺术和戏曲节目。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;然而，打造文化产业的国际竞争力，就要进一步推进文化产业国际市场化，而这将导致精神文化远离"社会主义核心价值观"。原因在于，中国一旦这么做，最终将不得不接受温家宝总理提倡的"普世价值观"。但中共方面认为，"普世价值观"是一种和西式民主主义相联系的哲学，心存厌恶。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;在这种背景下，中共重庆市市委书记薄熙来提出"唱红歌"口号，强烈主张重拾毛泽东思想，博得部分百姓欢迎。这看上去似乎和六中全会精神如出一辙，但和改革开放背道而驰，与政府之间产生一种微妙的矛盾。但唱红歌似乎取得了成效，最近青年共产党员增加，在全部8026.9万名党员中，年龄35岁以下青年的比例已超过70%。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;然而，35岁以下这代人既是在天安门事件事件后开始接受爱国主义教育的一代，同时也是看着日本动漫和动画片长大的一代。他们的精神文化是自由开放，而非"又红又专"。因此，这一代是否会按六中全会精神行事是个未知数。一般而言，很多青年对政治和社会主义漠不关心。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;中国何去何从？&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;下面分析一下中国将打造一种怎样的长期战略。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2011年9月6日，国务院新闻办发布《中国的和平发展》白皮书。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;外媒只注意到"和平"的字面意思，很多报道只讨论中国的军事威胁。对此，笔者的一位中国政府高官友人说："政府只想发展经济，稳定社会。打仗的话，经济也好，社会也罢，都会毁于一旦，对百姓和政府都没好处。其实，中国的军力要30年才能赶上美国，所以决不可能侵略外国。假如外国势力侵略中国，进入大陆，那会发生什么？日本侵华战争应该让世界明白了会是怎样的下场。因此，我相信中国既不会发动战争，也不会受到侵略。"这位友人同时补充说，领土问题则另当别论，这方面中国将寸步不让，因此日方尽量不要碰这个问题。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;然而，胡锦涛主席在致信祝贺10月20日的人民军工创建80周年大会之际称，"要不断提高武器装备研制生产的质量效益，为推动国防和军队现代化建设提供有力保障"。由于台湾和平统一的夙愿未果，军队现代化建设的目的也许是为了防范美军介入，但在局外人看来，很难找到这和"和平"的契合之处。政府高官的话是否属实有待今后验证。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;不少国家对经济实力日增的中国的霸权怀有忧虑。美国正试图通过TPP（跨太平洋战略经济伙伴关系协定）牵制对东盟各国施加影响力的中国，拉拢日本，以包围中国的形式打造一个由其主导的经济圈。对此，中国称"美国想吃掉亚洲的美味蛋糕"。不过，宣扬自由贸易的中国也可能主动申请加入TPP。届时，中国将处于西边的欧盟和东边的TPP之间，并在经济上主导东盟。与此同时，中国在经济上加入全球机制的程度越深，共享西式"普世价值观"迫切性将越高。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;六中全会还旨在实现社会主义体制和"中国经济模式"可持续发展。那么，"中国经济模式及精神文化"和"美国经济模式及西式民主主义精神文化"到底孰将取胜，这取决于六中全会的"文化体制改革"能否成功，将左右世界大局。不仅中国民众，世界也要承认"限制言论自由，在中共专制体制下发展经济"的中国模式是一个选项。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" style="background-color: white; color: #3366cc; font-family: Arial,serif; font-size: 14px; line-height: 22px; text-align: left; text-decoration: none;" target="_blank"&gt;&lt;i style="color: #333333; line-height: 22px;"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="background-color: white; color: #333333; font-family: Arial,serif; font-size: 14px; line-height: 22px; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" style="color: #3366cc; text-decoration: none;" target="_blank"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-5367335990581680130?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/5367335990581680130/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_8528.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/5367335990581680130'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/5367335990581680130'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_8528.html' title='日本《中央公论》 远藤誉：中国赌上国运的“文化体制改革”'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-8609710650136197293</id><published>2012-01-24T13:03:00.002+08:00</published><updated>2012-01-25T17:30:39.425+08:00</updated><title type='text'>《纽约时报》 中国推广要求网上实名注册的计划</title><content type='html'>&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;核心提示：言论自由的倡导者大多谴责此举，表示如果政府知道了每一个网上发贴者的身份，那么微博上无拘无束的辩论和经常出现的对官员不端行为的批评将因此消失。实名制还会使安全人员可以把经常就敏感问题发贴的人作为目标。&lt;/b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;原文：&lt;a href="http://www.nytimes.com/2012/01/19/world/asia/china-expands-program-requiring-real-name-registration-online.html" target="_blank"&gt;China Expands Program Requiring Real-Name Registration Online&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;发表时间：2012年1月18日&lt;/div&gt;&lt;div&gt;作者：MICHAEL WINES&lt;/div&gt;&lt;div&gt;本文由译者志愿者翻译并校对&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;北京——管理互联网的最高政府官员周三表示，中国将把试行的微博实名制计划推广到全国范围。该计划要求中国十分受欢迎的微博服务的用户在网上张贴评论之前，必须先向政府披露自己的身份。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;这名官员，王晨在记者招待会上称，在东部五个城市试行的实名制将继续执行，以便取得经验。但他表示，最终全部2.5亿微博用户都必须注册，实名制将首先从新用户开始。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;王晨表示，根据实名制计划，用户可以继续在网上使用昵称，不过他们仍会被要求采用真实身份进行注册。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;这一声明不算令人惊讶。因为注册规定适用于所有的互联网公司，大部分这些公司都在北京和另外四个试点范围内的城市中，实际的执行效果是，这些公司必须正式要求所有的微博用户提交注册信息。一些用户和分析者们认为这种要求会引起公众的反弹。事实上，这种反应基本上都被消音了。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;王晨是国务院新闻办公室的主任，国新办是管理互联网和政府国内公关机器的政府部门。他还是中宣部副部长，主管中国近来在世界各地一掷千金粉饰自我形象的工作。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;政府表示正在研究用微博实名制来限制恶意谣言、色情内容、骗局以及其他不良言行在微博上的传播。微博已经成为了许多中国人的主要消息来源。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;言论自由的倡导者大多谴责此举，表示如果政府知道了每一个网上发贴者的身份，那么微博上无拘无束的辩论和经常出现的对官员不端行为的批评将因此消失。实名制还会使安全人员可以把经常就敏感问题发贴的人作为目标，即使他们贴出的评论并未吸引大量阅读者。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2011年，有13亿人口的中国，已有5.13亿是网民，相比2010年有了大幅增长，而微博的发展更为显著，其用户人数在去年增长了三倍。他们在去年7月显示了自己的威力，当时浙江省的一次动车事故引出了数千万条网上评论，许多评论谴责了政府对铁路系统的管理及其对事故的应对。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;政府很快加强了对网上敏感话题讨论的监视和检查，共产党的高级官员纷纷视察主要的互联网公司以强调他们的关切。有关部门在上个月宣布试行实名登记要求。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;王晨周三表示，政府充分支持民众使用微博（这是中国版的Twitter），并特别提到网上每天平均贴出1.5亿条新的评论。他说："微博确实可以反映人民的意见，传播积极的声音，丰富信息服务。但是它们也使某些不理智的声音、负面议论及有害信息得到迅速传播。"&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;北京大学新闻与传播学院副教授胡泳周三接受电话采访时说，实名制将对某些类型的网上评论带来冷却作用，但是有多少用户会因此不再就有争议的问题大胆发表意见还有待观察。他说："当然，一些人会不敢就某些问题大胆发表意见，但是许多人已经在使用真名了，即便是在讨论时事的时候。微博的用户群十分庞大，如果某件与他们自身利益高度关切的事情发生，我想你仍然会听到巨大的呼声。"&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;在周三的记者招待会上，王晨还暗示政府和共产党将扩张和改善国内及全球的公关机器，首先是对政府机构中设立得越来越多的新闻发言人进行培训。他说，一些新闻官"在紧急事件的处理上拖了政府的后腿"，因为他们还没有学会如何快速、准确地应对外界对信息的要求。他说，公关官员将接受"政治意识"和"实事求是精神"的培训。他说："讲真话是新闻发言人最重要的品质。技巧是必不可少的，不过是第二位的。"&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;在对外方面，王晨称，"我们将以更加开发的姿态和更加有效的手段向世界传播中国的声音"。他表示，目的是让外国人了解中国的国内外政策、价值观和文化，"以展示我们文明、民主、开放和进步的国家形象"。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;i&gt;Edy Yin对本文有贡献&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" target="_blank" style="font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255);color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);line-height:22px"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-8609710650136197293?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/8609710650136197293/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_9108.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/8609710650136197293'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/8609710650136197293'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_9108.html' title='《纽约时报》 中国推广要求网上实名注册的计划'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-4338029613689105802</id><published>2012-01-24T12:20:00.003+08:00</published><updated>2012-01-25T17:30:18.586+08:00</updated><title type='text'>路透社：习近平在访美前向美国示好</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：他这一定调子的讲话没有披露中国新的政策，他也没有给出访问美国的确切日期。但他强调说，北京想稳定中美关系，既是为了他访问美国，也是为他接任对世界第二大经济体的管理。习近平很少就中国的外交政策发表长篇讲话。&lt;/b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;原文：&lt;a href="http://uk.reuters.com/article/2012/01/16/uk-china-usa-xi-idUKTRE80F0YA20120116" target="_blank"&gt;China's president-in-waiting Xi woos U.S. before visit&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;译文：中国候任国家主席习近平在访美前向美国示好&lt;/div&gt;&lt;div&gt;发表时间：2012年1月16日&lt;/div&gt;&lt;div&gt;作者：Chris Buckley&lt;/div&gt;&lt;div&gt;本文由译者志愿者翻译并校对&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;发自北京——有可能成为下一任中国国家主席的习近平今天说，中美两国应该更加密切合作以化解国际危机，并确保两国之间的磨擦不损害共同利益。这为他即将对华盛顿的访问定下了乐观的调子。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;国家副主席习近平在北京举行的一次会议上说，"不论什么变化对国际形势产生影响，在面对瞬息万变的发展事态时，中国致力于中美合作伙伴关系的决心决不会动摇。"&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;他接着说："在处理一些关乎各方核心利益的重大和敏感问题时，我们必须严格本着互相尊重的精神谨慎加以处理，我们决不会让两国关系再次受到严重干扰和吵闹。"&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;他这一定调子的讲话没有披露中国新的政策，他也没有给出访问美国的确切日期。但他强调说，北京想稳定中美关系，既是为了他访问美国，也有利于他接任对世界第二大经济体的管理。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;习近平与日俱增的重要性可以基本肯定，他就会接任胡锦涛，在2012年晚些时候中共的总书记，接着在2013年接替他成为国家主席。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;他对美国的访问对于增加其资本是非常重要的。华盛顿也急于了解他对世界问题的看法。中国官方报纸《中国日报》上周报道说，习近平可能将于今年2月出访美国。但两国政府都未宣布访问日期。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;在尼克松总统破冰式地访华40周年纪念大会，习近平告诉官员们、外交官们和学者们："我将应副总统拜登的邀请很快访问美国。我希望，我的访问能够为促进中美合作伙伴关系发挥积极作用。"&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;和习近平在一起的是亨利·基辛格（Henry Kissinger），他在1972年是尼克松的国家安全顾问，为那次访问提供了帮助。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;然而，即使习近平定下了乐观的调子，但他在华盛顿以及今后的日子中将处理与美国的众多分歧。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;北京与华盛顿的关系一直受到贸易争端、地区政策和军事意图等问题的严重影响，这会让今年的中国领导层交接和美国的总统竞选都更复杂化。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;美国一再抱怨其对华贸易存在巨额逆差。许多美国议员认为，这是北京压低人民币币值所致。北京则指责奥巴马政府的政策。中国官员说，这种政策可能会使他们持有的巨额美元资产受到损失。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;华盛顿还敦促中国更加明确地解释它将如何动用其迅速实现现代化的军事力量。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;北京也对五角大楼增强美国在整个亚太地区军力的计划感到不安。北京还对美国向台湾（北京认为这是一个非法脱离出去的省）出售武器感到愤慨。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;北京和华盛顿还在如何处理伊朗和朝鲜问题上存在分歧，美国及其盟国主张实施更加严厉的制裁和施加更大压力。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;然而，习近平说，北京和华盛顿能够在处理外交危机、气候变化、能源、贸易、引导全球经济增长等问题上都有共同立场。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;他说："中国和美国应保持密切接触，不论是在应对金融危机、气候变化和其他全球挑战时，还是在处理朝鲜半岛无核化、伊朗核问题、中东、南亚和其他地区热点问题上。"习近平和其他的中国主席不同，他的普通话非常标准。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;他说，中国的"核心利益"应该得到尊重，并强调两国之间合作的空间和避免两国关系过山车似剧烈波动的意愿。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;去年8月，习近平接待了来访的副总统拜登，并让华盛顿的决策者获得了一次打量这位后任国家主席的机会。拜登也将在习近平访美时接待他。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;习近平是故去的改革派的副总理习仲勋的儿子，因此他也是一名"太子党"：也就是在毛泽东时期崛起的有特权的中国领导人的后代。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;习近平在沿海省份沿着党的阶层逐渐上位，他很少就中国的外交政策发表长篇讲话。但在2009年的时候，在墨西哥，他卸下了防卫，向前来访问的国际媒体大发雷霆。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;"一些外国人吃饱了没事干，对我们指指点点！"他的这一反应在中国的互联网上赢得了一阵喝彩。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;i&gt;(Chris Buckley报道；Sanjeev Miglani编辑)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" style="background-color: white; color: #3366cc; font-family: Arial, serif; font-size: 14px; line-height: 22px; text-align: left; text-decoration: none;" target="_blank"&gt;&lt;i style="color: #333333;"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="background-color: white; color: #333333; font-family: Arial, serif; font-size: 14px; line-height: 22px; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" style="color: #3366cc; text-decoration: none;" target="_blank"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-4338029613689105802?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/4338029613689105802/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_24.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/4338029613689105802'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/4338029613689105802'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_24.html' title='路透社：习近平在访美前向美国示好'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-1044439713882127484</id><published>2012-01-21T15:59:00.004+08:00</published><updated>2012-01-22T12:53:22.171+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hu_west'/><title type='text'>《外交学者》蒋学勤：胡锦涛的遗产</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示："胡锦涛的文章中最有趣的并不是他说了什么，而是他没有说什么——也就是，他选择聚焦在一个中国人不认为是问题的问题上，同时把他在江泽民之后执政十年来都未解决的问题遗留了下来。"&lt;/b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;原文：&lt;a href="http://the-diplomat.com/china-power/2012/01/12/hu-jintao's-legacy"&gt;Hu Jintao's Legacy | China Power&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; 作者：蒋学勤&lt;br /&gt;发表：2012年1月12日&lt;br /&gt;本文由"&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com"&gt;译者&lt;/a&gt;"志愿者翻译并校对&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://the-diplomat.com/china-power/files/2012/01/Hu-Jintao1-400x304.jpg" alt="Hu-Jintao1-400x304.jpg" title="Hu-Jintao1-400x304.jpg" style="     width: 320px;     float: left;     margin-right: 1em; "&gt;上周，写"中国力量"专栏的同事David Cohen的&lt;a href="http://the-diplomat.com/china-power/2012/01/05/hu-china-in-cultural-war/#more-3107"&gt;讨论&lt;/a&gt;了中国主席胡锦涛最近发表的一篇文章，他认为中国和西方正在进行一场文化战。这篇文章所用的言辞让西方的观察者们感到警惕，并回想起那些挥着红宝书的红卫兵们——"我们必须清楚地认识到西方敌对势力正在加紧西化和分化中国，意识形态和文化战场是他们长期渗透的领域。"&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;胡锦涛在他整个任期内表现出的都是最为循规蹈矩、面无表情的技术官僚，于是这个时刻也就成为了很罕见的他确实说了、也值得评论一番的事，我想谈谈我的胡锦涛文章的看法，以及这对中国的2012来讲意味着什么。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我先要说我同意David Cohen的说法，胡锦涛的文章，就象任何一位中国领导人所说的任何事一样，是要让中国共产党内部消化的。在2012年十月权力交接到来之前的准备期，胡锦涛主要关心两个方面：留下属于他的遗产，同时指明中共的未来战略。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;其次，胡锦涛的文章中最有趣的并不是他说了什么，而是他没有说什么：也就是，他选择聚焦在一个中国人不认为是问题的问题上，同时把他在江泽民之后执政十年来都未解决的问题遗留了下来——贫富之间的差距、党内腐败和中国的道德崩坏。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在胡锦涛的任期内，胡锦涛都在严厉的空洞的讲演中强调了这三个问题，最近一次是2011年7月，他在中共成立90周年时发表的演讲。与此同时，这些问题更加恶化了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;用一些让外国人惊讶、制造恐慌的的话题来引开真正迫在眉睫的问题，在政治上，这总是个聪明的招数，而用这"最后一招"也体现出党已经多么歇斯底里。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;还有，胡锦涛的文章暗示说中国的道德崩坏是中国的文化产业未能影响中国人的身心修养所致，而不是中国经济增长模式带来的副作用。去年发生的郭美美和小悦悦事件中象征了这种道德崩坏。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;是的，解放军能用唱歌跳舞的方式激励农民加入共产主义革命，但是今天的中国已经不是在对抗地主和外国恶魔的压迫，对抗的更多是它自己；特别是，自吹自擂的北京共识是党以承诺"繁荣稳定"换取中国的中产阶级在政治上不发声的一种政治妥协。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;北京共识让党在短期之内获得了政治合法性，从长期趋势来看，则是以牺牲中国的经济发展和社会纽带为代价。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;要理解这是怎么回事，想一想安然和华尔街，二者都曾经有着足以吸引员工的骄傲之处。有一段时间，他们的利润都曾经达到过辉煌的顶端，但最终安然在自己的谎言和丑闻中破产了，如果华盛顿没有出手干预的话，华尔街的下场也是如此。对中国经济来说，破产的银行，地方政府&lt;a href="http://uk.reuters.com/article/2012/01/04/uk-china-debt-idUKTRE8030M020120104"&gt;债务高企&lt;/a&gt;，这可能才是最大的无法实现的幻梦。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Daniel Pink在他的Drive一书中说，人们的功利心让人们变得不快乐、没有创造力、短视又何妨 ，只想尽可能多地挣钱。对今天中国的中产阶级来说，这些都很很明显，中国的中产阶级对路易威登手袋的痴狂对中国的经济和精神都没有好处。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最后，胡锦涛的文章的用词、语气和文风，正好和总理温家宝&lt;a href="http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-pacific-14932483"&gt;呼吁&lt;/a&gt;中国要发展"民主"和"创造力"的讲话背道而驰。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;这些呼吁表明的是对一种新现实的理解，这种现实和互联网、全球化和自由市场，释放出公民的创造性，让他们讲出政治意见等等相匹配。如果政府拒绝这么做的话，不仅会损害经济的增长，也会失去政治上的合法性和权威——中共现在每天都在失去这些。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不幸的是，就是因为中共没有政治上的想象力，也因为它一心只想保持权力，才让它对新的现实视而不见。那么，就等着看中国的社交媒体上在2012年出现更多的吓人话和审查吧。&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;相关阅读：&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;&amp;quot;译者&amp;quot;的&amp;quot;&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/search/label/hu_west" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;胡锦涛斥责西方文化&lt;/a&gt;&amp;quot;专题收录和本文相关的更多译文&lt;/div&gt; &lt;div style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt; &lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none;line-height:22px"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="line-height:22px"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt;&lt;/div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-1044439713882127484?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/1044439713882127484/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_9153.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/1044439713882127484'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/1044439713882127484'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_9153.html' title='《外交学者》蒋学勤：胡锦涛的遗产'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-1771164241149583468</id><published>2012-01-21T14:31:00.002+08:00</published><updated>2012-01-24T11:58:04.000+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='daily'/><title type='text'>《译者》每日原文推荐 – 2012/1/20</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;春节马上就到了，祝"译者"的各位志愿者们以及读者们新春快乐、龙年大吉！&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;以下为每日原文推荐。如果你有兴趣，请参与翻译并将译文寄给&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;《译者》&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;(&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;a href="mailto:iyizhe@gmail.com" target="_blank"&gt;&lt;span style="color:#0000cc"&gt;iyizhe@gmail.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;以便与大家共享。欢迎使用&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://feedburner.google.com/fb/a/mailverify?uri=yizhe&amp;amp;loc=en_US"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;邮件组&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;、&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://goo.gl/f1NDK"&gt;Google Reader&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;和推特（&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;a href="https://twitter.com/#!/yigroup"&gt;@yigroup&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;a href="https://twitter.com/#!/xiaomi2020"&gt;@xiaomi2020&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;）跟踪我们的最新消息。&lt;/span&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Georgia;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0in;margin-bottom:6.0pt;margin-left:0in"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;【时政热点】&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;詹姆斯敦基金会：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/c80322"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;最新一期《中国简报》的内容概述&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——本期的重点是对中国在&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;2012&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;年情况的预测，分别包括关于最高领导交接的政治和政策、经济治理中的政治挑战、对解放军各方面情况的评估、以及对处于次要地位的外交政策的前瞻。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;另：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://www.jamestown.org/uploads/media/cb_12_13.pdf"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;《中国简报》（&lt;/span&gt;2012-1-20&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;）全文&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;22&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;页&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;PDF&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;文件。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;CNN&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/136f79"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国的城市爆炸将是&lt;/span&gt;21&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;世纪的一个挑战&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——中国城市化的进程相当于十九世纪欧洲发生的工业革命，只不过中国的进程在短短几十年里就完成了。这将是中国发生大规模社会变化的核心动力。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《基督教科学箴言报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/b09b8e"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;龙年是要来了，可是火车票却不见了&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——今年春运，因网上购票引起的混乱使得公众质疑铁道部的管理能力。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《华尔街日报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/76bded"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;一位年轻大亨的死刑在中国引起争论&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——曾是中国排名第六位女富豪的吴英，因非法集资被判死刑，上诉也被驳回。但公众舆论对她有很多同情。记者分析了这背后的原因。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《金融时报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/c5bf8d"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国入股泰晤士自来水公司，下一步将是哪里？&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——中国主权基金投资控制伦敦地区自来水和污水处理的泰晤士公司，迈出了收购欧洲基础设施的第一步。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;中国辩论博客：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/900d50"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国的贫民窟在哪里？&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——考虑到中国城市人口已占多数，而城市规模也越来越大，城市中没有出现象墨西哥城或孟买那样的贫民窟，实在令人称奇。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《华尔街日报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/0b5dc6"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;台湾反对派今后走向何处&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;？——蔡英文对民进党进行了"温和革命"，今后不管谁继任，都很可能会继续保持这种温和态度。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0in;margin-bottom:6.0pt;margin-left:0in"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0in;margin-bottom:6.0pt;margin-left:0in"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;【国际外交】&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;中国在非洲的真实情况：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/1ef660"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;非洲人怎么看待中国&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;？——博主援引一位南非研究人员的言辞，对西方国家总在提醒非洲提防中国的论调做出了反驳。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Georgia;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0in;margin-bottom:6.0pt;margin-left:0in"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;【经济金融】&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《卫报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/129ca9"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国经济：即使有问题，依然是很多国家梦寐以求的局面&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——虽然增速下降，出口减少，但具体数字仍然足以傲视天下。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《福布斯》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/95902b"&gt;2012&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;年中国硬着陆的说法可以寿终正寝了&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——巴克莱银行的一份报告称，第一季度中国的&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;GDP&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;增速预计将为&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;8.2%&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;，通胀率&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;3.7%&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;，不会出现硬着陆，房地产也不会崩盘。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt;【生活百态】&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Georgia;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《卫报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/389659"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;春节到了，中国单身青年时兴雇佣"假对象"哄父母高兴&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——为了避免父母和亲友的刨根问底，二十多岁的单身男女们以每天五百到七百元的价格带假对象回家过年。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《时代》周刊：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/28b373"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;青霉素是有代价的：为什么说中国人对抗生素的热衷有些过分&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——中国平均每人每年消耗&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;138&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;克抗生素，是美国人均值的十倍。过度使用抗生素使得肺结核等疾病在中国出现抗药性。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;BBC&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/7c56d5"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;龙年将至，亚洲各地的华人将迎来生育高峰&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——出于文化传统的影响，大陆、港台、新马等地的华人都热衷在龙年生孩子。在上一个龙年，华人出生率比平时增加了&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;5% &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-1771164241149583468?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/1771164241149583468/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/2012120.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/1771164241149583468'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/1771164241149583468'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/2012120.html' title='《译者》每日原文推荐 – 2012/1/20'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-918988676967518955</id><published>2012-01-21T14:25:00.003+08:00</published><updated>2012-01-22T12:52:55.938+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='china_economics'/><title type='text'>《经济学人》龙尾上的两道弯</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：中国2011年的净出口罕见地下降了，同时，去年第四季度的外汇储备自1998年亚洲金融危机以来首次下跌。这两个转折可能是中国进入龙年时经济上令人瞩目的变化。&lt;/b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;原文：&lt;a href="http://www.economist.com/node/21543176"&gt;China's Economy: Two Twists In The Dragon's Tail&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; 来源：经济学人&lt;br /&gt;发表：2012年1月21日&lt;br /&gt;本文由"译者"志愿者翻译并校对&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://4.bp.blogspot.com/-0cvibhCmxew/TbxVQmVXbHI/AAAAAAAAAgM/ddrQVllS0K4/s320/china_dragon.jpg" alt="china_dragon.jpg" title="china_dragon.jpg" style="     float: left;     margin-right: 1em; "&gt;【编辑配图】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;数据有时能比争论更快地体现出变化。传统看法认为，中国以出口为导向的增长压缩了国内消费和国外竞争，给中国已经庞大无比的外汇储备还在不断添砖加瓦。但是这个月公布的数据让人们需要再考虑考虑这种说法。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中国的贸易顺差仍然巨大。但是，（以绝对值来看），2011年的净出口是自从2000年以来少见的三次下降之一，拖累其增长收缩了0.5个百分点。幸亏有国内不断增长的支出，中国的经济在201年的增长速度还是维持在了9.2%，在第四季度也令人惊讶地保持了强劲的势头。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;这一增长靠的是不常见的消费（既有公共消费，也有私人消费），消费所占的比例自从2001年以来第一次超过了一半。结果，2011年，消费在中国的GDP中所占的比例在连续十年下跌之后止跌回升。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中国经济增长的主流仍然是靠投资，中国对投资的依赖仍然令人担心。其实，批评中国的人要么是在抨击其过于依赖出口，要么就是在抨击其在房地产方面投资过度。但是，中国的房地产增长也明显在放缓。据报道，12月中国70城市的新房价格与上个月相比，有52个有所下跌。购房者得花些力气才能获得按揭贷款；开发商则很难获得任何贷款。据基地在伦敦的研究所North Square Blue Oak所称，正在枯竭的外资尤其令人注目。十二月份的外资比去年同期相比下降了65%。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;外商从房地产市场中撤资，部分地解释了中国经济另一个不寻常的转折。从1998年亚洲金融危机的高峰时期以来，去年第四季度的中国外汇储备首次下跌。跌幅不大，从3.2万亿美元下降到了3.18万亿美元，但也有些令人费解。中国的出口仍然多于进口，还是吸引了比它能消化的更多的外国直接投资。从这两个来源增加的外汇储备一定是被某种尚不可知的储备消耗抵消了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有人担心中国的资金控制已经出现了漏洞。被中国的增长吸引过来的"热钱"可能在房地产市场下跌的时候已经流出。有些人甚至猜测中国的富豪可能已经开始把他们刚刚赚取的财富大量偷运到国外。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;就目前而言，这些担忧是夸大其词的。下跌可能是因为中国拥有的欧元资产的缩水。还有一些可能是因为短期热钱流出所致，但是热钱的流进流出是正常的。而且，根据渣打银行的斯蒂芬·格林（Stephen Green）所说，热钱当中有一些比另外的更烫手。一方面，出口商可能会延报合法的外汇收入，另一方面，进口商也可能不确实地夸大购买量，好把更多的钱汇出中国。急于拿钱的资本家们也有办法。格林先生估计，去年有近1,850亿美元通过澳门赌场的贵宾室从中国大陆流出。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;西北大学的史宗瀚（Victor Shih）认为，中国最富有的1%的人拥有2-5万亿美元的流动资产和房地产。如果他们想要搬迁偷运出去的话，这种资金的流动甚至会让中国的外汇储备减少。对中国的经济管理来讲，这会是一场灾难，这会带来压低人民币价值的巨大压力。至少中国的批评者现在不怎么提另一个熟悉的借口了——人民币被人为低估了。&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-918988676967518955?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/918988676967518955/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_7639.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/918988676967518955'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/918988676967518955'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_7639.html' title='《经济学人》龙尾上的两道弯'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-0cvibhCmxew/TbxVQmVXbHI/AAAAAAAAAgM/ddrQVllS0K4/s72-c/china_dragon.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-3025647313367038298</id><published>2012-01-21T11:42:00.001+08:00</published><updated>2012-01-22T12:51:36.824+08:00</updated><title type='text'>日本《每日新闻》 阿拉伯地区，海湾君主国脱颖而出</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：海湾地区的权力掌握在埃米尔和国王手中，民主化进程相对落后。掌权者担心"阿拉伯之春"这场大火会蔓延到自己的领土。以沙特为首的海湾合作委员会为了维护阿拉伯君主体制，甚至不惜动用军队。&lt;/b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;原文：&lt;a href="http://mainichi.jp/select/world/news/20120119ddm007030163000c.html"&gt;アラブ地域：湾岸君主国が台頭　エジプト、シリアに代わり　強権で民主化抑え込み&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; 发表时间：2012年1月19日&lt;br /&gt;作者：鹈冢健 发自德黑兰&lt;br /&gt;本文由译者志愿者翻译并校对&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"阿拉伯之春"搅乱了埃及和叙利亚等共和制国家，让沙特阿拉伯和卡塔尔等君主制国家在该地区的影响力不断上升。这些国家拥有丰富的资源，对民众出手大方，同时又具备相对稳定和强悍的权力基础，能够遏制混乱和稳定局势。欧美为了对抗伊朗也乐见这些国家增强领导力。阿拉伯世界的实力天平正在发生变化。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"即使为了制止杀戮，也应该向叙利亚派遣军队。"卡塔尔埃米尔哈马德15日在接受美国媒体采访时表示。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;叙利亚对要求民主的示威者进行镇压，导致5000多人死亡。尽管阿拉伯联盟在去年12月派遣了监视团，但叙利亚方面仍在继续进行镇压。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;历史上埃及和叙利亚在阿拉伯地区一直发挥着领导作用。然而，"阿拉伯之春"的爆发使两国陷入了混乱，无法在该地区发挥应有的作用。哈马德的讲话表明了这样的担忧：如果阿盟不能平息事态，那么欧美就有可能进行干预。由此隐约可见卡塔尔试图取代埃及和叙利亚，成为阿拉伯地区盟主的"自信"和"责任"。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 去年2月受到"阿拉伯之春"的鼓舞，卡塔尔国内曾有人呼吁举行示威游行，但政府通过强调民主化的进程，最终没有酿成大的混乱。在利比亚问题上，卡塔尔与阿联酋一道为北约的军事干预提供了合作。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;海湾小国家在平息动乱问题上的积极姿态，显示出它们对"阿拉伯之春"的警惕和担忧。海湾地区的权力掌握在埃米尔和国王手中，民主化进程相对落后。掌权者担心"阿拉伯之春"这场大火会蔓延到自己的领土。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;实际上，去年巴林的伊斯兰什叶派民众对逊尼派的哈里发家族的不满日益加剧，导致混乱有所扩大。当时以沙特为首的海湾合作委员会派遣军队彻底控制了局面，将民主化遏制在萌芽状态。值得注意的是，该委员会为了维护阿拉伯君主体制，甚至不惜动用军队。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;此外，海湾合作委员会还有意与什叶派大国伊朗进行对抗。去年12月19日和20日，该委员会在沙特首都利雅得举行峰会。6名成员国一致同意结成地区同盟，并强烈要求伊朗停止干涉他国内政。美国希望遏制伊朗的势力，因此愿意看待海湾合作委员会成员国保持稳定。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在中东和平问题上，海湾国家采取了比较现实的态度。这也让欧美和以色列感到放心。由于人口数量和知识分子文化水平的差异，长期以来埃及和叙利亚一直是阿拉伯世界的核心势力，然而由于两国的局势持续动荡，一些其他海湾国家正脱颖而出。&lt;br /&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-3025647313367038298?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/3025647313367038298/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_7814.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/3025647313367038298'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/3025647313367038298'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_7814.html' title='日本《每日新闻》 阿拉伯地区，海湾君主国脱颖而出'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-1255574879136627992</id><published>2012-01-21T11:25:00.001+08:00</published><updated>2012-01-22T12:51:17.871+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='china_economics'/><title type='text'>《日本经济新闻》社论：中国须做好万全准备，防止经济中途遇挫</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：中国经济增长率持续下滑的最大原因在于，中国政府为遏制通胀和房地产泡沫实施了金融紧缩和管制政策，使投资活动受到了抑制。幸运的是，居民消费价格指数增长率在去年7月达到最大值后转而下降，房地产投机也不再猖獗。对于中国政府而言，调整经济发展政策的环境正逐渐成熟。&lt;/b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;原文：&lt;a href="http://www.nikkei.com/news/editorial/article/g=96958A96889DE1EAE2EBE6E3E5E2E3EAE2E3E0E2E3E08297EAE2E2E2;n=96948D819A938D96E38D8D8D8D8D"&gt;中国は景気腰折れを防ぐ万全の備えを&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; 发表时间：2012年1月18日&lt;br /&gt;本文由译者志愿者翻译并校对&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中国经济持续减速。在欧洲信用紧张给世界经济蒙上阴影的情况下，中国政府更应做好万全准备防止经济中途遇挫。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011年第四季度实际国内生产总值同比增长了8.9%。2011年全年的实际经济增长率比前一年增长了9.2%。鉴于世界经济的发展现状，可以说中国经济发展仍较为强劲。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不过，中国经济增长率已连续四个季度出现下滑。经济增长率跌破9%也是时隔两年半首次出现的情况。加上中国最重要的传统节日春节比去年提前11天到来，我们有必要谨慎分析当前的发展形势。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;有人指出，春节期间的部分消费提前进行，可能使2011年第四季度的经济增长率高于实际情况。如此一来，2012年第一季度的经济增长率可能较之前一季度出现相当大幅度的下滑。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中国政府必须在把握这一统计偏差的基础上灵活地制定经济对策。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中国经济增长率持续下滑的最大原因在于，中国政府为遏制通胀和房地产泡沫实施了金融紧缩和管制政策，使投资活动受到了抑制。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;幸运的是，居民消费价格指数增长率在去年7月达到最大值后转而下降，房地产投机也不再猖獗。对于中国政府而言，调整经济发展政策的环境正逐渐成熟。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;在制定短期经济发展对策的同时，切实推动改革促进经济中长期持续发展也十分重要。中国政府一直以来面临的重要课题在于制定刺激个人消费政策。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;将物价上涨等因素考虑在内，中国2011年消费总额比前一年增长了11.6%。相比实际增长了20%以上的投资，中国消费拉动经济发展的力量仍较薄弱。就消费主体来看，企业和政府机构的消费增长明显，而个人消费增长乏力。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;为实施刺激个人消费的政策，中国政府必须发挥指导力。例如，中国政府有必要扩充养老金制度。为促使民众减少储蓄增加消费，中国政府有必要以农村地区为中心实行改革，进一步扩大公共养老金支出。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;中国国家主席胡锦涛和国务院总理温家宝等人将在今年下半年退出一线。这届领导班子在任期内将在多大程度上完善包括养老金在内的社会保障制度呢？我们对此拭目以待。&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-1255574879136627992?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/1255574879136627992/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_8630.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/1255574879136627992'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/1255574879136627992'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_8630.html' title='《日本经济新闻》社论：中国须做好万全准备，防止经济中途遇挫'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-5141091394872739391</id><published>2012-01-21T10:59:00.002+08:00</published><updated>2012-01-22T12:51:00.711+08:00</updated><title type='text'>美国《国家利益》周刊 中国在波斯湾</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：在中东，中国的另外一个关注点——至少和石油一样重要——给了北京又一个不帮忙的原因。这个关注点就是不让"阿拉伯之春" 把任何民主和革命的思想植入中国人的头脑中。&lt;/b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;原文：&lt;a href="http://nationalinterest.org/blog/paul-pillar/china-the-persian-gulf-6374" target="_blank"&gt;China in the Persian Gulf&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;    &lt;div&gt;译文：中国在波斯湾&lt;/div&gt;&lt;div&gt;发表时间：2012年1月16日&lt;/div&gt;&lt;div&gt;作者：Paul Pillar&lt;/div&gt;&lt;div&gt;本文由&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com"&gt;译者&lt;/a&gt;志愿者翻译并校对&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="insert image-resize-340"&gt;&lt;img src="http://nationalinterest.org/files/imagecache/resize-340/images/PressureCooker.jpg" alt="" title="" class="imagecache-resize-340"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;要小心你到底想要其它大国对最近向伊朗施压的做法作何反应。尤其是中国这样一个强大的竞争对手。中国11%的进口石油来自伊朗。要加入到对伊朗实行石油禁运的行列无疑让中国为难。现在还不清楚北京到底将如何行动，它仍在衡量这件事会对其与美国的关系及其能源匮乏的经济产生何种影响。一个最明显的反应就是更努力地巩固中国与其它波斯湾产油国的关系。这基本上就是中国国家总理温家宝目前对沙特、卡塔尔和阿联酋的访问的目的所在。&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;中国的外交活动不一定总是不符合美国的利益，但是中国努力保障其能源供应的总体方式却并非那么令人鼓舞。在中国眼中，获得石油的重要性高于其它对国际社会来说重要的问题。 中国在苏丹石油工业大量投资，苏丹石油占其5%石油进口量，这使得中国无法帮助达尔富尔问题。（最近，随着南苏丹的独立，中国希望保持石油进口，因此有动力帮助这个问题。中国上个月派出一个调解小组，帮助解决苏丹和南苏丹的纠纷，使得南部石油可以通过北部出口。）&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;在中东，中国的另外一个关注点——至少和石油一样重要——给了北京又一个不帮忙的原因。这个关注点就是不让"阿拉伯之春" 把任何民主和革命的思想植入中国人的头脑中。北京为此已经紧张到极至，甚至茉莉花都成了违禁品；因为茉莉花成为突尼斯革命的象征，他们担心这会在中国扮演类似的角色。为了这些活动分子，中国外交官对中东政权施加了更大影响。中国告诉他们怎们处理这些公众不满，而从西方的角度，这些都是坏点子。中国会建议如何镇压抗议，如何维持独裁，而不是平滑过渡到更为民主化。&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div&gt;温家宝率领的代表团与此行第一站的沙特签署了一系列协定，其中一项是中国帮助沙特开发核能。这对沙特人来说在经济上是有利的，可以把更多的石油节省下来用于出口而不是国内消费。但是，考虑到人们有时会听到的一种说法，那就是作为波斯湾另一端一个富产石油的国家，沙特可能不会因为能源供给而真的对核计划感兴趣，那签署这项协议就显得有些耐人寻味了。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;我们不应当排除利雅得和北京突然作出一些战略上令我们吃惊的事情的可能性。他们以前就这样做过。那时是上世纪80年代，中国向沙特出售了CSS-2中程弹道导弹。尽管没有迹象表明这些导弹装备了核弹头，但如果只是装备了常规弹头的话，以这些导弹不那么精确的性能来看，它们的战略意义就值得怀疑了。&lt;/div&gt;    &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;简而言之，最近对伊朗的制裁针对的是一个永远也没有能力挑战美国的国家，但这种做法却使得中国这个有可能挑战美国的国家在中东地区变得更加活跃，这有可能减弱美国相对的影响力，而且不符合美国的利益。美国的这种做法再次表明在美国看来，对伊朗施加压力似乎一旦施加过后就完事大吉，而几乎没有考虑可能带来的任何影响。&lt;/div&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-5141091394872739391?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/5141091394872739391/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_9109.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/5141091394872739391'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/5141091394872739391'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_9109.html' title='美国《国家利益》周刊 中国在波斯湾'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-226226585898834378</id><published>2012-01-21T10:02:00.002+08:00</published><updated>2012-01-22T12:50:36.890+08:00</updated><title type='text'>《南华早报》社论：户籍改革对中国经济增长至关重要</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：中国希望也需要城镇化：农村移民会通过租房、餐饮和购物推动消费。他们得到了买得起房和上得起学的承诺，可兑现这些承诺的城镇政府却少之又少。除非通过户籍制度改革给城镇化注入更多动力，否则经济增长将受到影响，经济产值甚至有可能开始下降。&lt;/b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;div bgcolor="#FFFFFF"&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt; 原文：&lt;a href="http://www.scmp.com/portal/site/SCMP/menuitem.2af62ecb329d3d7733492d9253a0a0a0/?vgnextoid=442418613abe4310VgnVCM100000360a0a0aRCRD&amp;amp;ss=China&amp;amp;s=News" target="_blank"&gt;Hukou reform vital to nation&amp;#39;s growth&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div&gt;译文：户籍改革对中国经济增长至关重要&lt;/div&gt;&lt;div&gt;发表时间：2012年1月18日&lt;/div&gt;&lt;div&gt;本文由&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com"&gt;译者&lt;/a&gt;志愿者翻译并校对&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;中国大陆期待在今年迈过城镇人口过半的里程碑。随着城镇化作为经济增长重要动力的地位得到承认，这完全符合中央政府的计划。来自农村地区的移民不但为工厂提供了劳动力，而且推动了消费，这对一个希望摆脱对外国投资和出口贸易依赖性的国家来说是非常重要的。这是一项精心制定的战略，但除非当局能够确保那些从农村来的人口成为正式的城镇居民，否则这项战略就将举步维艰。&lt;/div&gt;  &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;中国社科院最近的一份报告确认中国城镇人口将超过6.2亿。这不但具有巨大的象征性意义，而且极大地提振了经济学家和规划人员的信心。1978年开始实行经济改革时，中国城镇人口占总人口的比重仅为18%。即便到了十年前，中国也仍然被认为是一个农业国家。社会学家预测，到2050年，中国城镇人口的比重可能达到80%，即美国当前的水平。对领导人来说，这将是一个在心理上具有里程碑意义的事件。然而，如果不改革关于"户口"登记的户籍制度，它就不大可能带来经济发展和稳定等种种好处。&lt;/div&gt;  &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;户口是毛泽东时代的遗留物。当时，中国共产党将城市居民和农村居民区分开来，使他们在社会中处于不同的位置。农村建立了集体农场，农民得到了种植粮食的土地，但也使农民难以享受城市的教育、医疗和补贴住房。尽管在过去三十年里，大量农民及其家属涌入城市，但其中只有一小部分人能够真正感受到城市就是自己的家。据信，目前中国城镇地区只有35%的居民拥有城镇户口。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;在未来20年里，预计还将有3.5亿人迁往城市，而被户籍制度疏远和挫伤的返乡人口则无法确定。有些人会觉得自己的家人受到了忽视。还有一些年满30岁或40岁的人将无力再从事工厂生产线所要求的快速敏捷的工作。对城镇地区年轻农民工的调查显示，大多数人打算在年纪大了以后返回农村老家。&lt;/div&gt;  &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;如果出现这种情况，中国的发展计划将偏离轨道。中国希望也需要城镇化：农村移民会通过租房、餐饮和购物推动消费。他们得到了买得起房和上得起学的承诺，可兑现这些承诺的城镇政府却少之又少。除非通过户籍制度改革给城镇化注入更多动力，否则经济增长将受到影响，经济产值甚至有可能开始下降。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;/div&gt; &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-226226585898834378?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/226226585898834378/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_21.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/226226585898834378'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/226226585898834378'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_21.html' title='《南华早报》社论：户籍改革对中国经济增长至关重要'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-1355713532807196234</id><published>2012-01-20T15:53:00.002+08:00</published><updated>2012-01-20T16:29:39.539+08:00</updated><title type='text'>《华尔街日报》一名中国异议者的话让“活埋”成了流行语</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：余杰的控诉使得"活埋"这个词一天之间就在微博上流传了开来，被称为是2012年网络上的第一个流行词。&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;原文：&lt;a href="http://blogs.wsj.com/chinarealtime/2012/01/19/buried-alive-a-chinese-dissidents-words-become-a-catchphrase/?mod=WSJBlog"&gt;&amp;#39;Buried Alive&amp;#39;: A Chinese Dissident&amp;#39;s Words Become A Catchphrase - China Real Time Report &lt;/a&gt;&lt;br /&gt; 作者：@JoshChin&lt;br /&gt;发表：2012年1月19日&lt;br /&gt;本文由"&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com"&gt;译者&lt;/a&gt;"志愿者翻译并校对&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://s.wsj.net/public/resources/images/OB-RL284_yujie_G_20120119100351.jpg" alt="OB-RL284_yujie_G_20120119100351.jpg" title="OB-RL284_yujie_G_20120119100351.jpg" style="     width: 438px; "&gt;&lt;br /&gt;【原文配图 周三，中国异议作家余杰在华盛顿的一场全国新闻发布会上讲话 来源：盖蒂图片社】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如果中国当局把异议作家余杰送上前往美国的飞机是想让他的声音在国内不被听见的话，这一举动显然引起了反效果。&lt;div&gt;&lt;br /&gt;事实上，余杰到达华盛顿仅仅过了一周多一点儿，他就制造除了政治上更令人烦恼的一个互联网流行词。余杰因为批评中国总理温家宝的书而为人所知。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;余杰也是中国地下新教教会的领军人物，1月11日他携妻子全家到了美国。他告诉《华尔街日报》自从2010年下半年以来他屡次不被获准离开中国，但在后来他签了一份声明说不会在海外从事任何"非法的、违宪的"行动之后他被允许登上飞机。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;把余杰放逐到美国看起来是一个不错的方法可以让他边缘化，包括他在2010年出的书《中国影帝温家宝》，在书中他称这位中国总理对改革心口不一，这本书在中国已经被禁。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但是周四，这位作家发现他的话在中国最接近于公共广场上的新浪微博上流传了开来。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;微博上关注的是余杰在描述他受到国宝的虐待时的描述，这份声明是他周三在美国公布的。其中特别流行的是"活埋"一词，余杰说这是一名国保在余杰的密友刘晓波于2010年被授予诺贝尔和平奖之后威胁他的时候使用的。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;余杰写道，在颁奖礼的前一天晚上，他被扭送进一辆车，带到不知名的地方，他被剥光衣服，被踢打，他的手指被一根一根向反方向掰。之后，据他的声明说，领头的国保对他宣称：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"如果有上级的命令，我们半个小时之内可以挖个坑把你活埋了，全天下没人知道，"根据这份提供给中国人权组织的声明的译文所说，这名国保还说，"根据国保掌握的情况，国内反对共产党的、有影响力的知识分子，总共也不会超过两百个人，一旦中央觉得统治出现危机，一夜之间就可以将这两百人全部抓捕，一起活埋。"（译注：这是声明原文。全文可以在&lt;a href="https://plus.google.com/u/2/109313063225218589714/posts/FhoQrM9KPw2"&gt;这里&lt;/a&gt;查看）&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;到周四中午的时候，这段话出现在微博上，到下午"活埋"一词开始火起来，一些用户猜测这个名单上都有谁，其他的则在用这个词来自嘲。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;微博用户&lt;a href="http://weibo.com/1887901277/y1tKutH8s"&gt;黄斌&lt;/a&gt;说："如果出现危机，他们会活埋200位有影响力的知识分子。太悲哀了，即使到了活埋的时候，我都不够个儿。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;用户@Songshan_251在回复另一位提到在已故利比亚强人之后，下一位世界领袖可能会在北京去世的时候说，"小心点儿，你会被他们活埋的。"&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;网络作家阿丁甚至把这个词包装成新年&lt;a href="http://weibo.com/1642046597/y1vJa78jh"&gt;祝词&lt;/a&gt;——"新年快乐，祝你登上活埋名单！"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;到周四晚上，不少微博都把"活埋"列为2012第一个网络流行语——对喜欢说暗语的网络社区来说，这可称得上是某种荣誉。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中国外交部拒绝评论余杰上周抵达美国的新闻，说它不他已经离开了中国。上周五，在国营的小报《环球时报》的英文版上发表了一篇社论，正如它一贯的讨论上了国外头条的中国异议者新闻的口吻，它说这位作家在国内已经是个边缘化的人物。（相关阅读：&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_3178.html"&gt;《卫报》中国作家被迫前往美国&lt;/a&gt;）&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;社论中说"极端的理想主义和自由主义者认为越来越难在社会中立足。一旦受限，他们可能很快从公众视野中消失。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如果余杰一直在国外，他的名字会从新浪微博的搜索中被屏蔽，即使他现在在中国为人所知，将来也可能从中国人的脑海中淡去。但是要看活埋这个词能在中国互联网用户上火多久，那么他的话在中国就还能留多久。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-1355713532807196234?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/1355713532807196234/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_9051.html#comment-form' title='1 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/1355713532807196234'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/1355713532807196234'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_9051.html' title='《华尔街日报》一名中国异议者的话让“活埋”成了流行语'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-8988833835458180668</id><published>2012-01-20T14:41:00.003+08:00</published><updated>2012-01-21T03:36:56.219+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='18th'/><title type='text'>《悉尼晨锋报》中国的将军要与腐败做斗争</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：刘少奇之子、总后勤部政委刘源发誓铲除军中腐败——他在春节前夕对600名军官讲话时，称腐败事关中共和军队的生死，他宁可丢官也要与腐败进行你死我活的斗争。&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;原文：&lt;a href="http://www.smh.com.au/world/chinese-general-to-fight-corruption-20120118-1q6n2.html#ixzz1jyXZjygF"&gt;Chinese General To Fight Corruption&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;作者：John Garnaut 发自北京&lt;br /&gt;发表：2012年1月19日&lt;br /&gt;本文由"&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com"&gt;译者&lt;/a&gt;"志愿者翻译并校对&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://images.smh.com.au/2012/01/18/2901654/art-353-544712046-200x0.jpg" alt="art-353-544712046-200x0.jpg" title="art-353-544712046-200x0.jpg" style="     float: left;     margin-right: 1em; "&gt;【原文配图：刘源将军说："我即使丢官也要与腐败斗争到底。"】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一名在中国人民解放军中正在升起的新星誓言要和强势的腐败军官们斗争到底，死不罢休，这给未来关键的中国领导人交接又加上了军中政治。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;刘源将军是前中国主席刘少奇的儿子，他警告说，腐败在军队中已经如此根深蒂固，广为蔓延，已经威胁到了解放军和中共的生存。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;刘源将军在最近一次对600将领进行的新春讲话中这么说：""我即使丢官也要与腐败斗争到底。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;据一名了解本次讲话的知情人透露，他说："无论一个人的职位有多高，或后台有多硬，我都不会善罢甘休。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;刘源是总后勤部的政委，这个单位要处理许多与土地、住房、食品、财务和服务相关的事，是个庞大的油水丰厚的机构。他告诉军官们在他的部门中，腐败"非常严重"、"随处可见"、"触手可及"。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他说："这关系到共产党和解放军的生死存亡，我宁死也不会放手。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;从20世纪90年代开始，邓小平退出政治舞台后，反腐调查就成了中国领导人们进行政治斗争的武器。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;所有的党领导人都认为军队是政治统治能力的终极源泉。在18大之前，在军队中进行一场反腐运动可以改变涉及国家主席胡锦涛、其前任江泽民和确定的继承者习近平之间紧张的派系角斗形成的紧张的平衡关系。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;刘源将军进入军队仅八年，但在胡锦涛执政期间屡获提升。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;刘源将军的紧密的支持者说他已经得到了好几位高层领导和中央军委的支持，与那些在政治立场不稳，财务上不干净的人进行斗争。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他说："刘源是敢于硬碰硬的一个人。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;刘将军紧盯着中央军委中的一席，可能是到习近平执政时成为军委副主席，习近平也是早期革命家(习仲勋)的儿子。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他的"死不罢休"的说法和他另一位雄心勃勃的"太子党"朋友——薄熙来相呼应，薄熙来因为在重庆开展了一场轰轰烈烈的反腐运动而职业前景向好。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中国的新年从传统上来说是高层官员和将军们与家人们放松的时候，这也是向后台们送礼，数一数秘书们从下属收到的厚厚的红包的时候。不过刘将军誓言要逮捕任何受贿、行贿者&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他告诉官员们所有的福利都是给低等士兵和退休人员的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近一次严肃的军中反腐清理了当时海军的副司令，王守业，他于2005年被捕。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当时，解放军的《解放日报》说军队的两大历史使命——打仗和反腐。但是从那以后，就没有再做什么动作。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;位于圣地亚哥的加州大学的张太铭（Tai Ming Cheung）是研究中国人民解放军的专家，他说去年中国当局成立了一家反腐中心。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;张博士说："曾出现过'高薪养廉'的期望，但是如果解放军在中国社会中一直都这么有特权的话，结构性的腐败动机依然普遍存在。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-8988833835458180668?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/8988833835458180668/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_4459.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/8988833835458180668'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/8988833835458180668'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_4459.html' title='《悉尼晨锋报》中国的将军要与腐败做斗争'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-475067962424634648</id><published>2012-01-20T14:33:00.002+08:00</published><updated>2012-01-21T16:03:21.281+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='daily'/><title type='text'>《译者》每日原文推荐 – 2012/1/19</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;我们持续在用&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;G+&lt;span lang="ZH-CN"&gt;上的&lt;/span&gt;+1&lt;span lang="ZH-CN"&gt;功能让热心读者为荐译内容投票，我们承诺对每天&lt;/span&gt;&amp;quot;&lt;span lang="ZH-CN"&gt;最受欢迎原文&lt;/span&gt;&amp;quot;&lt;span lang="ZH-CN"&gt;（单篇内容不超过&lt;/span&gt;10&lt;span lang="ZH-CN"&gt;页&lt;/span&gt;PDF&lt;span lang="ZH-CN"&gt;）一定翻译，不过总票数要超过&lt;/span&gt;10&lt;span lang="ZH-CN"&gt;，欢迎读者们到&lt;/span&gt;G+(xiaomi2020#&lt;a href="http://gmail.com"&gt;gmail.com&lt;/a&gt;)&lt;span lang="ZH-CN"&gt;上参与投票，欢迎译者到&lt;/span&gt;G+&lt;span lang="ZH-CN"&gt;上查看结果、留言、认领、与读者们互动。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;以下为每日原文推荐。如果你有兴趣，请参与翻译并将译文寄给&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;《译者》&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;(&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;a href="mailto:iyizhe@gmail.com" target="_blank"&gt;&lt;span style="color:#0000cc"&gt;iyizhe@gmail.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;以便与大家共享。欢迎使用&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://feedburner.google.com/fb/a/mailverify?uri=yizhe&amp;amp;loc=en_US"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;邮件组&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;、&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://goo.gl/f1NDK"&gt;Google Reader&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;和推特（&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;a href="https://twitter.com/#!/yigroup"&gt;@yigroup&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;a href="https://twitter.com/#!/xiaomi2020"&gt;@xiaomi2020&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;）跟踪我们的最新消息。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Georgia;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0in;margin-bottom:6.0pt;margin-left:0in"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;【时政热点】&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《每日电讯报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/china/9025057/China-rushes-to-jail-activists-before-political-handover.html"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;政治交接之前，中国加紧将活动人士关进监狱&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——去年茉莉花革命之后，政府终于开始秋后算账。审判安排在圣诞至春节期间，是为了尽量不引人注目。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《华尔街日报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://blogs.wsj.com/chinarealtime/2012/01/19/buried-alive-a-chinese-dissidents-words-become-a-catchphrase/?mod=WSJBlog"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;"活埋"成了新的流行词&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——余杰的控诉使得这个词一夜之间在网上成了流行用语。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;美联社：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://old.news.yahoo.com/s/ap/20120119/ap_on_re_as/as_china_tibet_closed"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国在敏感时期将再次禁止外国游客前往西藏&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——这已是政府连续第五年采取这样的措施。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《外交学者》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://the-diplomat.com/china-power/2012/01/20/chinas-land-grab-alchemy/?utm_source=feedburner&amp;amp;utm_medium=feed&amp;amp;utm_campaign=Feed:+the-diplomat+%28The+Diplomat+RSS%29"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国地方官员的点金术：征地&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——征地是发展地方经济的捷径。地方官员为了自己的升迁，想方设法尽快出成绩，哪怕激起农村群体事件也在所不惜。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《外交学者》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://the-diplomat.com/china-power/2012/01/12/hu-jintao%E2%80%99s-legacy/?utm_source=feedburner&amp;amp;utm_medium=feed&amp;amp;utm_campaign=Feed:+the-diplomat+%28The+Diplomat+RSS%29"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;胡锦涛的政绩&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——他最近关于文化战的讲话引起大量评论，但作者更关心他没有提到的内容：贫富差距扩大、党内腐败盛行、社会道德败坏。在普通百姓心中，这些远比西方文化的入侵要迫切得多。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《外交学者》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://the-diplomat.com/china-power/2012/01/19/can-china-control-social-media/?utm_source=feedburner&amp;amp;utm_medium=feed&amp;amp;utm_campaign=Feed:+the-diplomat+%28The+Diplomat+RSS%29"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国控制得住社交媒体吗&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;？——微博从根本上说是一种社会化的和政治化的联系手段，同时也是社会不满情绪的晴雨表。由于后者难以根除，政府的压制只会使民众转而利用更加难被政府控制的交流手段。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《赫芬顿邮报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://www.huffingtonpost.com/eric-x-li/china-internet_b_1217436.html"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;全球化&lt;/span&gt;2.0&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;版：与外界平行的中国互联网&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——微博为政府提供了一个安全阀。对社会问题的过度放大或过度压制都会导致爆炸。政府对互联网的监管就像中医看病人，持续观察，随时调整。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;中国外人博客：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://chinabystander.wordpress.com/2012/01/20/small-cities-astride-a-social-fault-line/"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;跨在社会断层上的小城市&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——中国的中小城镇和大城市一样面临着成长的阵痛，同时由于基础薄弱，地方政府需要付出更大的代价，并因此引发了大量的不满和抗议。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《华尔街日报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://blogs.wsj.com/chinarealtime/2012/01/19/zhang-yimou-flowers-of-war-and-the-u-s/"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;张艺谋、《金陵十三钗》和美国&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——张艺谋称中国政府应放松对电影内容的控制，"你想要拍出好电影，这是一个重要条件。"&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《纽约客》中国来信：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://www.newyorker.com/online/blogs/evanosnos/2012/01/the-chinese-view-of-sopa.html"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国人对"互联网反盗版法案"的看法&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;SOPA&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;法案在美国引起很大争议，中国网民也在纷纷打趣，对中国的网上长城领先美国表示欣慰。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《经济学人》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://www.economist.com/node/21543197"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;平安无事的台湾选举&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——此次台湾选举不同寻常：没有贪腐丑闻、没有枪击案、也没有大陆的高调威吓。激烈透明干净的选举令大陆百姓为之心折。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0in;margin-bottom:6.0pt;margin-left:0in"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0in;margin-bottom:6.0pt;margin-left:0in"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;【国际外交】&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《纽约时报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://www.nytimes.com/2012/01/20/world/asia/ethnic-war-with-kachin-intensifies-in-myanmar-jeopardizing-united-states-ties.html?_r=1&amp;amp;hpw"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;缅甸族群内战再燃战火&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——自去年六月以来，缅甸政府军和克钦族独立部队之间再次爆发内战，到目前已造成七千多人逃入中国，另有五万多人逃到边境沿线。战争原因之一是政府想要控制更多地盘，与中国合作建设发电厂。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Georgia;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0in;margin-bottom:6.0pt;margin-left:0in"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;【经济金融】&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《经济学人》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://www.economist.com/node/21543176?fsrc=rss"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国经济：巨龙之尾的两个拐点&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——中国消费占&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;GDP&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;的比重不再下滑，它的外汇储备不再增加。这两个变化对中国的经济相当有意义。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt;【生活百态】&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Georgia;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;美联社：&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://old.news.yahoo.com/s/ap/20120119/ap_on_go_ot/us_census_changing_chinatowns"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;美国亚裔迁往郊区居住，使得城里的唐人街出现萧条&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——就在中国城市化进程取得巨大成就的同时，美国的华裔却纷纷要做乡下人了。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《外交政策》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://www.foreignpolicy.com/articles/2012/01/19/why_the_chinese_save"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;为什么中国人爱存钱&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;？——作者认为中国人热衷储蓄的原因在于政府和政策，而并非人们常认为的那样，是因为文化传统上的影响。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;法新社：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://www.marsdaily.com/reports/Lost_in_simulated_space_on_the_way_to_Mars_999.html"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;迷失在去火星的途中&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——对参加"火星&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;500&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;"试验的中国宇航员的专访。"在实验舱里，我很怀念外面的世界。可是出来之后，我却忍不住想要逃离正常的生活。"&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-475067962424634648?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/475067962424634648/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/2012119.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/475067962424634648'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/475067962424634648'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/2012119.html' title='《译者》每日原文推荐 – 2012/1/19'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-8382375961602581187</id><published>2012-01-20T13:52:00.003+08:00</published><updated>2012-01-20T16:28:28.569+08:00</updated><title type='text'>《华盛顿邮报》对中国的独生子女来说，到谁家过春节成了一个难题</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：随着春运一起到来的一个难题，城市已婚的独生子女们决定到哪一方的父母家去过节？人口的城市化和独生子女政策使这个全球性的过节问题在中国更为突出。&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;原文：&lt;a href="http://www.washingtonpost.com/world/asia_pacific/new-years-dilemma-for-chinas-one-child-generation/2012/01/14/gIQAIK8e7P_story.html"&gt;New Year's Dilemma For China's One-Child Generation&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; 作者：Keith B. Richburg&lt;br /&gt;发表：2012年1月18日&lt;br /&gt;本文参考了"译言网"上的"&lt;a href="http://article.yeeyan.org/view/242964/246978"&gt;同来源译文&lt;/a&gt;"，"译者"志愿者对此文做了二次校对&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://www.washingtonpost.com/rf/image_606w/2010-2019/WashingtonPost/2012/01/18/Foreign/Images/2012-01-06T092849Z_01_PEK05_RTRIDSP_3_CHINA-TICKET.jpg" alt="2012-01-06T092849Z_01_PEK05_RTRIDSP_3_CHINA-TICKET.jpg" title="2012-01-06T092849Z_01_PEK05_RTRIDSP_3_CHINA-TICKET.jpg" style="     width: 438px; "&gt;&lt;br /&gt;【点击这里查看《华盛顿邮报》上的中国的人口问题和春运&lt;a href="http://www.washingtonpost.com/world/new-years-test-for-chinas-one-child-generation/2012/01/18/gIQAL0lJ9P_gallery.html"&gt;图集&lt;/a&gt; 上图是一对在车站惜别的年轻情侣。摄影：Yu Jianan/路透社】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;北京—— 中国的春运从这周开始，数以亿计的人群挤满了火车和高速公路，就为回到自己的故乡过春节——中国的新年。&lt;div&gt; &lt;br /&gt;但是对一些特定的人群来说——那些已婚的城市独生子女——这场一年一度的仪式也是艰难的决定，有时候还是痛苦的争吵。对年代悠久的家庭传统而言，这还是一种现代化的考验。&lt;br /&gt;这些年轻夫妇是中国持续了34年之久的"独生子女"政策的产物。他们从边远的地区按部就班来到大城市求学，并留在城里结婚、工作。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;现在他们必须决定去探望哪一方的父母。那些中国与日俱增的老年人来说，子女们的这个决定让他们在情感上纠结不已，这些老人家经常独自生活，远离自己的孩子们。而在过去，在那些缺乏社会保障的乡村，他们要照顾自己的长辈。&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;"我们都希望可以回到自己家里过新年，我们总为了这个问题吵架"，30岁的林幼兰（音）说。她是一个公务员。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;她来自中国西南地区的重庆。而她先生，33岁的李海兵（音），则来自中国东部的沿海城市山东。他们都是家里唯一的孩子，现居北京。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;李海兵是家里唯一的儿子，面临极大的压力需要回家看望身体状况欠佳的父母。他说："在山东，男人必须和自己家人庆祝春节，他们的老婆应该在男方的家里过新年。如果我不回去，我很担心别人怎么看我的父母。"&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;快速的城市化&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;按照传统，除夕和初一（今年分别是1月22日和23日）会在丈夫家过，初二去妻子家。但那时候，夫妇基本上都在同一个村庄和城镇，或者离的很近。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;而现在中国13亿人口都在四处流动，也在迅速地城市化。周二，政府宣称中国城市人口超过了农村人口，而在1990年城市人口只占四分之一。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;这样的转变，再伴以独生子女政策及其他社会变迁，造成了数以千万计的老年人独自生活，几乎得不到政府的帮助。而中国没有什么疗养院，也没有让专业人士看护年老体弱者的传统。&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;根据中国人口普查的数据，中国有1.78亿60岁以上的人员。民政部部长李立国说，到2015年，这个数字将达到2.16亿，占总人口的16.7%，65岁以上的"空巢"老年人口将达到5100万。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;而伴随着老龄化人口数量持续增长，中国的生育率却只有1.54（译注：生育率不是出生率，生育率指一定时期和地区内，育龄妇女生育子女的数量，生育率1.54指平均每个育龄妇女生育子女数量为1.54人），却远低于2.0的正常水平，而美国的生育率是2.06，。&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;图表：中国的生育率的演变令人吃惊&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;&lt;img src="http://www2.files.wordpress.com/2012/01/china_birthrate_wp_cn.jpg" alt="china_birthrate_wp_cn.jpg" title="china_birthrate_wp_cn.jpg" style="     width: 438px; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;【数据来源：2010年版联合国国际人口预测。《华盛顿邮报》配发 图片汉化：译者图片编辑】&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;伦敦大学学院（UCL），致力于全球健康研究的Therese Hesketh教授，在研究了中国的人口政策所造成的影响后说，"那些在农村的老年人真的很担心。"&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Hesketh教授说："到了圣诞节，即便是英国也会出现同样的问题（即夫妻双方选择去探望哪一方的父母）。这个全球性的问题，因为中国的独生子女政策而被放大了。"&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;有些中国夫妇试着探望双方的父母以解决这每年一度的冲突。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;陈娟（音）今年29岁，她的丈夫黄飞龙（音）31岁，在北京通过一个交友网站相识。他们都来自湖南省，两家车程约三小时。他们于2008年结婚，已经一起度过了四个春节，其中三个在男方家度过，一个在女方家度过。陈娟说："我们几乎每年都要为这个吵架"。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今年，他们有史以来第一次决定将黄金周一分为二，开始最重要的几天去男方家，剩下的在女方家。但中国的现实是一到节假日就很难找到大巴及买到火车票，这使得往来于双方家庭的想法变得不实际。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;b&gt;对独生子女政策的疑问&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近，就现在是否是时候废除独生子女政策，由夫妻自行决定生几胎这一问题中国的经济学家和学者，中国的经济学者和专家们进行了有力的和令人惊讶的公开讨论，有些人指出"空巢老人"的问题理应得到解决。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;但到目前为止，中央政府没有要改变政策的迹象。国家人口和计划生育委员会主任李斌在去年的一个发言里说，中国仍然面临人口增长的挑战，政府也将继续将生育率保持在较低水平。&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;事实上这个政策仅涵盖了35%的中国人口，尤其那些城市居民，而大部分人都不必遵守这个规定，比如农民可以生多个子女，少数民族也被豁免。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;为了缓解人口过剩和资源匮乏的压力，这个法律于1978年生效。有关当局预测这个政策成功减少了4亿人口，也因此减少了对食品需要，使得国家摆脱了贫穷。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;但这个法律也被严厉批评。很多报告报道，一些省对那些违反政策、再次怀孕的妇女，进行强制堕胎和绝育。之前还有故事说因为重男轻女，一些女婴被杀害。中国现在因为这个政策出现了性别的不平衡。&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;这项法律还被指责对穷人影响更大。一些有钱人家因为可以轻松负担罚金，想生几个就生几个。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;经济学家现在又看到了另一个废除这个政策的理由：中国正面临劳动力短缺。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;还有一些人认为逐渐的城市化生活方式，已经使得独生子女政策过时了。很多夫妻很可能自己选择只生一个孩子，因为养育孩子的费用实在太高。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;而那些每当过节就要为选择去探望谁家而挣扎的年轻夫妇，他们坚定的想要多生些孩子。&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;陈娟说："我希望以后能有两个孩子，一个男孩，一个女孩。"&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;北京研究员张杰（音）对此文亦有贡献。&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-8382375961602581187?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/8382375961602581187/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_5320.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/8382375961602581187'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/8382375961602581187'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_5320.html' title='《华盛顿邮报》对中国的独生子女来说，到谁家过春节成了一个难题'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-3343754362612070540</id><published>2012-01-20T11:55:00.004+08:00</published><updated>2012-01-21T16:04:17.624+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='laowai'/><title type='text'>中国立场博客：最伟大的发明终于登陆中国</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：在受够了中国公安局办事人员的官僚主义嘴脸之后，博主在一家银行里发现了中国最伟大的一项发明——客户满意度打分机。&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;原文：&lt;a href="http://sinostand.com/2012/01/18/the-greatest-invention-to-ever-hit-china/"&gt;The greatest invention to ever hit China&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; 作者：Eric Fish (Twitter: @ericfish85)&lt;br /&gt;发表：2012年1月18日&lt;br /&gt;本文由"&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com"&gt;译者&lt;/a&gt;"志愿者翻译并校对&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我第一次从南京搬到北京的时候，在公安局经历了一次不快。我的旧学生签证到期之前，我刚刚回了一趟家，用两天的时间更新了我的签证。但是学校给错了文件（尽管和正确的相差无几）。我问了一下他们能否就这么办了，不过显然这问题是不必考虑了。于是我又问我是否能付钱延期我现在的签证；之前我曾经延过，知道这个是可以延的。于是：&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;签证女官员：你以为这是个游戏吗？你可以得到你想要的任何签证？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我：不，只是我的学校弄错了，我想要延期现在的签证，这样我可以和他们把事情弄清楚。我以前就延过。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;签证女官员：不，你只需要回到美国去，向中国使馆申请。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我：你是在TMD开我玩笑吗？我刚刚从美国回来，我之前延过签证，我知道这是可以的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;签证女官员不屑一顾地摇摇头，挥手让我离开，不再说一个字。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;我开始理解为什么我和她之间要有一道防弹玻璃做屏障了。我打了一些电话，让我的学校赶快出新文件，但是之后我知道对延期签证一事我完全没说错。那个签证女官员要我在路上赶几个星期、再花掉数千美元只是让她自己省几分钟的时间，不多干点儿活。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;她就是个毫无感情的官僚，政府付钱给她，让她坐在那儿，如果她多干一丁点儿，她就郁闷得要骂娘。如果有熟人或者是值得她注意的人求她帮忙，她就会滥用那一点点的小权，但是要指望她做自己的分内事，她就打算让你们一整天都过不好。如果你想在中国无穷无尽的国营垄断机构里办点儿事，你一定见过这种人。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;但是后来几天，我去开一个银行账户，发现了一个自从改革开放以来可以最深刻地改变中国的革命性的小东西：&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://sinostand.files.wordpress.com/2012/01/www-speedofcreativity-org.jpg?w=300&amp;amp;h=213" alt="www-speedofcreativity-org.jpg?w=300&amp;amp;h=213" title="www-speedofcreativity-org.jpg?w=300&amp;amp;h=213"&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;这是一个顾客评价机。在办完事之后，你只要轻按按钮，就可以输入满意度，总分会影响这位员工的工作。银行的服务好极了，这可不是什么巧合。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当我打电话安装网络的时候也得到了类似的体验。前两个客服代表跟我说话的时候仿佛我是傻X，在浪费他们的时间，而不是想帮他们的公司赚钱。但是第三个就好得没话说。我发现在和他们谈完之后，会有自动的提示让我输入满意程度。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;想想看每个官僚、秘书、医生、警察、检查官、火车售票员、监理等等都要达到某个客户满意度指标会怎么样。客户服务和效率都会大大提升，而小渎职行为将大大下降。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;如果这个机制证明成功的话，谁知道呢，也许每隔4、5年这样的小机器都会和这些人的升迁相关呢。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我呼吁政府开始立刻生产大量这样的机器。我想不到还有什么比这个对中国的持续发展更好的投资了。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;i style="font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255);color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;i style="font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255);color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-3343754362612070540?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/3343754362612070540/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_5531.html#comment-form' title='2 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/3343754362612070540'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/3343754362612070540'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_5531.html' title='中国立场博客：最伟大的发明终于登陆中国'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-901150843597459346</id><published>2012-01-20T09:02:00.008+08:00</published><updated>2012-01-21T00:11:50.266+08:00</updated><title type='text'>路透社：中国的癌症村测试以法律对抗污染</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：云南曲靖小新村的铬污染和全国各地的癌症村差不多，但是最近的特别的是，政府允许了民间的环保组织提起的"公共利益"方面的一起集体诉讼立案，不过，在没有独立公正的司法情况下，要靠法院来解决问题，前景仍不乐观。&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;原文：&lt;a href="http://www.reuters.com/article/2012/01/16/us-china-pollution-lawsuit-idUSTRE80F0RH20120116"&gt;China Cancer Village Tests Law Against Pollution&lt;/a&gt;()&lt;br /&gt;作者：Sui-Lee Wee&lt;br /&gt;发表：2012年1月16日11:34am EST&lt;br /&gt;本文由&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com"&gt;"译者"&lt;/a&gt;志愿者翻译并校对&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object type='application/x-shockwave-flash' data='http://www.reuters.com/resources_v2/flash/video_embed.swf?videoId=228634722&amp;edition=BETAUS' id='rcomVideo_228634722' width='460' height='259'&gt; &lt;param name='movie' value='http://www.reuters.com/resources_v2/flash/video_embed.swf?videoId=228634722&amp;edition=BETAUS'&gt;&lt;/param&gt; &lt;param name='allowFullScreen' value='true'&gt;&lt;/param&gt; &lt;param name='allowScriptAccess' value='always'&gt;&lt;/param&gt; &lt;param name='wmode' value='transparent'&gt;&lt;/param&gt; &lt;embed src='http://www.reuters.com/resources_v2/flash/video_embed.swf?videoId=228634722&amp;edition=BETAUS' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' allowScriptAccess='always' width='460' height='259' wmode='transparent'&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;br /&gt;点击&lt;a href="http://www.reuters.com/article/video/idUSTRE80F0RH20120116?videoId=228634722"&gt;这里&lt;/a&gt;观看本文配发的原声音频&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;发自中国——吴文勇（Wu Wenyong音译）在农村的童年生活没有预兆表明，他会在15岁时就躺在医院病床上，和两种癌症进行搏斗。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;吴文勇出生在云南省西南部的尘土飞扬的小新村，家里很穷，他住在一个低矮的砖房里，孩童时他曾在南盘江戏水，后来帮助他的父母种水稻。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;距吴文勇的家约3公里的地方，矗立着一座三层楼高的铬渣山，是从云南陆良和平科技公司排放出来的。被世界卫生组织列为致癌物的铬6从铬渣山渗入南盘江，把水染成黄色。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 吴文勇的家人认为这些有毒的水和土导致了他的病情，他们一直在抗争，想让法院严惩污染，他们的努力也显示出中国的法律效力到底怎样。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;若干环保宣传团体一直在聚焦这座铬山，他们已向一个特殊的环境法庭为小新村和附近的兴隆村的居民提交了公共利益诉讼。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;去年九月，吴文勇的脸开始肿胀，脖子上长出了肿瘤样的东西。他被诊断患有胸腺癌和白血病。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;吴文勇躺在云南的省会昆明的病床上接受采访时说："污染相当可怕。我听说有牛死了。我见过河里的水，都是黄的。我从没喝过。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;本来中国的领导人不是法律至上的，但是由于公众恐慌日益加剧和对污染的抗议，中共领导人决定：[这起诉讼]由法院裁定。这些法院在共产党的控制之下，但环保主义者还是看到了一线希望。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在中国，非政府组织一直都被当局视为可疑，这样组织没有政府背景，还提起了集体诉讼案，这是环保法院的一个新突破。这些组织希望这家私人公司成立一个1000万元的补偿基金，来治理环境。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;武汉大学环境法教授秦天宝（他与此案无关联）表示：“这是一个有重大意义的案件，过去，只有半官方背景的机构才能提出诉讼。如果一个完全没有官方背景的组织可以提出公共利益诉讼，这肯定是一件好事。”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;云南陆良和平科技有限公司成立于2003年，根据其网站，它生产铬，一种用于不锈钢、油漆、塑料、染料等的金属，和用于鞣革的重铬酸钠。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;两者都是致癌性很强的金属。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;该公司拒绝了路透社的采访要求。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;污染工厂被从城市搬到了农村，当地官员依靠这些行业带来税收。中国的污染有一半都在农村。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;兴隆的一位47岁的村民常石晨（音）表示：“为什么这个工厂建在这儿，而不是北京上海？因为在北京和上海，有人会管。”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;环境组织不同意地方当局所下的现在的水是安全的断言。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;曲靖市环保部的季红花（音）通过电话说："这个村子的水现在没有问题了，不过我不清楚具体情况。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;这两个被工业园区包围的村庄居民所喝的水，要么是瓶装水，要么从一条小河取出后过滤的水。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;吴文勇的父亲吴树良告诉了当地政府他儿子的困境后，他们给了他1000元。吴树良借了5万元为儿子做化疗——但他们没有医疗保险，无法得到补偿。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;吴文勇表示："我只是想让政府给我们一个关于污染的说法。"说着，泪珠从他的脸颊滚落下来。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;化疗让他的头发掉光了，体量剩下32公斤（70磅），比病前轻了近10公斤。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;吴文勇的医生，一名姓李的女士说，无论如何，吴文勇需要两到三年的后续治疗。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;去年，环保人士李波（音）从媒体报道得知，云南省曲靖市区外被倾倒了5000吨铬6。调查后发现，发现还有14万吨被埋在附近的小新和兴隆村。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;李波表示："很多村民不知道，铬是什么，他们认为这是土，所以他们会挖铬铺平道路。也有人用它来打地基盖房子。他们赤脚在田间工作，有些人的脚开始腐烂，却一直不知道怎么了。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photo.39.net/Release/A/CT100045/CT1500000459/2011-08-30/TK1500017899.html#p=PT1500017946"&gt;&lt;img src="http://www2.files.wordpress.com/2012/01/ge_qujing.jpg" alt="b_11830035758653.jpg" title="ge_qujing.jpg" style="width: 438px; "&gt;&lt;/a&gt;&lt;div&gt;【点击&lt;a href="http://photo.39.net/Release/A/CT100045/CT1500000459/2011-08-30/TK1500017899.html#p=PT1500017946"&gt;这里&lt;/a&gt;查看"绿色和平组织"在小新村调查铬污染的全程组图，上图是一只在铬排水渠中的蜻蜓尸体。】&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;大量曝露在污染中&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中国绿色和平的马天杰（音）表示，一项独立调查结果显示，水中的铬6水平超过允许量的200倍。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;制止铬排放的法规执行不力。马天杰在环境部的数据基础上估计，有100万吨铬6倾倒在全国各地，仍然没有得到处置。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;自从工业园区成立七年以来，几乎每位村民都认识得了癌症的人。这里没有进行过流行病方面的研究。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有研究表明，接触铬6会导致白血病、胃癌、肝癌和乳腺癌。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;纽约大学环境医学系主任Max Costa在电子邮件中评论指出："在饮用水里如果有铬6的话那真是糟糕透了。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;吴天勇的家人一点也不怀疑谁是罪魁祸首。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;老吴说："我们的农田就在铬渣废物的边上，他们甚至还在我们的地边上挖了一条小渠来倾倒废料。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;九月，当地政府逮捕了倾倒废料的五人，并命令改公司停止生产铬和重铬酸钠。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;根据曲靖的季红花的说法，现在，这座小山已经盖上了金属板，有警卫24小时监视着该公司，确保它停产，降解毒素的过程在八月完工。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;李波雇了律师、学者和其他的NGO来了解进行诉讼的可行性，这个小组把曲靖环保部也列为共同原告。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;两周后，这个案子在曲靖法院立案，中央政府的民法起草办公室想把李波的观点放到一项正在起草的法案的修正中。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一名官员告诉他政府在考虑让“社会组织”提起对污染和视频安全的诉讼。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;尽管什么是“社会组织”没有明确定义，新的法律可能会产生更多涉及“公共利益”的诉讼，并让普通人可以联合起来维权。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;李波说他对曲靖案件能取得胜利表示“谨慎乐观”，他说就这个案子，他曾和政府讨论过。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“如果象我们这样的环保组织可以成功地立案一起公共利益案件，未来在民法中不包括修正性的释法就不公平了。”他这么告诉官员。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但是曾涉及了很多污染有关案件的张晶晶（音）律师表示，如果没有独立的司法机构，环境法院将继续回避处理敏感案件。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;张晶晶称：“在我们律师圈里有一种说法：在中国，大案用政治解决；中等的案例用势力解决，只有小案子，才用法律解决。”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;北京新闻工作室和 Royston Chan对此文有贡献，编辑：Ken Wills 和Ron Popeski&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);text-decoration:none;font-family:Arial,serif;line-height:22px;text-align:left"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;i style="font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;line-height:22px;text-align:left"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-901150843597459346?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/901150843597459346/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_4925.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/901150843597459346'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/901150843597459346'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_4925.html' title='路透社：中国的癌症村测试以法律对抗污染'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-5341870942790064908</id><published>2012-01-20T08:55:00.004+08:00</published><updated>2012-01-20T16:27:26.426+08:00</updated><title type='text'>《大西洋月刊》 中国在伊朗问题上的困境</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：中国在伊朗问题上的困境在于如何继续获得尽可能多的廉价中东石油。&lt;/b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;b&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;原文：&lt;a href="http://www.theatlantic.com/international/archive/2012/01/chinas-dilemma-on-iran/251481/" target="_blank"&gt;China's Dilemma on Iran&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;译文：中国在伊朗问题上的困境&lt;/div&gt;&lt;div&gt;发表时间：2012年1月17日&lt;/div&gt;&lt;div&gt;作者：Max Fisher&lt;/div&gt;&lt;div&gt;本文由&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/"&gt;译者&lt;/a&gt;志愿者翻译并校对&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div class="image_holder_center" style="width:438px"&gt; &lt;form class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display:inline"&gt;  &lt;a href="http://cdn.theatlantic.com/static/mt/assets/international/mf%20jan17%20p.jpg"&gt;&lt;img alt="mf jan17 p.jpg" src="http://cdn.theatlantic.com/static/mt/assets/international/assets_c/2012/01/mf%20jan17%20p-thumb-615x300-74861.jpg" width="438" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;/form&gt;&lt;/div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;【沙特王储纳伊夫与中国总理温家宝握手。/路透社】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中国总理温家宝正在&lt;form class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display:inline"&gt;对中东三个主要产油国沙特阿拉伯、卡塔尔和阿联酋进行为期六天的访问。这三个国家都是美国亲密的盟国。20年来从未有中国总理访问沙特阿拉伯。但最大的新闻也许与他没有访问的中东能源出口国伊朗有关。伊朗是中国第三大石油来源。没有理由认为中国和伊朗的关系正在走向尽头，但这是中国与伊朗打交道的兴趣可能在不断减小的又一迹象。如果这种情况出现，这将给美国的遏制战略带来奇迹，而华盛顿也许应该感谢以色列甚至德黑兰本身。&lt;/form&gt; &lt;/div&gt;  &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;德黑兰与北京的关系对两国都很重要。由于国际制裁使得西方企业无法进入伊朗，中国国有企业发现伊朗充满发展机会和有利的贸易交易，包括向伊朗购买的中国11%的进口石油。这些石油为中国不断增长的经济提供了动力。伊朗非常需要其最大的买家中国来替代西方企业，并使伊朗日益陷入困境的经济维持下去。但这段关系对伊朗而言比对中国而言要重要得多。伊朗领导人可能担心石油出口减少使抗议者重回街头。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;（伊朗在联合国安理会也需要中国的支持。或者说，他们需要中国继续反对西方国家在安理会带头进行的对伊朗的制裁。但中国的反对也许并非单单以北京与德黑兰的关系为基础，因为中国和俄罗斯长期以来都坚持主张，一个国家在国内的所作所为根本不关联合国的事，即便中国不向伊朗购买能源，中国也很有可能反对制裁。）&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;让中国支持制裁的最佳办法也许是使中国确信剩下的一种选择是战争。&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;中国与伊朗的这种关系也许已经不像几年前那样稳固了。1月，中国因定价争议将从伊朗进口的石油削减了40%。随着中国试图放慢经济增长速度，其对能源的需求不会全然成为其外交政策的推动力。人们普遍将温家宝对波斯湾其他产油国的访问视为使中国石油进口多元化的一种尝试。鉴于这个地区臭名昭著的政治不稳定，这是明智的举动。而中国迄今为止最重要的贸易伙伴美国正在大力敦促中国和其他亚洲国家减少从伊朗进口石油。而促使北京明显疏远伊朗的另一因素也许是对伊朗石油无法永远可靠送达的担心。尽管中国希望放慢经济增长速度，但能源进口突然大幅减少可能是灾难性的。而如今伊朗能源看起来比任何时候都更加没有保障。&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;如果你是对从伊朗进口石油感到担心的中国党内分析人士，这个月对你来说也许不是一个好月份。伊朗威胁封锁霍尔木兹海峡。这可能使石油价格飙升。以色列仍在鼓噪可能对伊朗或许存在的核计划进行军事打击。伊朗声称自己仍在继续开展其核计划。而伊朗则指责美国和以色列对一位伊朗核科学家实施神秘的暗杀。尽管目前还远远不确定伊朗是否会和以色列或美国发生军事冲突，但上述所有事件看起来必定使这种可能性增加了。这对中国来说是很糟糕的消息，因为这会使全球油价飙升，对处于敏感时期的中国经济造成巨大伤害。&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;中国在伊朗问题上的困境在于如何继续获得尽可能多的廉价中东石油。其他因素——以色列或沙特的安全、美国对核不扩散的执着以及中东政治的复杂性——对北京的重要程度也许仅止于它们对中国获取石油的影响。而使获取石油的渠道保持通畅的最佳办法也许首先是避免战争、其次是避免制裁。制裁会使中国减少从伊朗进口石油，而战争则有可能扰乱整个中东地区的石油生产。届时，中国将面临两个不利选择。第一个是加入联合国制裁，从而使他们能够从伊朗获得的石油大幅减少，但也许足以缓解以色列和美国的担忧，从而使他们免于攻击伊朗。第二个是反对制裁。这将使中国得以继续从伊朗获得石油，并且可能还有助于德黑兰对自身安全足够自信，从而避免军事冒险主义或核冒险主义。&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;美国詹姆斯敦基金会分析师伊扎克·希霍尔在2010年进行的有关中国对伊朗政策的研究中得出结论说："北京被迫在制裁和战争之间作出选择，也许最终倾向于前者而不是后者。北京以前也曾这样做。"如果他的结论是正确的，那么，让中国支持对伊朗制裁最好的办法是使北京领导人相信不进行制裁会增加发生战争的可能性。人们实际上并不清楚制裁是否会使伊朗改进其行为：力量被削弱的德黑兰会更具进攻性，但其造成足够大的实际破坏从而引发战争的能力会下降。&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;还有一种可能性是以色列可能令中国相信，如果没有安理会制裁，以色列可能攻击伊朗并引发地区战争，无论这是否是个理性的决定。不过，要让中国不再反对制裁，人们甚至也许不必让中国相信以色列会打击伊朗，如果德黑兰的力量没有被制裁充分削弱的话，而是只需让中国相信以色列可能会这样做就够了。而以色列走向战争的决心似乎的确变得越来越坚定。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;这可能是温家宝出访沙特阿拉伯、卡塔尔和阿联酋以寻求替代石油来源的重要原因之一。当然，正如丘吉尔所言，对石油进口国来说，供应多元化永远是最重要的战略。然而，中国眼下对于供应多元化、降低对伊朗的依赖尤其感兴趣或许还有一个原因。由于与伊朗发生冲突的可能性似乎在加大，中国对在伊朗做生意的兴趣会下降，而对尽其所能地阻止地区战争的兴趣在增加。具有讽刺意味的是，尽管北京坚持不干涉别国内政，但中国减少购买伊朗石油的决定可能比杀死一群核科学家更能改变德黑兰的行为。&lt;/div&gt;   &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none;font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-5341870942790064908?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/5341870942790064908/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_20.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/5341870942790064908'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/5341870942790064908'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_20.html' title='《大西洋月刊》 中国在伊朗问题上的困境'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-1808348986515675775</id><published>2012-01-19T16:51:00.002+08:00</published><updated>2012-01-20T16:28:46.436+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hu_west'/><title type='text'>《纽约时报》约瑟夫·奈：为什么中国的软实力弱不禁风？</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：中国似乎没有意识到的是，当文化和它所阐述的内容与国内现实不符时，很难用它们去树立软实力。&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;原文：&lt;a href="http://www.nytimes.com/2012/01/18/opinion/why-china-is-weak-on-soft-power.html"&gt;Why China Is Weak on Soft Power&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; 发表时间：2012年1月17日&lt;br /&gt;作者：约瑟夫·奈&lt;br /&gt;本文由&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com"&gt;译者&lt;/a&gt;志愿者翻译&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://graphics8.nytimes.com/images/2012/01/18/opinion/18iht-ednye-artA/18iht-ednye-artA-popup.jpg" alt="18iht-ednye-artA-popup.jpg" title="18iht-ednye-artA-popup.jpg" style="     width: 438px; "&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;【原文配图，by Gianpaolo Pagni】&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;中国国家主席胡锦涛为迎接2012年的到来发表重要文章，提醒说，中国正在遭受西方文化的冲击。他这样写道："我们必须清醒地看到，国际敌对势力正在加紧对我国实施西化、分化战略图谋，思想文化领域是他们进行长期渗透的重点领域。"他还说，目前的国际文化格局是"西强我弱"。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;从本质上说，胡锦涛的意思是中国正在遭到西方软实力的攻击，需要实施反击。软实力是指通过劝说和吸引而不是胁迫或收买才能产生效果的能力。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;近10年来，中国的经济和军事领域的增长可能令人印象深刻，这让它的邻国感到害怕，纷纷寻求通过结盟来制衡中国不断增长的硬实力。但是如果一个国家的软实力也在增长，那么它的邻国就会觉得没有太大必要去建立制衡联盟。比如，亚洲国家为了制衡中国而寻求与美国结盟，但加拿大和墨西哥就没有像它们那样，为制衡美国的力量而去与中国结盟。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;早在2007年，胡锦涛就在第十七次全国代表大会上发表讲话说，中国需要加大投入力度、增强软实力。为此，中国正投入数十亿资金，发起魅力攻势。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;中国的行事风格是，重视高调的姿态，比如援建柬埔寨参议院办公楼和莫桑比克外交部大楼。北京在2008年举行的盛大的奥运会提高了中国的声誉，2010年上海世博会吸引了7000多万游客。海南举办的博鳌亚洲论坛有着"亚洲达沃斯"之称，吸引将近2000名亚洲政商界要人前来参加。此外，中国对非洲和拉丁美洲的援助计划不受这些地区在制度或人权方面的限制，而这些方面的忧虑却限制了西方对它们的援助。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中国的传统文化向来都一直都令人着迷，现在它在全球各地创建了数百所孔子学院，教授汉语和中国文化。就读于中国学校的外国学生数量从10年前的3.6万人增加到2010年的至少24万人。在"美国之音"减少对华广播的时候，中国国际广播电台却在将英语广播节目增加至全天24小时不间断播出。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;2009年，北京宣布计划斥资数十亿美元，打造能与彭博社、时代华纳及维亚康姆一较高下的全球传媒巨擘。中国在对外宣传方面投入了89亿美元，其中包括效仿半岛电视台推出的全天24小时播报的新华社有线新闻频道。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;北京还加强了防守。它将全年引进的外国电影数量限制在20部，并对制造文化产品的中国公司提供补贴，还限制模仿西方娱乐节目的中国电视节目播出。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但是尽管中国可谓不遗余力，这些投资取得的回报却很有限。英国广播公司最近的一项调查显示，非洲和拉美的大部分地区对中国的影响力持正面观点，但在美欧地区以及印度、日本与韩国，则是负面观点占主导。北京奥运会后对亚洲地区所作的调查显示，中国的魅力攻势收效甚微。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;中国似乎没有意识到的是，当文化和与国内现实不符时，很难用它们去树立软实力。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2008年的奥运会是成功的，但是之后不久，中国在国内就镇压了西藏和新疆的[骚乱]，也压制了人权活动，这又抵消了它在软实力方面的进步。上海世博会也大获成功，但是接着就是关押诺贝尔和评价获得者刘晓波和艺术家艾未未。所有这些行动让新华社和中国中央电视台在和CNN和BBC竞争时显得软弱无力，因为国际传媒受众对一戳即破的宣传没有什么胃口。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 现在，在中东革命之后，中国又在加紧控制互联网、关押人权律师，又一次抵消了其软实力宣传的效果。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;正如一名作家、广受欢迎的博主韩寒在去年十二月所说："从全球来看，在创造有影响力的文学和电影方面，对文化活动的限制让中国的文化人抬不起头来。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;软实力的增长不必是零和游戏。所有的国家都可以在发现另一个国家的魅力时有所得。但是如果中国要成功，就需要释放民间社会的才华。不幸的是，这看起来在近期还不会发生。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;约瑟夫·奈是哈佛大学的教授，他最近的一本著作是《权力的未来》。译注：他也是"软实力"概念的提出人。&lt;/i&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;相关阅读&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"译者"的"&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/search/label/hu_west"&gt;胡锦涛斥责西方文化&lt;/a&gt;"专题收录和本文相关的更多译文&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none;font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-1808348986515675775?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/1808348986515675775/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_5391.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/1808348986515675775'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/1808348986515675775'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_5391.html' title='《纽约时报》约瑟夫·奈：为什么中国的软实力弱不禁风？'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-4456024959591269961</id><published>2012-01-19T12:51:00.002+08:00</published><updated>2012-01-20T16:25:12.041+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='daily'/><title type='text'>《译者》每日原文推荐 – 2012/1/18</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;我们持续在用&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;G+&lt;span lang="ZH-CN"&gt;上的&lt;/span&gt;+1&lt;span lang="ZH-CN"&gt;功能让热心读者为荐译内容投票，我们承诺对每天&lt;/span&gt;&amp;quot;&lt;span lang="ZH-CN"&gt;最受欢迎原文&lt;/span&gt;&amp;quot;&lt;span lang="ZH-CN"&gt;（单篇内容不超过&lt;/span&gt;10&lt;span lang="ZH-CN"&gt;页&lt;/span&gt;PDF&lt;span lang="ZH-CN"&gt;）一定翻译，不过总票数要超过&lt;/span&gt;10&lt;span lang="ZH-CN"&gt;，欢迎读者们到&lt;/span&gt;G+(xiaomi2020#&lt;a href="http://gmail.com"&gt;gmail.com&lt;/a&gt;)&lt;span lang="ZH-CN"&gt;上参与投票，欢迎译者到&lt;/span&gt;G+&lt;span lang="ZH-CN"&gt;上查看结果、留言、认领、与读者们互动。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;以下为每日原文推荐。如果你有兴趣，请参与翻译并将译文寄给&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;《译者》&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;(&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;a href="mailto:iyizhe@gmail.com" target="_blank"&gt;&lt;span style="color:#0000cc"&gt;iyizhe@gmail.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;以便与大家共享。欢迎使用&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://feedburner.google.com/fb/a/mailverify?uri=yizhe&amp;amp;loc=en_US"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;邮件组&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;、&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://goo.gl/f1NDK"&gt;Google Reader&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;和推特（&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;a href="https://twitter.com/#!/yigroup"&gt;@yigroup&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;a href="https://twitter.com/#!/xiaomi2020"&gt;@xiaomi2020&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;）跟踪我们的最新消息。&lt;/span&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Georgia;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0in;margin-bottom:6.0pt;margin-left:0in"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;【时政热点】&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;路透社：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/1fdf52"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;异议作家余杰称骄横和不安全感使得中国采取镇压措施&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——余杰在美国召开新闻发布会，控诉中国警方对他的折磨。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;美联社：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/e5d4fe"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国判处民主活动人士李铁十年徒刑&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——这是一个月之内第三位异议分子被判长期监禁。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;路透社：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/8f7ed2"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;广东望岗村千名农民因征地问题举行抗议&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——另外广西南宁也有数千工人举行罢工。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;法新社：因抗议腐败，&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/3b1b95"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;河北省北台村村主任高井合烧毁乡政府办公室&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;，被政府以纵火罪拘捕。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《卫报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/095a7e"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国将推广微博的实名登记制&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——政府希望此举可以控制"有害信息"的传播&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;彭博新闻：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/55cde7"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国著名的救人惹祸案出现新的结局&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——最新出版的《东方周刊》披露了当年彭宇一案的诸多内情，在中国网民中引起轰动。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《悉尼晨锋报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/60a97f"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;刘少奇之子、总后勤部政委刘源发誓铲除军中腐败&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——他在春节前夕对&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;800&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;名军官讲话时，称腐败事关中共和军队的生死，他宁可丢官也要与腐败进行你死我活的斗争。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;中国的南海战略——&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/fc8af3"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;麻省理工学院政治学教授&lt;/span&gt;M. Taylor Fravel&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;对自己的一篇论文所进行的五点概述&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;。全文见&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/6a184e"&gt;http://sgp.cm/6a184e&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《华尔街日报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/488d50"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国新的战略目标：北冰洋的矿产&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——争夺北冰洋地区资源的活动愈演愈烈，借助丹麦的外交支持，中国也希望能挤入北极圈。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;中国辩论博客：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/7af20a"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;马英九先让让吧，奥巴马才是台湾领导人&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——根据一种越来越受人关注的说法，由于日本投降后签署的《旧金山和平协定》把台湾主权转给了美军，因此实际上台湾既不属民国也不属共和国，而是属于美国。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0in;margin-bottom:6.0pt;margin-left:0in"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0in;margin-bottom:6.0pt;margin-left:0in"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;【国际外交】&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《大西洋》月刊：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/e7aaff"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;具有中国特色的伊斯兰&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——从麦迦轻轨到阿尔及利亚大清真寺，中国正在努力参与穆斯林世界的建设。但是中国的对外讨好和国内对穆斯林地区（新疆）的严控形成强烈对比。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《商业周刊》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/9eb8a5"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;菲律宾抗议中国"闯入"有争议的水域&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——菲外交部称上月有两艘中国轮船和一艘军舰闯入菲律宾海域，并向中国大使表示了抗议。此事有可能使南海紧张局势再度升级。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;路透社：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/def795"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;在美国外贸委员会&lt;/span&gt;EMAIL&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;被黑事件背后，中国的疑点越来越多&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——本月初一份被泄露的印度军事情报中，包含有美国全国对外经贸委员会的&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;EMAIL&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;。美方认为这事是中国黑客干的，而不是印度黑客。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《外交政策》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/8f9613"&gt;2011&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;年全球智库排行榜，布鲁金斯研究院拔得头筹&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——中国排名最靠前的智库是中国社科院，位居第&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;28&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;名。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Georgia;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0in;margin-bottom:6.0pt;margin-left:0in"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;【经济金融】&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《商业周刊》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/d65fd9"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;高盛公司的经济学家认为中国的增长速度离硬着陆还远&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——发明了"金砖四国"一说的吉姆·奥尼尔认为，虽然中国增速下降，但仍比很多分析家预期的要高，对那些预计中国出现硬着陆的人是一个打击。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt;【生活百态】&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Georgia;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《外交政策》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/89259a"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;雾都北京&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;（图说）&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《华盛顿邮报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/68c31d"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国独生子女一代的两难选择：在谁家过春节？&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——随着春运一起到来的一个难题，是已婚的独生子女们决定到哪一方的父母家去过节。人口的城市化和独生子女政策使这个全球性的过节问题在中国更为突出。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-4456024959591269961?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/4456024959591269961/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/2012118.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/4456024959591269961'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/4456024959591269961'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/2012118.html' title='《译者》每日原文推荐 – 2012/1/18'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-6977663957217732751</id><published>2012-01-19T01:48:00.002+08:00</published><updated>2012-01-19T02:06:42.785+08:00</updated><title type='text'>【译者视频】查理·罗斯访谈：骆家辉谈中国</title><content type='html'>这是美国驻华大使骆家辉接受查理·罗斯（Charlie Ross）访谈时的片段，他谈到了中国的互联网审查和人权状况的倒退，认为中国领导人非常担心国内出现类似于中东革命的局面。正是这场谈话，引起了中国外交部发言人&lt;a href="http://cn.wsj.com/gb/20120118/bch145902.asp"&gt;刘为民的回击&lt;/a&gt;，刘说：“骆家辉的言论不能准确反映中国人权现状，大多数中国人对国家的发展感到满意……有些人总是将中国少数人的观点当做主流舆论，我认为这是完全错误的。”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="400" height="266" &gt;&lt;param name="allowfullscreen" value="true" /&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.facebook.com/v/305484382822807" /&gt;&lt;embed src="http://www.facebook.com/v/305484382822807" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="400" height="266"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;看不到嵌入视频的请翻墙点击&lt;a href="http://www.facebook.com/photo.php?v=305484382822807"&gt;这里&lt;/a&gt;。或者翻墙到译者的&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;下载专区&lt;/a&gt;下载&lt;a href="http://media.yi-zhe.com/video/2012/US_China_Envoy_Locke_Says_China_Fears_Arab_Spring_chn.mp4"&gt;MP4文件&lt;/a&gt;。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-6977663957217732751?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/6977663957217732751/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_4622.html#comment-form' title='2 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/6977663957217732751'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/6977663957217732751'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_4622.html' title='【译者视频】查理·罗斯访谈：骆家辉谈中国'/><author><name>iyizhe</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10196669918306712794</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-4664223357455389332</id><published>2012-01-19T01:43:00.003+08:00</published><updated>2012-01-20T16:19:54.391+08:00</updated><title type='text'>《纽约时报》米歇尔·奥巴马——第一夫人的演变</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：对米歇尔·奥巴马这位美国历史上第一位非洲裔第一夫人，入住白宫后她经历了"处处是新手"，到曾经与幕僚不合作，到再次成为丈夫身边最坚定的支持者的演化。本文是《纽约时报》上根据《奥巴马夫妇》一书内容摘编的报道的全文中译，全网首发。&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;原文：&lt;a href="http://www.nytimes.com/2012/01/07/us/politics/michelle-obamas-evolution-as-first-lady.html?_r=1&amp;amp;ei=5065&amp;amp;partner=MYWAY&amp;amp;pagewanted=all"&gt;Michelle Obama's Evolution As First Lady&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; 作者：JODI KANTOR&lt;br /&gt;发表：2012年1月6日&lt;br /&gt;本文由"译者"志愿者翻译并校对，同时参考了《参考消息》上的&lt;a href="http://column.cankaoxiaoxi.com/2012/0109/10350.shtml"&gt;同来源译文&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://graphics8.nytimes.com/images/2012/01/07/us/politics/MICHELLE/MICHELLE-articleLarge.jpg" alt="MICHELLE-articleLarge.jpg" title="MICHELLE-articleLarge.jpg" style="     width: 438px; "&gt;&lt;br /&gt;【原文配图：米歇尔·奥巴马是一位焦虑的妻子，急于想帮助奥巴马总统成功。摄影：Damon Winter】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在私底下，米歇尔·奥巴马是个火药桶，不仅对总统的团队如此，对她的丈夫也是如此。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2010年1月，当民主党失去了爱德华·肯尼迪（Edward Kennedy）的参议院席位时，巴拉克·奥巴马还是如往常一样不动声色，不愿表现出沉溺于失败的神色，或是对手下大发雷霆。然而，根据几位现任和之前的白宫幕僚们所言，第一夫人无法理解，白宫怎么能接受这个结果——总统的医疗法案和他的其余计划都需要如此关键的一席才不会前功尽弃。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;对米歇尔·奥巴马而言，这一次失利，更清楚地证明了之前她就一直在说的一件事：奥巴马先生的幕僚都太独来独往了，又欠缺战略眼光。她所珍惜的，是她的丈夫是一位扭转乾坤的人物这一形象，但是，部分就因为政府砍掉了医保，许多选民开始把奥巴马当成一名普通政客。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第一夫人从未与顾问们正面冲撞过——那可不是她的风格——但是，幕僚们发现了她对总统的不满。据幕僚们说，奥巴马先生曾透露说："她感觉似乎我们的航向出了差错。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;根据三名幕僚的说法，彼时的白宫幕僚长拉姆·伊曼纽尔（Rahm Emanuel）曾经复述过第一夫人对白宫幕僚们毫不留情的批评。伊曼纽尔在一次简短的采访中否认他曾对奥巴马夫人感到厌烦，但是其他的顾问们则描绘了当时是这样一幅低迷黯淡的场景：一位计划遭到重创的总统；一名不支持白宫已经调转了方向的第一夫人，还有一个和第一夫人的影响力产生了摩擦的幕僚长 。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;img src="http://www2.files.wordpress.com/2012/01/barack_michelle_01.jpg" alt="barack_michelle_01.jpg" title="barack_michelle_01.jpg" style="     float: left;     margin-right: 1em; "&gt;2012年1月的米歇尔·奥巴马是集激励术和魅力为一身的高手，在帮助军人家庭和消除儿童肥胖等各种安全失业方面都是明星，还在扮演一位渴求以个人声望助丈夫竞选连任一臂之力的越来越精明的政治角色。但是，在《奥巴马夫妇》一书中，作者通过对30多位现任和前任幕僚以及第一夫人的某些密友的采访，揭示出的她始终只是在丈夫的政府中未被承认的力量。她的故事&lt;br /&gt;奥巴马夫人是一位支持丈夫但常感焦虑的妻子，她对传统的政治思维报以怀疑，身为第一位非洲裔的美国第一夫人，她敏锐地感受到了种种压力和可能性，并始终努力让自己的角色变得更有意义。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;起初，她曾考虑推迟几个月搬进白宫；搬进去后，她对那里的种种限制和负担感到愤怒——溜个狗就得冒被拍照的风险，事事都得受丈夫的幕僚们的监督，从怎么装饰家里的私密角落到出国旅行时要不要带化妆师等等。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;华盛顿的种种作派对她而言，都是头一回接触，但对丈夫当选后从事的事业，她感到兴奋，她认为自己是价值观的捍卫者。对于丈夫的团队，她有时比他更严厉，甚至到了后来，会敦促他换人。这种矛盾后来发展到极其激烈的程度，在2010年，一位高级幕僚曾在会上咒骂不在现场的第一夫人。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;长期为奥巴马出谋划策的戴维·阿克塞尔罗德（David Axelrod）在一次采访中说："她一直默默地支持着他。当她认为事情处理不当或者没进入正轨时，她会提出来，因为她在他身上投入太多，她知道他有多努力，希望确保每个人都做好自己的工作。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;奥巴马夫人遇到的困难显示出总统在白宫面临的某些核心挑战，包括奥巴马夫妇对政治生活有多么陌生。这在2008年是个卖点，在奥巴马上任后却成为弱点。她对他手下人的担心显示，他好象一个没有什么管理经验的总裁，只能依靠一批不像表面看起来那么团结的心腹。（伊曼纽尔与总统的关系后来搞得如此之僵，在2010年年初，这位幕僚长秘密地提出了辞呈；白宫的新闻发言人罗伯特·吉布斯Robert Gibbs也和奥巴马富人及另一位幕僚瓦莱丽·贾勒特 Valerie Jarrett 关系紧张。）要在华盛顿办成事有时候需要处理各种政治杂务、拉关系和谈天说地，她和奥巴马一样，对此都怀有矛盾的心态。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;像总统的很多支持者一样，奥巴马夫人对于其丈夫的总统愿景与现实的差距感到心焦。她与总统幕僚的矛盾只是一场持续争论中的片段，而争论的核心是奥巴马应该做什么样的总统。奥巴马夫人加强了他对改革医疗体制和移民法等宏大但不受欢迎的计划的直觉，与总统的幕僚们形成了反差——后者更关心保住国会中的席位和民调数字。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第一夫人的前办公厅主任苏珊·谢尔（Susan S. Sher）在2010年中期选举结束后说："米歇尔的确认为有比选举失败更严重的事情。对她来说，忠于自己绝对更重要。"当年，奥巴马夫人有时候说起，如果丈夫在2012年失败会怎样。"我知道我们不会有事的，"她告诉谢尔。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;b&gt;深深的失望&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;米歇尔·奥巴马在2008年的夏秋意识到自己很可能成为第一夫人时，问了一个大概会让外人惊讶的问题：她和孩子们能否迟些搬进白宫？她告诉幕僚和朋友们，相比就职典礼时就搬进去，在芝加哥待到学年结束可能会更好，这样孩子们能有更多时间来调整。她的这种想法尽管没维持多久，却很说明问题：她不理解也不在乎这会向着迷于新第一家庭的公众传达什么信息，她对聚光灯下的生活感到恐怖，更不用说要住在一个集纪念馆、博物馆、办公楼、军事司令部、恐怖袭击目标和家于一体的地方。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;总统高级顾问瓦莱丽·贾勒特说，奥巴马夫人最终决定立即去华盛顿，不是因为职务的要求，而是因为"希望一家人能在一起。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;总统就任之初，奥巴马夫人以她的温暖、魅力和好客让美国人惊叹。然而，一些担心谈到了白宫内务而不愿透露姓名的总统幕僚说，与此同时，她也对自己在白宫的位置感到深深的失望和不安。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;总统夫妇婉拒了采访请求。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;身为哈佛毕业的律师，她为了一个在她看来的虚职放弃了自己的职业。她试图逃避某些她看不出有多大意义的礼仪活动，比如始于1912年、由第一夫人主持的一年一度的议员配偶午餐会。她设法限制自己公开露面的次数，声称她每周只工作两天。在白宫内部，让奥巴马夫人同意参加某个活动有多困难已经成为流传的笑话。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;白宫的幽闭也令她震惊。突然之间，她与过去的生活和习惯一刀两断，她甚至对送女儿上学或看橄榄球比赛都感到犹豫，害怕引起大惊小怪。他们一家人原本打算经常回芝加哥，但他们第一次试图回去就无比麻烦——他们家砖砌的外立面被黑帘遮住以防狙击手；因为他们不能再去买食品杂货，海军的服务人员在他们自己家里为他们做饭——他们几乎再没回去过。总统觉得戴维营都是人工堆砌，与世隔绝；而第一夫人很喜欢那儿，因为她可以四处漫步而不用担心被拍照。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;奥巴马夫人在芝加哥的密友埃里克·惠特克（Dr. Eric Whitaker）说："我们都想象不出这种生活有多么隔绝。我认为，对于他们一家人来说，做第一家庭就要被隔绝不是什么快乐之处。"&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;奥巴马夫人常常发现自己陷入一场内部争论，关于他们夫妇应该怎样生活，怎样示人，怎样旅行，怎样娱乐。身为首位黑人第一夫人，她希望一切完美无缺，精致高雅。一位前助手说，她觉得"大家都在等着看一个黑人女性出错"。但她丈夫的幕僚们（尤其是前新闻助理罗伯特·吉布斯）担心，白宫表现出不在意公众对失业、银行家得到救助和奖金等问题的愤怒。这导致白宫东翼和西翼对于度假、装饰、娱乐甚至是否宣布雇佣新花商这种小事不停地焦虑地讨论来讨论去。（译注：白宫的东翼主要为第一夫人所用，西翼主要为总统和幕僚所在。）&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;吉布斯在一次采访中解释他为什么要去管这么私人的事情，他说："我们都看过当人们被当成漫画讽刺对象后会发生什么。"他说，如果犯了约翰·爱德华兹（John Edwards）2007年花400美元理发这样的错误，"那就没有办法弥补了"。其他助手说，吉布斯要贯彻政治生活的种种规矩是有原因的：奥巴马不肯充当这个角色，因为他太清楚不过，自己的妻子绝不想过那种生活。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;尽管第一夫人在各方面都是生手，她查明问题却很快。一位前幕僚说，她从一开始就担心白宫不会就总统的行动向公众提供一个明确、有说服力的解释。她还告诉自己的顾问，她希望在传达政府信息方面发挥更核心的任用；她抗议说，西翼没有考虑如何以她丈夫更大的视野，找到她可以融入的角色。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;她尤其希望帮助鼓吹2009年春的医疗改革。她告诉自己的助手："想办法怎么有效地利用我。这是我优先考虑的问题。"但是，西翼的顾问们大多拒绝她的提议，他们还记得公众对希拉里·克林顿身为第一夫人参与医疗计划的愤怒。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://www2.files.wordpress.com/2012/01/barack_michelle_02.jpg" alt="barack_michelle_02.jpg" title="barack_michelle_02.jpg" style="     float: right;     margin-left: 1em; "&gt;白宫幕僚长拉姆·伊曼纽尔在多数情况下都避免与奥巴马夫人打交道。他告诉同事们，他当年为克林顿夫人工作时经历的斗争教会他要避开第一夫人们。白宫东西两翼之间的紧张关系一直被压制着，但这种紧张关系最终发展到要总统高级顾问贾勒特充当特使设法抚平关系，那时在2010年的冬天。但是，贾勒特的多重角色（她在西翼也有职务，是米歇尔·奥巴马的辩护者，同时与奥巴马一家关系密切，甚至和他们一起度假）本身是紧张的来源。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;那年夏天，为换取能源法案的关键一票，伊曼纽尔在没有征得第一夫人许可的情况下承诺佛罗里达州众议员艾伦·博伊德（Allen Boyd），她将出席一次活动。奥巴马夫人很不高兴，她去参加了那次活动，但拒绝为中期选举全力以赴，以此表达自己更大的不满。前西翼和东翼顾问说，后来，在近一年里，她都拒绝为竞选出力，转而集中于她自己的事。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;两位顾问说，她不肯为竞选出力的态度让伊曼纽尔难以相信：大选看起来已经可能成为一场"血腥厮杀"，而白宫竟然要在没有受爱戴总统夫人的帮助下独自面对？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;困于边缘&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;米歇尔·奥巴马告诉自己的助手，她从没想成为那种干预西翼事务的第一夫人。她有时候说，那是她丈夫的政府，不是她的。她对政策细节既不感兴趣，也非内行。她了解第一夫人的历史，比如南希·里根和希拉里·克林顿，她们被认为爱管闲事，不是当选人物，却行使着不当的权力。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;但是，当奥巴马政府在2010年遇到一个又一个障碍——斯考特·布朗（Scott Brown）在麻省取胜，医疗法案好歹得到了国会通过却还是不受欢迎，海湾的石油泄露和中期选举——奥巴马夫人越来越关切。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;伊曼纽尔先生能挤进芝加哥市长办公室，部分就是因为他和奥巴马先生的牢固关系，但是在入职一年后，他和总统的关系却变得紧张了。奥巴马先生在还很倚重伊曼纽尔先生，尤其是和国会打交道的时候，他就告诉过幕僚们他对这位幕僚长的总体的管理和计划能力，还有他向手下人发脾气种种都有所担忧。伊曼纽尔先生公开地说他认为彻底检查医疗法案不是一个好主意，而在2010年初，根据几位同事的说法，他的看法开始在媒体上出现时，他去了椭圆办公室并向奥巴马先生提出了辞呈。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;伊曼纽尔先生理解这些报道会成为总统的尴尬，他觉得他理应辞职，阿克塞尔罗德说。总统拒绝接受他的辞职，告诉这位幕僚长对他的惩罚就是留下来，继续推动医疗法案。伊曼纽尔先生就此事不愿置评。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但是那年春天，奥巴马夫人明确表示，她认为她的丈夫需要一个新团队。2010年6月，奥巴马总统决定发表关于彻底改革移民法的高昂演说，尽管当时还没有相关法案，而这一举动也可能伤害到某些重要的民主党人。伊曼纽尔表示了反对。助手们没有拿出总统想要的演讲稿，总统那天晚上熬夜自己重写。但是，演说得到的反应平平。两位顾问说，奥巴马很不高兴，并告诉贾勒特留意其他高级顾问，确保他们拿出他想要的东西。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;几名西翼助手说，他们从间接渠道了解到，奥巴马夫人对此事感到生气。后来，他们说，他们不清楚总统是否是在通过妻子来传达自己的感受。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2010年9月，在西翼内斗了整整一个夏天后，事态终于爆发。&lt;br /&gt;9月16日上午，罗伯特·吉布斯在浏览新闻时，一篇报道让他震惊：一本法国新书称，米歇尔·奥巴马告诉卡拉·布鲁尼·萨科奇（法国的第一夫人），在白宫生活"苦不堪言"。这是潜在的灾难——吉布斯担心这就和那400美元的理发一样。当时距离选举日还有几周时间，而此前奥巴马夫人刚刚结束在西班牙的度假并被指责花钱大手大脚。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;吉布斯让助手们查清楚她是否说过类似的话（答案是没有），在接下来的数个小时反击那篇报道，找人翻译那本书并说服爱丽舍宫发表声明，否认书里的说法。到了中午，这场潜在的灾难终于被消除。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但是，根据几位在场者的说法，在第二天早晨7点半伊曼纽尔主持的会议上，贾勒特宣布，白宫对那本书的反应让第一夫人担忧。所有目光都转向吉布斯，吉布斯则变得怒不可遏。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;伊曼纽尔警告他说："别那样，罗伯特，忍忍。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"这不对，我费那么大劲儿处理这件事情，这还有没有道理？"吉布斯叫道。他质问贾勒特，后者的镇静似乎让他更受挫。双方你来我往，贾勒特镇静自若，吉布斯气得发抖。最后，几位工作人员说，吉布斯咒骂了第一夫人（同事们都低头看桌，倍感震惊），然后夺门而出。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;吉布斯后来承认自己当时的失态，但说他自己的怒火发错了方向。他指责说，第一夫人的不满是贾勒特编造出来的。这件事之后，他"不再当真把她看作总统顾问，她对总统顾问的看法就是她一人要在上，其余的白宫都在下"。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;贾勒特拒绝谈论此事。但是，两名东翼的助手说，她当时的确说的不对，有关吉布斯对那篇报道的处理，奥巴马夫人没有提出任何批评。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;双方都有辩护者。有些人说，吉布斯多年来一直致力于奥巴马的事业。有些人（包括彼得·罗斯Peter M. Rouse和另一位高级顾问）则说，贾勒特值得信任。这场爆发不仅证明曾经团结的奥巴马团队存在分歧，也显示第一夫妇和白宫工作人员之间的关系已经变得多么复杂。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;img src="http://www2.files.wordpress.com/2012/01/barack_michelle_04.jpg" alt="barack_michelle_04.jpg" title="barack_michelle_04.jpg" style="     width: 438px; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;成为新角色&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;到了彼时，米歇尔·奥巴马在白宫的情况就发生了转变。她开始能够驾驭并微妙地重新定位这个她一度认为的虚职，并开始适应了她的新生活。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有时，她的努力似乎以微缩方式呈现出总统出了什么岔子。如果她丈夫的医疗法案不受欢迎，有可能被推翻，她可能就会投身于她的营养和健身运动中，这两者有着类似的最终目标——提升健康、降低成本。如果她的丈夫不再能与观众中心心相印，她就会通过生动的演讲来赢得他们。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;比起当初，现在她广受欢迎，而她丈夫的支持率在缩减，这给了她更大的影响力。在2010年的中期选举之前数周，一次椭圆办公室的会议则抓住了她正在变化的角色的重点。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;会议地点是在总统的地方，但是会议确实为了讨第一夫人的欢心而开，她最终同意要为中期选举活动努力。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;政治团队中的人一个接一个地道奥巴马夫妇面前，展开各种论述、细节、数据，说明第一夫人如何可以帮助吸引选民。在一年前的一次访问中，这对第一家庭夫妇说他们拒绝利用婚姻来赢得政治上的好处。（第一夫人说，有关他们的大部分的照片都是"他人的想象"。）根据几位与会人的说法，现在他们明白，民调数据表明民主党的选民们乐见他们夫唱妇随的样子。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;"这是一场不错的展示，"总统一边说一边露出"我怎么没有这种待遇"的微笑：助手们现在是在依照他妻子的标准，有计划、有准星地做事了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不过，奥巴马夫人只同意去八个选举地，比这个政治团队期望的要少。一名幕僚说："她同意做的屈指可数。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://www2.files.wordpress.com/2012/01/barack_michelle_03.jpg" alt="barack_michelle_03.jpg" title="barack_michelle_03.jpg" style="     width: 199px;     float: left;     margin-right: 1em; "&gt;现在，她的丈夫面临这一场艰难的连任选战，犹豫期已经所剩无几：她告诉助手们说，她会全力以赴。如果说奥巴马夫人有时会是一个内部的批评者，那么她也是她丈夫最坚定的支持者。虽然她还是会避开具体的政策或战略讨论，她现在已经有了一个可以圆梦的角色，在N.C.的布拉格堡和他并肩，讨论结束伊拉克战争，重点展示她那可以推动他长期停滞的就业法案的由来已久的雇佣倡议，甚至还可以分享他的每周电台地址。阿克塞尔罗德先生说："对我来说，她似乎比我见到的他在寻求当选的那个过程还要高兴，这太妙了。"&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;对她丈夫来说，2011如果变得越艰难，她就越会和他紧密地团结在一些，从私人方面和政治方面都支持他。八月，在华盛顿的债务上限讨论终于达成了艰难的协定后，奥巴马夫人为他的50岁生日举办了一场晚会，警告来宾不许早退，并在给她丈夫的祝词中讲的深情并茂。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;夕阳西下的时候，150名来宾，有朋友、明星、官员都坐在白宫南草坪，听第一夫人这样描述她眼中的巴拉克·奥巴马：一位精力充沛、正直无私的领导人，比华盛顿的种种政治游戏都要高尚，击毙了世界上最重大的恐怖分子，还在她的女儿萨沙的篮球队里当教练。总统看起来有些尴尬，他打断了她，但据几位来宾说，她告诉他：坐下、听着。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;她还感谢他，容忍了她对他的那些强硬做派。对这句话，一些幕僚们互相交换了称许的眼色。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;本文根据乔迪·坎特的《奥巴马夫妇》改写，该书将在周二由利特尔-布朗公司出版。&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;相关报道：&lt;a href="http://realtime.zaobao.com/2012/01/jg120112_007.shtml"&gt;《联合早报》奥巴马夫人否认干政&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);line-height:22px;text-align:left;font-family:Arial,serif;text-decoration:none"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);line-height:22px;text-align:left;color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-4664223357455389332?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/4664223357455389332/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_8525.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/4664223357455389332'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/4664223357455389332'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_8525.html' title='《纽约时报》米歇尔·奥巴马——第一夫人的演变'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-6592036125618086761</id><published>2012-01-18T16:06:00.002+08:00</published><updated>2012-01-18T16:29:22.217+08:00</updated><title type='text'>《卫报》 中国富士康的工人们：从自杀威胁到成立工会？</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：当局在乌坎和武汉的处理方式令人欣慰，他们清楚地认识到农民对权利和平等的需求正在与日俱增。但仅仅是来"软的一手"还是不够  。希望中国领导人真正地听取农民的意见，开辟更多的渠道让他们表达不满，并允许成立某种独立工会或至少是集体谈判的机制以缓解冲突。&lt;/b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;原文：&lt;a href="http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2012/jan/16/foxconn-suicide-china-society" target="_blank"&gt;China&amp;#39;s Foxconn Workers: From Suicide Threats To A Trade Union? | The Guardian&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;  作者：Lijia Zhang&lt;br /&gt;发表：2012年1月16日 08.08 EST&lt;br /&gt;本文由"&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com" target="_blank"&gt;译者&lt;/a&gt;"志愿者翻译并校对&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img title="Employees-work-on-the-ass-007.jpg" alt="Employees-work-on-the-ass-007.jpg" src="http://static.guim.co.uk/sys-images/Guardian/Pix/pictures/2012/1/16/1326716380455/Employees-work-on-the-ass-007.jpg" height="274" width="457"&gt;&lt;br /&gt;  【原文配图：中国深圳，在富士康工厂流水线工作的员工。摄影：盖蒂图片/彭博社】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;上周五，北京的苹果专卖店外爆发了一场骚乱 。它被广泛报道，骚乱者是在寒风中等待了数个小时满怀希望要买最新款iPhone购物者们，由于发售推迟了，他们愤怒地向商店投掷鸡蛋，并与警方发生冲突。原来，许多人实际上是"农民工"，受雇于"黄牛党 "，这些二道贩子们希望能在黑市上把iPhone这个已成为身份象征的新奇小玩意儿加价出售。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;与此同时，在中国中部的湖北省武汉市，由于市长的干预，另一场抗议刚刚结束。富士康科技微软Xbox生产线上的200名工人发起了一场罢工，富士康也是苹果的主要供应商。他们可不是在要什么新奇的手机，仅仅是为了得到生产这种手机应当获得的公平报酬，如果他们被安排要转移工作的话，则希望得到合理的补偿。为了达到目标，他们曾扬言要跳楼自杀。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;2010年，在这家台资公司的深圳厂区，一共有18名员工的确企图自杀；其中14人死亡。有些员工及劳工团体批评说，以下因素相结合酿成了这些悲剧： 工资低，工作时间长——有时可达每天16小时——和不人道的待遇。有人声称，在厂区里的工人甚至不准在工作时间内交谈。作为世界上最大的电子制造商，富士康和许多其他类似的工厂一样，招聘的工人大多是农民工，因为他们薪水低廉。这些民工往往在城市里没有朋友。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我可以感受到其他工人们的痛苦，因为我曾在工厂工作十年，忍受过严格的规章制度。然而，我所在的国营工厂的规章制度和冷酷无情的资本主义制度下的工厂相比起 来还要略逊一筹。《劳工法》规定中禁止每天工作16个小时，也禁止其他不当行为，但它无法由地方政府强行实施。毕竟，私营或外商投资企业能带来收入。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;我很高兴地看到农民工开始抗议。富士康自杀事件发生的后不久，日资本田公司几家工厂的工人站出来反抗。他们举行了罢工，直到他们的要求得到满足——获得了更好的薪酬和工作条件。在互联网上的聊天室，几个本田工人认为，抗争是比自杀更好的道路。与他们的父辈相比，年轻一代的工人们懂得互联网，受过更好的教育， 更敢言，也更为清楚地了解法律和自己的权利 。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;赵枫生依靠个人的奋斗从湖南的一名农村孩子成为北京的一名公共知识分子，他是新生代中的一员。35岁的他离开家乡，在附近一个城市工作，他先是经历了对农民工的歧视。他得出的结论是，问题的症结在于体制，体制让城里人剥夺了农民[也应有]的平等权利。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;2007 年，赵搬到了北京，他开始参加讲座，与一些学者和人权活动家交朋友。两年后，他发起了"中华全国农民协会"。他向民政部递交了申请，三天后，他被逮捕、审讯，他的申请也被拒绝。他的组织现在称为研究中心，继续通过邮件列表向人们发送文章。该列表已经从几十人成长到500人——达到他的邮件服务器的上限。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"一般来说，社会越进步，人们的权利意识越强，"赵对我说 。"农民也不例外。" 他是代表弱势农民的罕见声音之一 。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 根据总部在香港的中国工人信息（译注：疑为"中国劳工通讯"）的消息，今年中国已经出现了跨越六省的工厂抗议潮。在四川省，数百名工人冲进在双流县法院， 为一起拖欠工资案而抗争。劳工骚乱部分是由通货膨胀上升引起的，这对于社会底层损害最为剧烈。在中国的传统新年到来之际，农民工的日常开销也到了"年关"。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;许多抗议活动受到了 "乌坎事件"的启发。华南广东省的乌坎村登上了世界各地的头条新闻，数以千计的村民通过精心组织的抗议活动，表达对腐败的地方官员和征地的抗议，冲突持续了数周，后来由于地方政府的镇压而升级。12月下旬，该省的最高领导人同意了他们的部分要求，剑拔弩张的态势告一段落。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;当局在乌坎和武汉的处理方式让我感到宽慰和高兴：他们清楚地认识到农民对权利和平等的需求正在与日俱增。但仅仅是来"软的一手"还是不够 。我希望中国领导人真正地听取农民的意见，开辟更多的渠道让他们表达不满，并允许成立某种独立工会或至少是集体谈判的机制以缓解冲突。最终，他们将不得不让那些生产XBox和iPhone的人拥有与使用这些设备的人相同的权利。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" style="line-height:22px;text-align:left;color:rgb(51,102,204);font-size:14px;font-family:Arial,serif;text-decoration:none" target="_blank"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="line-height:22px;text-align:left;color:rgb(51,51,51);font-size:14px;font-family:Arial,serif"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none" target="_blank"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-6592036125618086761?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/6592036125618086761/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_5050.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/6592036125618086761'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/6592036125618086761'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_5050.html' title='《卫报》 中国富士康的工人们：从自杀威胁到成立工会？'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-3631568573016424836</id><published>2012-01-18T14:23:00.002+08:00</published><updated>2012-01-20T16:20:46.752+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='daily'/><title type='text'>《译者》每日原文推荐 – 2012/1/17</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;我们持续在用&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;G+&lt;span lang="ZH-CN"&gt;上的&lt;/span&gt;+1&lt;span lang="ZH-CN"&gt;功能让热心读者为荐译内容投票，我们承诺对每天&lt;/span&gt;&amp;quot;&lt;span lang="ZH-CN"&gt;最受欢迎原文&lt;/span&gt;&amp;quot;&lt;span lang="ZH-CN"&gt;（单篇内容不超过&lt;/span&gt;10&lt;span lang="ZH-CN"&gt;页&lt;/span&gt;PDF&lt;span lang="ZH-CN"&gt;）一定翻译，不过总票数要超过&lt;/span&gt;10&lt;span lang="ZH-CN"&gt;，欢迎读者们到&lt;/span&gt;G+(xiaomi2020#&lt;a href="http://gmail.com"&gt;gmail.com&lt;/a&gt;)&lt;span lang="ZH-CN"&gt;上参与投票，欢迎译者到&lt;/span&gt;G+&lt;span lang="ZH-CN"&gt;上查看结果、留言、认领、与读者们互动。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;以下为每日原文推荐。如果你有兴趣，请参与翻译并将译文寄给&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;《译者》&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;(&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;a href="mailto:iyizhe@gmail.com" target="_blank"&gt;&lt;span style="color:#0000cc"&gt;iyizhe@gmail.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;以便与大家共享。欢迎使用&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://feedburner.google.com/fb/a/mailverify?uri=yizhe&amp;amp;loc=en_US"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;邮件组&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;、&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://goo.gl/f1NDK"&gt;Google Reader&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;和推特（&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;a href="https://twitter.com/#!/yigroup"&gt;@yigroup&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;a href="https://twitter.com/#!/xiaomi2020"&gt;@xiaomi2020&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;）跟踪我们的最新消息。&lt;/span&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Georgia;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0in;margin-bottom:6.0pt;margin-left:0in"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;【时政热点】&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;BBC&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;新闻：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/f498ed"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国观察台湾的选举自由&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;BBC&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;驻京记者结合自己到台湾采访选举活动的经历，比较了两岸政治体制和政治气氛的天差地别。在台湾，他下飞机两个小时之后，就可以根据马英九公开的日程在集会现场找到他，直接向他发问。而在大陆，至今没人知道习近平对未来中国的设想是什么。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《纽约时报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/861f9b"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;台湾选举刺激大陆人民对民主的希望&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——台湾选举的另一个胜利，是大陆民间那微弱但确定无疑的民主呼声。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《卫报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/7e83da"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国异议人士朱虞夫被控颠覆政府&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——这位&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;60&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;岁的诗人因为写诗赞扬"茉莉花革命"而被政府关押并起诉。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;美联社：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/76acb9"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;四川数十名藏人手举达赖喇嘛画像举行集会&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——色达县公安局方面表示，周一有不到一百人举行集会，其中包括僧侣。"他们想借春节的时机吸引注意力"。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;美联社：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/dfc3b8"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;北京反驳美国大使关于人权问题的批评&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——骆家辉在美国接受采访时称中国人权状况有所退步。外交部发言人表示，在中国有些人受到制裁是因为他们违反了法律的底线，与人权无关。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《纽约时报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/57de63"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;为什么中国的软实力弱不禁风&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——"软实力"理论的创始人约瑟夫·奈的文章，指出中国在过去几年中为推广软实力不惜血本，但收效甚微，因为中国领导人不理解，当国内现实和所推广的文化南辕北辙时，这种努力难以奏效。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;半岛新闻：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/3b0be0"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;与西方对抗的中国文化战线&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——中国政府努力扩大在西方的文化影响力，但内心里在为人民受到西方文化的感染而不安。中国知识界的精英则认为，中国的弱点是自己制造出来的，比如文化审查制度。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《华盛顿邮报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/529507"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国在华盛顿市建设新的新闻中心，帮助改善其自身形象&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——中央电视台在那里建起自己的广播大楼，并从美国主要媒体机构招来&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;60&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;多名采编人员，准备大干一场。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;中国节奏博客：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/d63fa2"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国观点市场上的死亡恐吓和流言&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——来自澳大利亚的博主记述了自己因参与汉网上的讨论而受到极端大汉族主义者的威胁和辱骂的经历，曝光了中国互联网一个不太被人注意到的角落。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;路透社：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/668506"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国增长速度降至两年来最低，未来预计采取宽松政策&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;12&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;月的不动产投资额比上月猛跌&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;40%&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;，使得国内需求的增长也蒙上阴影。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《华尔街日报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/7abe45"&gt;iPad&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;和红宝书的结晶：红派一号&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——忠诚的共产党员在新时代下，只需要一本红派一号平板电脑就够了。不过网友给它起了个外号，叫"腐败一号"。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《商业周刊》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/7e2895"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国城市人口在历史上首次超过农村人口&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;30&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;年的经济高速发展带来了这个里程碑。城市化带来了投资增长和住房需求。专家预计这个趋势还将持续&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;20&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;年。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0in;margin-bottom:6.0pt;margin-left:0in"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0in;margin-bottom:6.0pt;margin-left:0in"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;【国际外交】&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《金融邮报》（加拿大）：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/a68d04"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国在加拿大：一切刚刚开始&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——在过去两年里，中国对加拿大的投资激增，超过&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;160&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;亿美元。作者分析了导致这种变化的八个因素。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《大西洋》月刊：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/e3c499"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国的伊朗困境&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——由于美国牵头的对伊朗禁运，使得中伊贸易对两国都有利可图。但是温家宝最近的中东之旅却开始从别国寻找石油来源。也许中国已为失去伊朗做起了准备？&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;CNN&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/052d03"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中印希望缓和边境紧张，增进双边联系&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——双方同意建立由军人、官员和外交人员组成的磋商与合作机构来处理边界纠纷。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Georgia;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0in;margin-bottom:6.0pt;margin-left:0in"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;【经济金融】&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《外交政策》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/f8b42a"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国的繁荣是如何引发金融危机的&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——作者认为中国的繁荣导致收入增加，进而更多购买美国国债，刺激美国消费和房地产泡沫，最终引发金融危机。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《卫报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/4b87f6"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;调整全球经济并不难，让中国继续保持增长就行了&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——作者认为美国的决策者不应对中国货征收惩罚性关税，而应让中国继续变富有，带动全球增长。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;程致宇博客：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/536a6e"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;对&lt;/span&gt;2011&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;年中国&lt;/span&gt;GDP&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;数据的分析&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——如果扣除房地产市场占&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;GDP&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;比重，其余行业的&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;2011&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;年增长速度实际是&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;7.6%&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;；如果&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;2012&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;年房地产市场持平（增速为零）而其他行业不变，那么中国的&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;GDP&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;增速将降为&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;6.6% &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;洞察中国博客：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/509662"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;推土机销量反映出中国经济增长的危机&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——作者通过对重型工程机械销量的分析，推断出中国基建行业的走势，以及对整体经济的影响。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《华尔街日报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/355c86"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国的&lt;/span&gt;GDP&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;增速到底有多糟？&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;2011&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;年中国的&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;GDP&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;增速下降到&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;9.2%&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;，但一些经济学家认为实际数字远比这要糟。他们的证据是汽车销量和造船业出口量的下滑。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt;【生活百态】&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Georgia;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;中国立场博客：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/e64f7e"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国最伟大的发明&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——在受够了公安局出入境管理人员的官僚主义嘴脸之后，博主在中国的一家银行里发现了中国最伟大的一项发明。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;Timeout&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;北京：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/1a3e03"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;租房的恐怖故事&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——老外在北京租房过程中遇到的三段故事。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-3631568573016424836?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/3631568573016424836/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/2012117.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/3631568573016424836'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/3631568573016424836'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/2012117.html' title='《译者》每日原文推荐 – 2012/1/17'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-7215205709267627834</id><published>2012-01-18T11:03:00.002+08:00</published><updated>2012-01-18T16:28:53.772+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='north_korea'/><title type='text'>《南华早报》 在朝鲜问题上，北京不是任何人的盟友</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：最近几年，中国对朝鲜的政策越来越偏离美韩对朝鲜半岛的意图。2008年在朝鲜承受了货币改革带来的灾难性后果以及金正日面临健康状况恶化、继承人未到位的危机后，中国在政治、经济和军事上大大加强了对这个极权国家的支持。2010年，中国对朝鲜的考虑更多地被它对美国在该地区的军事和政治存在的担忧所影响。这证实了朝鲜作为针对美国及其盟国的战略障碍对中国的重要性。&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;原文：&lt;a href="http://www.crisisgroup.org/en/regions/asia/north-east-asia/china/beijing-is-no-ones-ally-in-the-effort-to-pressure-and-disarm-north-korea.aspx" target="_blank"&gt;Beijing is no one&amp;#39;s ally in the effort to pressure and disarm North Korea | South China Morning Post&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;  译文：在朝鲜问题上，北京不是任何人的盟友&lt;br /&gt;发表时间：2012年1月5日&lt;br /&gt;作者：Stephanie Kleine-Ahlbrandt 国际危机研究组织东北亚项目主任&lt;br /&gt;本文由"&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com" target="_blank"&gt;译者&lt;/a&gt;"志愿者翻译并校对&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　由于深信朝鲜近期崩溃的风险极小，北京最担心的是朝鲜和西方关系缓和会减弱中国的经济和政治影响力，或导致美国在其边境驻军。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;　　在接下来的数周和数月内，为了培植影响力，北京将竭尽全力支持年轻的金正恩和他的由年长者组成的小圈子。在全世界都更依赖中国解读和影响朝鲜政权的时候，中国是最不愿意帮忙的。世界也不应该指望中国在朝核问题上向朝鲜施压。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　在上月金正日被宣布死亡后，中国立即将注意力转向美韩两国的反应。北京召集这两国的外交官，敦促他们发表支持言辞。与此同时，中国国家主席、总理和副总理都前往朝鲜驻华大使馆表示哀悼并邀请金正恩访华。中国国家媒体刊登的沉痛大标题极有可能被误以为是朝鲜国家媒体使用的标题。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;　　北京正加倍努力支持一个它知道美国和韩国宁愿看到其消失的政权。虽然最近几年中国厌倦了向金正日提供救济品，按市场价格向朝鲜收取粮食费用，但&lt;br /&gt;在金正恩需要支持以维持效忠者对其忠诚之际，中国现在想成为金正恩求助的对象。中国因此可能加强对朝鲜政权的影响手段，并尽力获得更多有关该政权的信息。不过，西方不要指望从中受益。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　最近几年，中国对朝鲜的政策越来越偏离美韩对朝鲜半岛的意图。2008年在朝鲜承受了货币改革带来的灾难性后果以及金正日面临健康状况恶化、继承人未到位的危机后，中国在政治、经济和军事上大大加强了对这个极权国家的支持。它在这样做时一句也没提到与去核化有关的问题。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;　　2009年，当朝鲜发射一颗卫星、退出六方会谈、进行第二次核试验时，中国成功地降低了联合国安理会对朝鲜的制裁力度。作为让北京实施制裁（就像拔牙）有多难的证明，中国外交官将定期前往北京讨论这个问题的美国核特使称为"牙医"。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　2010年，中国对朝鲜的考虑更多地受其对美国在该地区的军事和政治存在的担忧所影响。这证实了朝鲜作为针对美国及其盟国的战略障碍对于中国的重要性。在中国入朝参战60周年纪念活动期间高调展示的中朝军事团结发出了这样的信息：中国愿意在军事及政治上站在其盟友一边。在韩国"天安"号军舰3月26日被击沉以及延坪岛11月23日遭炮击后，北京除了对这个流氓国家提供外交保护，还对美韩军事演习进行了最猛烈的抨击。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;　　去年，中国加大了对朝鲜的支持力度，这是中国加强其经济利益、与朝鲜深化关系的战略内容之一。与此同时，中国对平壤施压，不让其玩命挑衅美国，以免给美国扩大其在该地区军事存在的借口。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　金正日曾在18个月内4次出访中国，两国间贸易激增（双边贸易在去年头7个月达到31亿美元，比上年同期增长87%）。到去年4月，随着现金流锐减，粮食危机恶化，宣称要建设"富强繁荣"国家的朝鲜领导人承受着巨大压力，中国的支持变成了平壤的经济生命线。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;　　中国那些批评中国支持朝鲜的人变得越来越受排挤，而负责对朝政策的主要中国机构——中国共产党保守的对外联络部和军队——在紧急情况下是最不愿意与外界接触的，更不用说与朝鲜的公开敌人接触。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　抱怨对朝投资就等于把钱扔进水里的中国经济界人士被告知要把眼光放在中国得到的奖赏上：阻止朝鲜半岛统一，从而防止中国家门口出现一个与美国结盟的国家。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　民族主义者获得了批评美国的许多机会，在他们看来，美国人利用该地区发生的事件包围并遏制中国。美国最近围绕亚洲发表的声明，美国部署在澳大利亚的2500名海军陆战队员，国务卿希拉里·克林顿对缅甸的访问，所有这一切都强化了这些批评的声音。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;　　就在世界最依赖中国解读朝鲜局势的时候，北京的国家利益与华盛顿的国家利益出现了严重分歧。西方那些希望或指望与北京进行有意义合作的人注定要失望。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" style="line-height:22px;text-align:left;color:rgb(51,102,204);font-size:14px;font-family:Arial,serif;text-decoration:none" target="_blank"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="line-height:22px;text-align:left;color:rgb(51,51,51);font-size:14px;font-family:Arial,serif"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none" target="_blank"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-7215205709267627834?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/7215205709267627834/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_804.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/7215205709267627834'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/7215205709267627834'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_804.html' title='《南华早报》 在朝鲜问题上，北京不是任何人的盟友'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-3263977639254280520</id><published>2012-01-18T00:11:00.002+08:00</published><updated>2012-01-18T16:28:32.973+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Taiwan_election'/><title type='text'>【譯者時評】台灣大選，理性的勝利</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示： 2012年的台灣選舉，讓我們看到台灣人正在以務實理性的態度審時度勢，這種理性之光令人讚賞，我們為這種進步喝彩。 【譯者時評】是由譯者成員根據平時了解的信息，在新聞發生的第一時間給出我們的觀點，版權採用cc3.0協議，歡迎註明來源轉發。&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;沒有聲嘶力竭、徹夜不眠的吶喊；沒有群情激憤、動刀動槍的「奧步」。今年的台灣大選，即使是在面對面交鋒的電視辯論會上，三位候選人也不失儒雅的學者風度。今年的台灣大選，曾經惡鬥的兩黨都在呼籲不要爲了政治撕裂「共識」（雖然此「共識」並非彼「共識」），無論是從候選人的表現還是為競選宣傳造勢的文宣活動來看，今年的台灣大選「安靜」得有些讓人不習慣。&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;對於之前就在跟蹤台灣民主進程的觀察者來說，十六年的坎坷顛簸的直選道路上，台灣上演過一幕又一幕出人意料的情節，到了2012年，雲淡風輕、神清氣爽。有人評價說，這樣的選舉，贏得光榮，輸得漂亮。不過，如果可以像電影的鏡頭回放一樣回到十六年前，誰有把握可以說，當年那個倉皇入台的國民黨、一紙戒嚴令實施了38年，在「二二八事件」和「美麗島事件」中不惜動用暴力而背離民心的政黨，真的能在政治轉型中屹立不倒嗎？類似的，四年前，誰又敢說那個內交外困、派系不和、資源有限、被貪腐侵蝕了肌體的民進黨，還能讓民眾重拾信心、東山再起？雲淡風輕，是因為都曾經無所不用其極；神清氣爽，是因為都經歷過低谷和失望。&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;過去沒有遠去。如果台灣人喜歡，邱毅和陳致中的「毅中各表」仍然在電視上直播，不過這二人競選立委的結果是雙雙落選；如果台灣人仍陷悲情，高齡而且術後不久的李前總統也曾在選前殷殷相告，但是他的背書到底是給小英加分還是減分尤難定論。雖然民進黨在此次選舉中失敗，蔡英文沒能在這一屆當上「台灣第一女總統」，但是要評價2012的台灣選舉，最大的亮點無疑是她——是蔡英文在選舉全程中體現出的理性光芒，才讓民進黨峰迴路轉、柳暗花明。&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;她繼承的依然是民進黨的「草根」路線，為「阿爸阿媽」，為難於找到工作、也不曾加薪的「職場新鮮人」和「弱勢群體」代言；她又不是過去人們印象中的「民進黨」領袖，不會聲嘶力竭，不曾表演作秀，在承認落選的演講中，一眾綠營粉絲都潸然淚下，她依然冷靜如昨，說著「台灣需要制衡的力量，需要強大的反對黨 」。辯論會上，馬英九力呈民進黨之過，她輕輕一句：「站在你面前的是蔡英文，不是陳水扁。」便乾淨俐落地切割完畢，她知道，民眾已經看到了足夠大的轉變，這種切割才成為可能；在「宇昌案」的喧囂之中，她的團隊強調大家都要拿出證據反駁自證，更高人一籌地提出要創造良性的選舉文化。如果不是她，人們可能很難相信，民進黨居然能說出如此識體大氣的話。&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;在民進黨跌落穀底僅僅四年之後，蘇貞昌和謝長廷依然分庭抗爭之時，這一次，蔡英文的所作所為的意義，不僅是在結果上獲得比上屆多60萬的選票，立法院的席位再度「藍消綠漲」，更重要的是，她開闢出的這條道路足以使民進黨內部真正以大局為重的人知道，什麼是理性的力量。這對於此次大選之後，民進黨內部消弭分歧、再度出發彌足珍貴。從2012年之後，台灣有可能真的有了一隻「靠得住」的反對力量。民眾心裡有底，有人在替他們守門，監督者沒有缺席，他們一直都有選擇權。對此，小英功莫大焉。&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;本次台灣大選中「理性的力量」還體現在多數台灣民眾選擇了「不統、不獨、不武」的兩岸關係立場。本次選戰中，民進黨的立場轉換讓人訝異，從兩年前的反對簽訂ECFA轉換為支持ECFA，從「堅決捍衛國家主權」到可以建立「聯合政府，願意與各方接觸」，兩黨的政策趨同趨勢明顯。而最後真正有所分野的就在「九二共識」上。國民黨本次當選，馬英九再度連任，說明台灣人在有選擇權的時候，現在的選擇就是這個「三不」。&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;這是一個聰明的立場，也是一個理性的立場。如果台灣人念念不忘自己是「亞細亞的孤兒」，可能就會更注重要一個國家的名號，要在一個名正言順的Title下參與國際事務才能一抒怨氣；如果台灣人因為要在幾千枚飛彈的陰影下生存就怒氣衝天、夜不能寐，可能就會不顧一切靠攏美國或日本，傾其所有購買軍備；如果台灣人總感覺自己是處於夾縫之中的「受害者」，可能就會遷怒同胞，以血統論「純正」，恨不能把「外省人」趕回「老家」。這些在過去不是沒有發生過，只是，到了今天，台灣人明白了，身處南太平洋的一個島嶼，身邊相濡以沫的這2400萬同胞，是資產不是負債，大家真正是在一條船上「同舟共濟」。在如今的國際形勢中處於如此特殊的一個地位，若不以悲情的眼光來解讀，這也可以是一大優勢。&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;這個優勢體現在經貿上，可以參與不同的雙邊或多邊貿易協定，可以利用台灣與美國、大陸和東南亞諸國都不一樣的產業鏈位置，發展「台灣創新」，同時將產品和服務行銷世界；這個優勢體現在制度上，可以為對岸建立一個&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_3351.html"&gt;「華人民主」的典範樣本&lt;/a&gt;，讓&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_2088.html"&gt;大陸人著迷&lt;/a&gt;，讓所有人知道中華文化與民主不抵觸，中國人的素質也不是民主的障礙，讓國際社會更加珍視這個華人社區唯一的成熟民主體制；這個優勢體現在外交上，可以讓台灣不僅成為美國不可或缺的盟友，而且可以成為大陸做任何外交決策之前必須考量的變量；同樣台灣與日本、印尼、馬來西亞、新加坡……的關係都有著比一個獨立的國家或者大陸的一個省更大的自由度和想像空間。要知道，對於國際社區而言，台灣的魅力，並不在於它與大陸毫不相干，恰恰在於二者同文同種，因此可以映照出「另一個中華」，這才是台灣獨特的價值。雖然未來數年，台灣在聯合國和類似場合可能還要忍受尷尬，但是全球超過一百個國家給中國民國護照頒發的免簽證就是台灣人民享受到的實實在在的外交禮遇。&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;國亦如人，你或許不能選擇起手是否就是一把好牌，但這不等於說你不能打得漂亮。而2012年的台灣選舉，讓我們看到台灣人正在以務實理性的態度審時度勢，作為一個整體，你們知道你們的優勢，並在努力發揮所長、建設家園，對外散髮出更強的影響力，這種理性之光令人讚賞。旁觀的我們在為你們的進步喝彩，台灣，你聽到了嗎？&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);font-family:arial,sans-serif;font-size:17px;background-color:rgb(255,255,255);text-decoration:none;line-height:22px"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="font-family:arial,sans-serif;font-size:17px;background-color:rgb(255,255,255);line-height:22px"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-3263977639254280520?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/3263977639254280520/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_18.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/3263977639254280520'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/3263977639254280520'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_18.html' title='【譯者時評】台灣大選，理性的勝利'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-2297947942790650569</id><published>2012-01-17T22:46:00.002+08:00</published><updated>2012-01-18T16:28:02.390+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='laowai'/><title type='text'>ChinaShmina博客：在中国开车—中国司机和他们的坏习惯</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;b&gt;核心提示：在中国发生交通意外的数字比其他国家高得多，其中92％是糟糕的驾驶技术所致。结果是，中国只有全世界3%的车，中国的交通死亡人数却占全世界的15％。&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="" id="magicdomid5"&gt; &lt;span class=""&gt;&lt;br /&gt;原文：&lt;a href="http://chinashmina.com/driving-in-china-chinese-driver-350"&gt;Driving In China - Chinese Drivers And Their Bad Habits&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid6"&gt;&lt;span class=""&gt;作者：&lt;/span&gt;&lt;span class="postAuthor"&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://chinashmina.com/author/augis/" title="Posts by Augis" rel="author"&gt;Augis&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class="" id="magicdomid7"&gt;&lt;span class=""&gt;日期：2012/01/13&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid8"&gt;&lt;span class=""&gt;本文由"&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/"&gt;译者&lt;/a&gt;"&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;志愿者翻译并校对&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="" id="magicdomid20"&gt; &lt;span class=""&gt;这儿是关于独树一帜的某类司机的一则轶事。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid21"&gt;&lt;span class="i"&gt;&lt;i&gt;某人带着他的朋友去兜风。在一个十字路口，他不小心闯了红灯。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid22"&gt;&lt;span class="i"&gt;&lt;i&gt;"嘿，你这是干什么？ 他的朋友大喊 - 你没看见红灯"？&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid23"&gt;&lt;span class="i"&gt;&lt;i&gt;"我看当然见了， -这位司机回答的很从容， -但我是个&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="b i"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;老司机&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="i"&gt;&lt;i&gt;。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid24"&gt; &lt;span class="i"&gt;&lt;i&gt;在另一个路口，灯是绿的，但他停下了车。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid25"&gt;&lt;span class="i"&gt;&lt;i&gt;"你又是怎么了？现在是绿灯 - 你可以开过去。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid26"&gt;&lt;span class="i"&gt;&lt;i&gt;"是啊？而如果另一位老司机突然闯过来怎么办！" &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid27"&gt;&lt;span class=""&gt;在中国，每一天都能看到类似的对交通规则的理解。我来自&lt;b&gt;以色列&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="b"&gt;&lt;b&gt;，&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;人们总是抱怨说，当地的司机都是疯子。我也这么认为... ...直到我首次来到中国。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid28"&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://chinashmina.com/wp-content/uploads/2012/01/driving-in-china-2.gif"&gt;&lt;img class="aligncenter size-full wp-image-351" title="Driving in China" src="http://chinashmina.com/wp-content/uploads/2012/01/driving-in-china-2.gif" alt="Driving in China" height="280" width="350"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid29"&gt;&lt;span class=""&gt;【原文配图】&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid33"&gt;&lt;span class=""&gt;我的印象是，交通规则对于中国的司机来说更象是建议，而不是法律。我只有一个字可以形容中国道路（和辅道）上的行人、自行车和汽车交汇时的场景，那就是："乱"。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid34"&gt;&lt;span class=""&gt;但是，人们对此已经习以为常，在中国呆的时间比较久的外国人也开始能从混乱中看出逻辑。举个例子来说，在&lt;b&gt;&lt;a href="http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20100608220856AAres9G"&gt;雅虎问答&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;上，对某人提出的问题："为什么中国有这么多疯狂的司机&lt;/span&gt;&lt;span class="b"&gt;&lt;b&gt;？"&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;回答是：&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote style="margin:0pt 0pt 0pt 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex" class="gmail_quote"&gt;&lt;div class="" id="magicdomid35"&gt;&lt;span class=""&gt;我也有同样的经历。起初我也认为交通就是一团糟——每个人都在切换车道、抢来抢去，插队、抢行人的道。但说实话，我在交通阻塞中穿行得越多，就越发意识到，虽然第一眼看起来乱得一塌糊涂，从效率的角度来看，这种方式还不错。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid36"&gt;&lt;span class=""&gt;在南非，我们总是让着别人，尊重其他车的空间，但当发生交通堵塞的时候，我们只能原地呆着不动，每两分钟挪一下。然而，在中国，因为每个人试图前进，交通其实好了不少。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="" id="magicdomid37"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid39"&gt; &lt;b&gt;&lt;span class=""&gt;造成中国的不良驾驶习惯的原因&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="" id="magicdomid48"&gt;&lt;span class=""&gt;关于什么是造成这样的开车习惯的根本原因，人们给出了不同的解释，但它们都归结为以下三个因素：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid49"&gt;&lt;span class=""&gt;1）在中国的汽车数量的增长速度远远比道路的数量（和质量）增长得快。而在未来，情况可能会变得更糟。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid50"&gt;&lt;span class=""&gt;2）在中国，刚刚拿到驾照的"&lt;/span&gt;&lt;span class="b"&gt;&lt;b&gt;新手上路&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;"的司机的比例很高。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid51"&gt;&lt;span class=""&gt;3）在中国，人挤人是一种文化。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid52"&gt;&lt;span class=""&gt;在肯·威利斯（Ken Wills）写的《中国开车指南》一书中，他很好的总结了文化这种说法：&lt;/span&gt;&lt;span class="i"&gt;&lt;i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote style="margin:0pt 0pt 0pt 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex" class="gmail_quote"&gt; &lt;div class="" id="magicdomid53"&gt;&lt;span class=""&gt;在某些国家，红灯的时候允许右转。北京则有与众不同的地方&lt;/span&gt;&lt;span class="b"&gt;&lt;b&gt;：看也不看就转弯&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;。没错，他们遵循这样的信条："如果你看到了我，你就不能撞我"，其必然结果就是，"如果我没有看到你，那么我撞了你也不是我的错"。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid54"&gt; &lt;span class=""&gt;于是，司机们经常在车流之中飞身直入、在高速公路上并线、甚至在换道的时候都的不愿费一点功夫检查一下路上是否有车。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid55"&gt;&lt;span class=""&gt;这种习惯似乎是一个中国的自行车文化的直接延伸，在自行车潮中，所有的车手们都在同一个方向，速度也相差无几，那么一举一动也都可以被预料到。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid56"&gt; &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid57"&gt;&lt;span class=""&gt;***&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="" id="magicdomid60"&gt;&lt;span class=""&gt;在其他情况下，我愿意接受"&lt;/span&gt;&lt;span class="b"&gt;&lt;b&gt;不同的文化&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;"的说法，但是在这件事上，肯定不关文化的事。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid61"&gt;&lt;span class=""&gt;因为人的生命价值是四海皆准的，统计数据则给出了无可辩驳的证据——在中国发生交通意外的数字比其他国家高得多，其中&lt;a href="http://www.car-accidents.com/country-car-accidents/china-car-accidents-crash.html"&gt;92％是糟糕的驾驶技术所致&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;。结果是，中国只有全世界3%的车，中国的交通死亡人数却占全世界的15％ 。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class="" id="magicdomid62"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid63"&gt;&lt;span class=""&gt;***&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid64"&gt;&lt;span class="i"&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid65"&gt; &lt;span class="i"&gt;&lt;i&gt;更多信息：&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;这里是对危险的一个&lt;a href="http://wikitravel.org/en/Driving_in_China#Dangers"&gt;很好的总结&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;和中国道路上的怪事大观。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" style="line-height:22px;text-align:left;color:rgb(51,102,204);font-size:14px;font-family:Arial,serif;text-decoration:none" target="_blank"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="line-height:22px;text-align:left;color:rgb(51,51,51);font-size:14px;font-family:Arial,serif"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none" target="_blank"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt;&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid66"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-2297947942790650569?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/2297947942790650569/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/chinashmina.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/2297947942790650569'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/2297947942790650569'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/chinashmina.html' title='ChinaShmina博客：在中国开车—中国司机和他们的坏习惯'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-8934982048446464954</id><published>2012-01-17T14:53:00.003+08:00</published><updated>2012-01-18T16:27:07.447+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='daily'/><title type='text'>《译者》每日原文推荐 – 2012/1/16</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;我们持续在用&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;G+&lt;span lang="ZH-CN"&gt;上的&lt;/span&gt;+1&lt;span lang="ZH-CN"&gt;功能让热心读者为荐译内容投票，我们承诺对每天&lt;/span&gt;&amp;quot;&lt;span lang="ZH-CN"&gt;最受欢迎原文&lt;/span&gt;&amp;quot;&lt;span lang="ZH-CN"&gt;（单篇内容不超过&lt;/span&gt;10&lt;span lang="ZH-CN"&gt;页&lt;/span&gt;PDF&lt;span lang="ZH-CN"&gt;）一定翻译，不过总票数要超过&lt;/span&gt;10&lt;span lang="ZH-CN"&gt;，欢迎读者们到&lt;/span&gt;G+(xiaomi2020#&lt;a href="http://gmail.com"&gt;gmail.com&lt;/a&gt;)&lt;span lang="ZH-CN"&gt;上参与投票，欢迎译者到&lt;/span&gt;G+&lt;span lang="ZH-CN"&gt;上查看结果、留言、认领、与读者们互动。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;以下为每日原文推荐。如果你有兴趣，请参与翻译并将译文寄给&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;《译者》&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;(&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;a href="mailto:iyizhe@gmail.com" target="_blank"&gt;&lt;span style="color:#0000cc"&gt;iyizhe@gmail.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;以便与大家共享。欢迎使用&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://feedburner.google.com/fb/a/mailverify?uri=yizhe&amp;amp;loc=en_US"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;邮件组&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;、&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://goo.gl/f1NDK"&gt;Google Reader&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;和推特（&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;a href="https://twitter.com/#!/yigroup"&gt;@yigroup&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;a href="https://twitter.com/#!/xiaomi2020"&gt;@xiaomi2020&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;）跟踪我们的最新消息。&lt;/span&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Georgia;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt;【台湾大选】&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Georgia;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《亚洲前哨》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/56c90d"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;国民党在台湾选举中获胜，为稳定投下了一票&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《外交事务》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/575e06"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;为什么马英九会获胜，以及两岸关系下一步的前景分析&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《基督教科学箴言报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/1eecbe"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;马英九连任，两岸关系会变得更近&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——这将使得美国在东亚地区减少一个麻烦。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《华盛顿邮报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/3b0d87"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;虽然马英九当选，台湾仍不太可能走向与大陆统一的方向&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——马英九在当选后称不急于重开两岸政治对话，而民众对统一的支持度也低到可以忽略不计。&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Georgia;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0in;margin-bottom:6.0pt;margin-left:0in"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;【时政热点】&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《纽约书评》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/b6c64f"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;他说出了中国的暴政真相&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——对刘晓波文集英译本的长篇书评。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《纽约时报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/42c08c"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国乌坎抗议中的群众领袖被任命为党支书&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;67&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;岁的村民领导人林祖銮成为乌坎党支书，但政府仍未归还薛锦波的遗体，也未撤销对另外三名村民的指控。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;路透社：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/dabf16"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;周末期间，三洋电气公司中国生产厂数千工人举行抗议活动&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;NPR&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/30b3fc"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;戴西先生和苹果生产厂&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——美国电台主持人采访富士康员工的报道文字版。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《卫报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/0c1533"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;富士康的工人：从自杀威胁到组织工会&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——说到底，生产那些电子产品的人应该和使用那些产品的人享有同样的权利。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;路透社：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/c8ed27"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国癌症村考验反污染法律&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——云南曲靖地区一个村庄因周围工厂的污染成为癌症村。村民们利用法律进行漫长而艰苦的维权活动。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《自然》杂志：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/b3174c"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;学术道德：零容忍&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——中国浙江大学校长在浙大推行严厉措施，打击违背学术道德的行为。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0in;margin-bottom:6.0pt;margin-left:0in"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0in;margin-bottom:6.0pt;margin-left:0in"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;【国际外交】&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;法新社：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/92d5bf"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国称货船在湄公河上遭到枪击&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——上周六，在联合巡逻开始不到两个月的时间里，中国货船再次遭到枪击，但没有人员伤亡。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;法新社：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/a4d2bf"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;日本给有领土争议的多个岛屿命名，以彰显其所声称的主权&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《基督教科学箴言报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/8bbdf1"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国：伊朗及其石油出口的生命线？&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——盖特纳的北京之行在制裁伊朗问题上没有得到中国响应。报道引用社科院专家的观点，称中国不会随美国的法律起舞。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《纽约客》中国来信：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/11eb19"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国向洪博培告别&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——美国前驻华大使退出共和党总统初选，中国网友注意到他虽然在离任前令中国政府感到恼怒，但在竞选中并未像其他人那样攻击中国。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Georgia;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0in;margin-bottom:6.0pt;margin-left:0in"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;【经济金融】&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《经济学人》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/cfc4da"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国房地产市场：婚姻与并购&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——中国房地产开发商希望龙年的结婚热潮可以挽救房地产市场。在紧缩环境下，最终的获胜者很可能是国营或有官方背景的公司&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《商业周刊》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/1e2dd4"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国的增长速度可能会降至&lt;/span&gt;10&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;个季度以来的最低值，而且还会进一步走低&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《金融时报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/e37da5"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;中国的外汇储备不再抢手&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——作者分析了中国外汇储备下降的原因，以及为什么这对中国刺激经济是个好消息。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;《华尔街日报》：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/3c5c06"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;对《保持中国经济增长》一书作者的八个问题&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——问题涉及对中国未来经济走向的预测，以及对美国的影响。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt;【生活百态】&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Georgia;background-image:initial;background-color:white;background-repeat:initial initial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;chinashmina&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;博客：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/c0b818"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;在中国开车（第二部分：中国司机及其坏毛病）&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——博主来自一向因司机作风彪悍而著称的以色列。但是到了中国她才发现，以色列司机差得太远了。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;豆腐部博客：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;&lt;a href="http://sgp.cm/a27fec"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;虎妈绝迹，皇帝出世&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;——类似&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt;Amy Chua&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;那样的虎妈在中国越来越少，反倒是各种各样的小皇帝越来越多。当这些小皇帝结婚生子又有了更小的皇帝时，情况会是如何？&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-8934982048446464954?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/8934982048446464954/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/2012116.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/8934982048446464954'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/8934982048446464954'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/2012116.html' title='《译者》每日原文推荐 – 2012/1/16'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-8295974672541159384</id><published>2012-01-17T11:24:00.002+08:00</published><updated>2012-01-18T16:26:35.740+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Self-immolation'/><title type='text'>《纽约时报》 传中国军队向藏族人开枪</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：两个西藏民权组织和西藏流亡政府官员提供的报告说，中国安全部队周六向试图夺回自焚者尸体的一群四川藏族人开枪，当天早晨一名藏族男子为抗议中国对藏区的政策自焚身亡。&lt;/b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;原文：&lt;a href="http://www.nytimes.com/2012/01/15/world/asia/chinese-forces-reportedly-open-fire-on-protesting-tibetans.html" target="_blank"&gt;China Forces Are Reported to Have Shot at Tibetans | The New York Times&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;  译文：传中国军队向藏族人开枪&lt;br /&gt;发表时间：2012年1月14日&lt;br /&gt;作者：EDWARD WONG&lt;br /&gt;本文由&amp;quot;&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com" target="_blank"&gt;译者&lt;/a&gt;&amp;quot;志愿者翻译并校对&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　【北京】 两个西藏民权组织和在印度的西藏流亡政府官员提供的报告说，中国安全部队周六向试图夺回自焚者尸体的一群四川藏族人开枪，当天早晨一名藏族男子为抗议中国对藏区的政策自焚身亡。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;　　位于华盛顿的西藏问题国际运动发言人凯特·桑德斯说，似乎至少有两人中枪，其中一人可能已死亡。桑德斯说，该组织至少已与两名消息人士取得联系。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　另一组织自由西藏运动说，已有经核实的报道说有一名藏族妇女中枪。该组织位于伦敦，其负责人斯蒂芬妮·布里格登说，有未经核实的报道称另有多人亦受枪伤。记者周六当晚无法联系到这一地区的安全部门官员对此事进行评论。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　这一暴力事件发生在阿坝，藏语称为Ngaba，是反抗中国统治抗议的集中地区，2008年的藏人骚乱中曾经发生平民死亡时间。从那以后发生了11起自焚事件，部分事件致人死亡。自焚者绝大多数是僧、尼和前教团成员。阿坝自焚的僧侣全部来自格尔登寺，由于中国对宗教活动的压制，那里的不满与日俱增。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;       周六的自焚是2011年3月以来的第16起，格尔登寺僧侣平措自焚身亡。去年以来的自焚浪潮起始于2009年春天格尔登寺的一名僧侣。如果周六的自焚得到证实，那么2009年以来，至少有12人自焚而死。当代西藏的学者们说，自焚代表僧侣团中一种令人不安的新抗议策略。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;       最近发生了四起自焚事件，周六这起是最新的。尚无有关最近这起自焚事件死者的身份信息。桑德斯说，有数名目击者称，警方在扑灭火焰后开始殴打这名男子。她在一封电子邮件中说："现场藏族人变得非常哀恸与愤怒，他们集合起来，发动了似乎是即兴的示威。"&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;　　位于印度的西藏流亡政府周六发布一项声明，称在警方运走自焚者尸体后，有700人包围了警察局。声明说："随后发生了对峙，一名藏族妇女据称被警方枪杀。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　声明还说："中华人民共和国政府必须对所有自焚事件负责。政府有能力通过对西藏和西藏人民推行自由主义政策来结束这些不幸的事件。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" style="line-height:22px;text-align:left;color:rgb(51,102,204);font-size:14px;font-family:Arial,serif;text-decoration:none" target="_blank"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="line-height:22px;text-align:left;color:rgb(51,51,51);font-size:14px;font-family:Arial,serif"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none" target="_blank"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-8295974672541159384?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/8295974672541159384/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_7021.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/8295974672541159384'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/8295974672541159384'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_7021.html' title='《纽约时报》 传中国军队向藏族人开枪'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-909544588324773025</id><published>2012-01-17T10:49:00.002+08:00</published><updated>2012-01-18T16:42:00.204+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Taiwan_election'/><title type='text'>《南华早报》 台湾：“不可避免的”政治会谈有了两岸舞台</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：马英九与蔡英文有关两岸关系的辩论不再局限于台湾应该寻求独立还是与大陆统一，它包括了与大陆的经济关系将如何影响台湾民众日常生活之类的实际问题。&lt;/b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;原文：&lt;a href="http://www.scmp.com/portal/site/SCMP/menuitem.2c913216495213d5df646910cba0a0a0/?vgnextoid=6a91c4d03b1e4310VgnVCM100000360a0a0aRCRD&amp;amp;vgnextfmt=teaser&amp;amp;ss=china&amp;amp;s=news"&gt;Cross-strait stage set for &amp;#39;inevitable&amp;#39; political talks | South China Morning Post&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; 译文：台湾："不可避免的"政治会谈有了两岸舞台&lt;br /&gt;发表时间：2012年1月16日&lt;br /&gt; 作者：Lawrence Chung、Josephine Ma 发自台北&lt;br /&gt;本文由"&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com" target="_blank"&gt;译者&lt;/a&gt;"志愿者翻译并校对&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　分析家们表示，尽管获得竞选连任的台湾总统马英九在周六获胜后避谈两岸会谈时间表，但今后4年内北京与台湾之间的政治会谈将不可避免。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　台湾海峡两岸的分析人士告诫说，这样的会谈对于马英九并非易事，尽管他务实与和解的两岸政策获得了台湾民众的好感。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;       马英九在竞争激烈的选举中击败了支持独立的民进党候选人蔡英文博士，他赢得了51.8%的选票，得以进入自己的第二个任期。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;       在宣布自己获胜时，马英九表示，与大陆的政治对话在其新任期内没有明确的时间表，他也没有任何访问大陆的计划，不管以何种身份。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;      他援引台湾的正式名称说： "我的正式身份是中华民国总统，我不可能以其他身份与大陆领导人会面。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　分析家们说，在赢得了公众对他的两岸稳定政策的支持之后，马英九必须准备就政治问题与大陆举行会谈。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;       台北中国文化大学政治学教授邵宗海说，马英九在第二个任期内"必须与大陆谈政治问题，这是不可避免的"。学者们表示，即便马英九希望拖延，北京也许不会让他能够轻易避开这样的会谈。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　邵宗海说："大陆和马英九都表示经济应该在两岸关系发展中得到优先，而政治问题可以晚些再讨论，但是也许情况并非如此。"他指出，大陆国台办主任王毅最近的言论称，经济和政治会谈可以同时进行。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;       邵宗海预言，这样的会谈只有在大陆在即将召开的党十八大上对领导层进行了调整，以及新一届政府顺利运转了至少一年之后才会举行。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;　　香港政治评论员刘锐绍说，鉴于北京不希望与2016年可能上台的民进党总统打交道，北京很可能在马英九任期的后半段推动与台湾的会谈。刘锐绍说："但是在头两年里，北京很可能向马英九提供更多经济实惠和活动空间，以便提高他在台湾民众中的威信。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　但是台湾政治评论员杨宪宏表示，在举行此类会谈的过程中，马英九将不得不面对北京和台北对"九二共识"看法不同的事实。所谓共识是指双方承认只有"一个中国"，但双方对于中国的构成可以有各自的解读。杨宪宏说："对于北京来说，鉴于共识的内容是只有一个中国，它基本上就是'一国两制'，而对于马英九来说，就是所谓的一中各表。"&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;　　淡江大学教授张五岳说，周六的选举突显了马英九提出清晰的两岸政策的重要性，这一政策既要让国民党领导的泛蓝阵营满意，也要让民进党领导的泛绿阵营满意。&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;       他表示，马英九与蔡英文有关两岸关系的辩论不再局限于台湾应该寻求独立还是与大陆统一，它包括了与大陆的经济关系将如何影响台湾民众日常生活之类的实际问题。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　张五岳说："在今后4个月与选民的蜜月期内，马英九必须拿出更为清晰的大陆政策愿景……否则他将面临艰难的4年任期。"他还表示，他并不预期两岸在马英九任内会签署和平协议。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;　　邵宗海说，马英九还需要提供更多他对于与大陆达成和平协议的愿景的细节——马英九去年10月曾提出这样的建议，但由于其内容的含糊引起了台湾民众的不安，他又打了退堂鼓。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　与此同时，学者们称民进党需要调整其大陆政策。国立台湾师范大学政治学教授曲兆祥说："民进党目前的两岸政策已经过时。"他说，蔡英文大陆政策的模糊不清以及她的所谓台湾共识理念，在一定程度上是她失去中立选民的原因。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　周六在承认败选时，蔡英文承认民进党必须全面检讨其两岸政策。一位民进党官员称，鉴于该党的台独立场，这样的做法将是困难的。&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" style="line-height:22px;text-align:left;color:rgb(51,102,204);font-size:14px;font-family:Arial,serif;text-decoration:none" target="_blank"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="line-height:22px;text-align:left;color:rgb(51,51,51);font-size:14px;font-family:Arial,serif"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none" target="_blank"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-909544588324773025?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/909544588324773025/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_6199.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/909544588324773025'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/909544588324773025'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_6199.html' title='《南华早报》 台湾：“不可避免的”政治会谈有了两岸舞台'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-179502627277416524</id><published>2012-01-17T10:16:00.002+08:00</published><updated>2012-01-18T16:26:04.171+08:00</updated><title type='text'>《纽约时报》 温家宝中东之行表明中国的政策变化</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;b&gt;核心提示：如同其他国家一样，决定中国外交政策的最终依据是对政府最佳利益的敏锐考量。这将取决于北京对伊朗现政权生存能力的判断。&lt;/b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;原文：&lt;a href="http://www.nytimes.com/2012/01/14/world/asia/wen-jiabao-in-middle-east-as-china-evaluates-oil-policy.html" target="_blank"&gt;Middle East Trip Suggests Change in Policy by China | The New York Times&lt;br /&gt;   &lt;/a&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div&gt;译文：温家宝中东之行表明中国的政策变化&lt;/div&gt;&lt;div&gt;发表时间：2012年1月13日&lt;/div&gt;&lt;div&gt;作者：MICHAEL WINES&lt;/div&gt;&lt;div&gt;本文由"&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com"&gt;译者&lt;/a&gt;"志愿者翻译并校对&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;img title="14china_337-popup.jpg" alt="14china_337-popup.jpg" src="http://graphics8.nytimes.com/images/2012/01/14/world/14china_337/14china_337-popup.jpg" width="488" height="363"&gt;&lt;br /&gt;  【财政部长蒂莫西·盖特勒请求温家宝总理在核不扩散问题上合作。摄影：Andy Wong】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;　　【北京】中国总理温家宝今天前往产油国沙特阿拉伯、卡塔尔和阿拉伯联合酋长国进行为期6天的访问。这是过去20年来中国总理对沙特的首次访问，也是中国总理有史以来对卡塔尔和阿联酋的首次访问。这三个国家都是伊朗的海湾邻国。&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;　　但是，一些专家看到了这次访问与众不同的一个原因。温家宝是在中国与伊朗的战略关系变得比以往不那么确定的情况下对上述三国进行访问的。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;　　中国领导层之外的任何人都不清楚温家宝将与他访问的三个产油国领导人讨论什么问题。但是，中国与伊朗的关系肯定将是讨论的问题之一。沙特对这种关系深感不安和不满，其他两国的情况略微好一点。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;     &lt;div&gt;　　几十年来，伊朗向中国提供了大量石油，在美国控制的中东地区向中国提供据点。伊朗反过来则发展了与中国的有利可图的贸易关系并在联合国和其他外交场合获得了中国强有力的辩护。一些分析人士指出，最新的伊朗危机使得这种轻松的安排受到了新的压力。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;　　首先，美国要求中国削减从伊朗购买石油，否则，根据奥巴马总统刚刚签署的一项法案，中国的许多金融机构可能将被排除在美国金融体制之外。尽管白宫在选择实施目标上已留有广阔的余地，但该法案是到目前为止针对伊朗近期核计划的最严厉措施。&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;  &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;　　由于欧盟和其他国家也愿意考虑大幅削减从伊朗进口石油，如果中国欲保持与伊朗的关系，那么它将处于与西方大多数大经济体对抗的境地。去年所发生的事情已经为中国的选择带来新的不确定性因素：另一个重要的石油供应者、利比亚的穆阿迈尔·卡扎菲上校这样看上去稳如泰山的盟友轰然倒台。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;　　中国领导人不大可能忽视阿拉伯之春的教训，他们思考苏联倒台的教训，试图继续紧握手中的权力。中国政府在选择究竟站在哪一边的问题上可能会更加谨慎，它最大的国有军火公司曾卖军火给卡扎菲上校镇压起义，这一行为被发现时令中国处境尴尬。&lt;/div&gt;  &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;　　巴黎欧洲对外关系委员会高级研究员弗朗索瓦·戈德芒说："去年，他们的政治影响力大幅下降。利比亚、也门、叙利亚都与中国保持着良好或十分良好的关系。在这种情况下，中国很可能会决定两面下注。"&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;　　哈佛大学教授小约瑟夫·奈也赞同这种看法。他说："伊朗这根支柱显得越脆弱或正在变得脆弱，他们与它的关系也将变得越不紧密。"小约瑟夫·奈曾在卡特和克林顿政府中担任过安全和情报部门的职务。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;　　中国已经减少了其从伊朗进口的石油。此举的目的或许是为了试图通过谈判获得更为有利的金融条件，或许是为了满足美国的要求。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;       但也有非常强大的反对意见：伊朗是中国的第三大石油进口来源，其供应量占总需求的5%。要缩减一个如此重要的石油来源，北京通常会逡巡不前，而且中国的经济今年已经显示出放缓的迹象。专家们说，中国也是伊朗最大的石油客户和贸易伙伴，在那儿的侨民社区中强烈反对政策变化的声音很大。&lt;br /&gt;  &lt;p&gt;       北京在今年尤其不愿意改变重要的外交政策战略，温家宝和胡锦涛的权力交接迫在眉睫，任何会导致动荡的政策变化都会被冻结。&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;       中国政府的政策研究机构系统的政策报告一般反映了政府领导人的意图，他们通常将伊朗描述成一个崛起中的强国，正在取代衰退中的、试图保持对中东石油控制的美国。他们经常得出的结论是时间对伊朗有利，因而对中国一方有利。&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;   　　从表面上看，中国上周断然拒绝参与美国发起的制裁行动并呼吁就伊朗核计划问题举行更多谈判。然而，奥巴马政府似乎相信，它能够在新的制裁法案于今年6月开始实施之前促使中国人对伊朗施压，可以通过减少购油也可以通过其他手段。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;　　这种看法是否正确值得怀疑。许多专家指出，在德黑兰与华盛顿之间采取骑墙态度是符合中国利益的。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;　　佐治亚技术学院下属萨姆·纳恩国际学院中国-伊朗问题专家约翰·加弗说："与美国保持积极关系是至关重要的——实际上是中国宏观长期发展的关键。保持宏观的长期发展对于该政权的生存和社会稳定是至关重要的。"&lt;/div&gt;     &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;　　他指出："如果这是一个中国企业被排除在美国市场之外的问题，是中国成为美国总统选举关注的问题，是美国舆论变得不利于中国的问题，那么他们就会考虑选择方案。"&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;　　全球经济放缓可能会使中国获得与美国要求达成妥协的某些回旋余地。北京对石油的需求今年可能会有所下降，因此它可以在不公开赞同孤立德黑兰的情况下减少从伊朗进口石油。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/div&gt; &lt;div&gt;　　然而，一些分析人士表示，如同其他国家一样，决定中国外交政策的最终依据是对政府最佳利益的清晰考量。这将取决于北京对伊朗现政权生存能力的判断。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;　　戈德芒说："我认为，中国人对于可能陷入他们无法摆脱的困境是极其敏感的。在伊朗，中国的投资数额很大。你需要慢慢去解决，不愿采取行动。但是，你又不希望成为最后一个采取行动的国家。"&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" style="line-height:22px;text-align:left;color:rgb(51,102,204);font-size:14px;font-family:Arial,serif;text-decoration:none" target="_blank"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="line-height:22px;text-align:left;color:rgb(51,51,51);font-size:14px;font-family:Arial,serif"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none" target="_blank"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-179502627277416524?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/179502627277416524/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_2556.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/179502627277416524'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/179502627277416524'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_2556.html' title='《纽约时报》 温家宝中东之行表明中国的政策变化'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-4012072481260787402</id><published>2012-01-17T09:26:00.004+08:00</published><updated>2012-01-18T16:25:39.422+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Taiwan_election'/><title type='text'>德国《世界报》台湾大选——中国只有赢的可能</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：每个参与者都十分清楚，此次的总统候选人不止三位，幕后有第四人正在观望。不管谁在台湾大选中获胜，他都必须与中共领导人达成妥协。而中国此次似乎也明白了，至少摆出“不干预”的姿态效果更好。&lt;/b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;div style="word-wrap:break-word"&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;原文：&lt;a href="http://www.welt.de/print/die_welt/wirtschaft/article13814705/Taiwan-waehlt-China-kann-nur-gewinnen.html"&gt;Taiwan wählt - China kann nur gewinnen&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;译文：台湾大选——中国只有赢的可能&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal"&gt;发表时间：2012年1月14日&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;作者：Johnny Erling 发自北京&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;本文由"&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/"&gt;译者&lt;/a&gt;"志愿者翻译并校对&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal"&gt;原文提要：两岸经济联系紧密。目前正是政治缓和期，马英九总统不必担心中国再次干涉。2001年以来，台湾企业在大陆的总投资已达2000亿美元。大陆人如今亦可前往台湾旅游。&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;亚洲的股市曾陷入震荡──中国的炮弹射入距高雄港约45公里处的台湾海域。1996年，人民解放军为主张台独的李登辉在竞选期间献上的这段伴奏曲，让整个亚洲股市跌入低谷。台湾人非但没有被吓倒，反而选择了李登辉。大陆的武力恫吓为后者多加了整整5%的选票。&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;北京却没有"吃一堑长一智"。4年后2000年台湾大选之际，它又再次威胁这个所谓的"不可分割"的省份，如果正式宣布独立，将有好果子可吃。力主台湾独立的民进党新总统候选人陈水扁让中国领导人气红了眼，甚至连向来比较自制的总理朱镕基也公开警告，陈水扁当选可能会导致流血。大选获胜的当然是这位陈姓候选人。北京与台北的关系正式进入冰冻期。&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal"&gt;直至8年之后陈水扁执政不善，国民党于2008年在马英九的领导下执掌权力，两岸的政治关系才得以缓和。马英九走的是一条与大陆靠拢，重在维护"实际上的"、而不求"原则上"的独立的道路。他首先解决了台湾与大陆没有直飞、直航和直邮这一早该解决的问题；在此之前，百万台湾人前往大陆经商时，必须在香港或东京中转。&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal"&gt;本周六马英九将为连任而与民进党候选人蔡英文，及亲民党主席宋楚瑜一争高低，却不必再去担心中国的干预。这次北京也派了飞机，而这却只能证实马英九"靠拢路线"的正确性：大陆民航局副局长夏兴华作出承诺，新年与春节期间的40天里，台湾与大陆的通航班次将增加近一倍，即从每周521班次增至933班次，以便数以百万计的台湾人能够在大陆与亲友共度新年，而同时，20万中国游客也可在台度假。事实上，这种"你往我来"已日趋正常化。2010年11月1日，即最近一次的人口统计截止日为止，共有170283名台湾公民在大陆登记居住，而实际数字可能还要高出一倍。&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal"&gt;此外，据台北企业联合会统计，2001年以来，台湾企业在大陆数万个项目和工厂进行了投资，投资额高达约2000亿美元，一些像电器制造商富士康这样的大企业，仅在大陆就雇佣了130万名员工。台北经济部称，2011年1月至11月，台湾企业家在大陆的新投资为124亿美元。2009年7月，大陆企业家被允许在台投资，迄今为止，在200个工程中投入约1.75亿美元。与这种繁荣的经济景象形成鲜明对比的，是中国与民主台湾之间仍然高度非正常化的政治局势。出于政治原因，双方尚未签署任何投资保护协定。&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal"&gt;以上这些问题会让台湾公民意识到，台湾与大陆日益紧密的经济联系同时也意味着对中国市场越来越大的依赖性。如今，大陆市场已占台湾出口总量的1/3。台湾反对党因此做出了不要将北京在经济上的迎合视作无偿礼物的警告。2011年，中国与台湾缔结了一项双边自由贸易协议——《两岸经济合作框架协议》，该协议削减了台湾的出口关税，加强了台湾生产商在东盟国家中的竞争优势。今年年初，北京进入削减台湾进口商品与服务关税的第二阶段，马英九总统将此红利书写于自己的竞选大旗之上。但是，他尚未回答以下问题：北京所期待的"善意"回报和策略让步有多大？马英九还必须使选民相信，他有在"与中国保持距离"和"维持台湾现状"之间走钢丝的本事。&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal"&gt;据调查，70%以上的台湾人对两岸交往正常化表示满意，并将此归功于马英九的政策。2009年9月开航至去年11月，共有1384万乘客从直航中获益，而这种交流已不再是单行线。2008年7月，中国旅游团允许入台，自此已有近300万大陆游客到台观光，台湾旅游业收入上升至1502亿台币，约合48.4亿美元。但出于安全考虑，台湾对大陆非团体个人入境者的人数加以限制，目前增至每天500人。&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal"&gt;“大陆”这个话题在本周六的选举中，已不再会像以往大选那样在选民和竞选人中引起强烈的两极分化，此次投票因此也不会成为有关对华政策的全民表决。尽管如此，每个参与者都十分清楚，此次的总统候选人不止三位，幕后有第四人正在观望。不管谁在台湾大选中获胜，他都必须与中共领导人达成妥协。然而，北京此次似乎亦有长进：被政府掌控的大陆媒体不再点评各位总统竞选人，尽管北京最希望马英九连任。12月中，台湾大选进入白热化阶段，国务院台湾事务办公室发言人杨毅却承诺："我们不会，也不愿干预。"&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none;font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-4012072481260787402?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/4012072481260787402/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_17.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/4012072481260787402'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/4012072481260787402'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_17.html' title='德国《世界报》台湾大选——中国只有赢的可能'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-7717075733187613118</id><published>2012-01-16T22:48:00.003+08:00</published><updated>2012-01-18T16:24:05.217+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='north_korea'/><title type='text'>藤本健二新作《为什么是金正恩？》片段</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：本书是曾经担任金正日厨师的日本人藤本健二新作，原文为日文，现已译为韩文。本文是一名韩国博主所发的书中部分段落的的编译。&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;博客：&lt;a href="http://blog.naver.com/maksmedia/30126955393"&gt;介绍《为什么是金正恩？》一书&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;发表：2011/12-2012/1&lt;br /&gt;本文由"译者"志愿者译自韩文，未经二次校对&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;img src="http://bimage.interpark.com/goods_image/5/9/1/4/207055914s.jpg" alt="207055914s.jpg" title="207055914s.jpg" style="     float: left;     margin-right: 1em; "&gt;与金正恩初次见面&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一次吃完饭后，金正日高声说，"下面我要把儿子们介绍给各位，我们到走廊上去吧"。金正日将两个儿子（译注：此处的金正哲和金正恩都是高英姬所生。比他们更年长的金正男是金正日的另一位夫人所生。）介绍给干部们后，干部们依照排名和他们一一握手。我在队伍的末尾，轮到我时，我先将手伸向大王子正哲，正哲也将手伸出来。我们握手后，我又将手伸向正恩，这时意外发生了，正恩完全没有和我握手的意思，而是恶狠狠的瞪着我，我惊慌失措，有五秒钟愣在那里。救场的是金正日，他说，这位是藤本健二，然后金正恩才将手伸了出来。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;b&gt;金正日深爱的夫人&lt;/b&gt;（译注：此处指金正恩的生母高英姬，见右图）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一天晚饭后，金正日一个人走出去吹风。结果意外发现一个副官在偷偷喝酒，金正日骂了一句，本来已经不省人事的副官惊慌失措的拿枪对准了金正日。这时从后面扑向副官的是金正日的夫人高英姬，然后另外的警卫赶到，喝酒的副官被当场打死。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;夫人救了金正日一命。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://www2.files.wordpress.com/2012/01/gaoyinji_big.jpg" alt="gaoyinji_big.jpg" title="gaoyinji_big.jpg" style="     width: 199px;     float: right;     margin-left: 1em; "&gt;还有个听来的故事。1995年金日成死后成为金正日依靠的也是夫人高英姬。金正日一度很憔悴，呆呆的看着办公桌上的手枪，看到这一幕的夫人赶紧把枪收了起来。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;与张成泽有关&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我第一次见到张成泽是1988年，在牌桌上。那天我运气好，赢了很多钱。凌晨4点的时候，金正日突然要与我一局定胜负，我很想拒绝，但是周围的干部都跟着起哄。结局自然是金正日赢，我一晚上赢的钱全吐了出去。金正日赢钱后很高兴，得意洋洋的回办公室了。我气的说了句骂人的话（是个日本人骂人时用的词，畜生的意思）。过了一会儿，我与张成泽在一个桌上吃早饭，张对我说，"以后'qikuxiu这类的话还是别说了，将军听到了不知道会怎样呢，我知道你是因为输钱不自觉说出来的，但是以后千万不能说了，明白吗？"&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;听完他的话我浑身发凉。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;"为了将军"的秘密&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一次宴会上的事，一位军界的人突然说，"即使发生战争我们也能好好保护将军，地下设施已经建好了……"，他发言不久就从宴会上消失了。原来，"地下设施"之类对党的干部们也是必须保守秘密的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我没有亲眼见过所谓"地下设施"，但是大概能猜出它的位置。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;金大中的访问&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2006年6月13~15日金大中访问了平壤。26日我突然接到金正日的电话，"藤本健二你个白痴（金正日经常在电话里这么叫我），到中心来。"我赶紧跑过去，是金正日正用金大中送的酒招待干部。当天还是金正日夫人的生日，所以金正日心情很好。金正日后来突然说了句，"金大中都来平壤了，是不是我也该去趟首尔"，周围的人赶紧劝阻，说太危险了。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none;font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-7717075733187613118?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/7717075733187613118/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_1988.html#comment-form' title='1 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/7717075733187613118'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/7717075733187613118'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_1988.html' title='藤本健二新作《为什么是金正恩？》片段'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-1880449391972774520</id><published>2012-01-16T22:05:00.002+08:00</published><updated>2012-01-17T13:08:39.819+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Taiwan_election'/><title type='text'>《每日新闻》社论：台湾民众选择稳定</title><content type='html'>&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;核心提示：一旦中国试图将经济谈判扩大至政治领域，台湾民众势必产生"抗拒反应"。中国今秋将举行领导人换届。希望中台以一种新思路，使之成为推进双边关系前进的机遇。&lt;/b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;原文：&lt;a href="http://mainichi.jp/select/opinion/editorial/news/20120115k0000m070078000c.html" target="_blank"&gt;社説：台湾総統選挙　住民は安定を選択した&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;来源：日本《每日新闻》&lt;/div&gt;&lt;div&gt;发表时间：2012年1月15日&lt;/div&gt;&lt;div&gt;本文由译者志愿者翻译和校对&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt; &lt;/div&gt; &lt;div&gt;在台湾大选中，国民党现任总统马英九击败在野党民进党主席蔡英文，实现连任。这是马总统一直推进的对话融合路线受到民众支持的结果。中台关系和东亚安全密不可分。希望双方继续推进对话，以实现局势进一步稳定。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;台湾在李登辉执政时加速民主化，并于1996年举行首次总统直选。此番第五次直选仍上演了一场两名候选人厮杀的选战，不过和上次选举一样没有产生混乱。这证明民主已生根发芽。&lt;/div&gt;  &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;选战的最大焦点是，选民会如何评价马英九2008年就任总统以来相继出台的多项加强对华经济关系政策。过去四年，中台以令人瞠目之势推进了各项经济交流，包括开通两岸直航、台湾接受来自中国的投资、陆客赴台旅游以及签署相当于FTA的《两岸经济合作框架协议》（ECFA）等。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;一方面，以经济界为代表，欢迎拉近对华关系政策的声音高涨，而在另一方面，越来越多的人感到继续提高对华依存度是危险之举。蔡英文保卫"台湾主权"的呼声之所以引起广泛反响，原因就在于民众对马总统的对华政策怀有不安情绪。马总统在推进对华政策时要顾及这种情绪。&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;鉴于马总统连任，中台关系近期基本上不会产生重大变化。不过，在选战中，马总统谈及对华和平协议后，其支持率便立马下滑，可见台湾民众对中台统一仍怀有强烈戒心。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;一旦中国试图将经济谈判扩大至政治领域，台湾民众势必产生"抗拒反应"。中国今秋将举行领导人换届。希望中台以一种新思路，使之成为推进双边关系前进的机遇。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div&gt;选战还聚焦缩小贫富差距和创造就业等议题。台湾中低收入群体和年轻人的不满情绪正在高涨。这些群体多将票投给了蔡英文。马政府不出台切实的对策，可能导致社会不稳。&lt;/div&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;谈到台日关系，在日本的巡逻舰在尖阁列岛（译注：即钓鱼岛）附近开始巡逻之后，有时在这一海域也会出现和台湾渔船之间的紧张情况，这是马总统的立场是"反日"的。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;不过从去年来看，台日关系保持在良好的状态，去年，东部大地震后，台湾非常关注我们，给我们的捐款金额为世界第一。在马总统的第二个任期内我们会进一步和台湾发展良好关系。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none;font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;font-size:14px;line-height:22px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255)"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-1880449391972774520?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/1880449391972774520/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_4674.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/1880449391972774520'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/1880449391972774520'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_4674.html' title='《每日新闻》社论：台湾民众选择稳定'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-4796606728086301002</id><published>2012-01-16T18:42:00.002+08:00</published><updated>2012-01-17T13:07:45.548+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Taiwan_election'/><title type='text'>路透社：台湾重新选举总统，消除与中国的紧张关系</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：周一开市后，马英九的胜利短期内可能给台湾股市和汇市注入一剂强心剂。经济学家们认为，鉴于世界其他地区正面临经济增长放缓，在这样的背景下，和拥有庞大国内市场的中国改善关系对严重依赖出口的台湾经济来说至关重要。&lt;/b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;原文：&lt;a href="http://in.reuters.com/article/2012/01/15/taiwan-election-idINDEE80D02N20120115" target="_blank"&gt;Taiwan re-elects president, dampens tensions with China&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;译文：台湾重新选举总统，消除与中国的紧张关系&lt;/div&gt;&lt;div&gt;发表时间：2012年1月14日&lt;/div&gt;&lt;div&gt;作者：James Pomfret、Jonathan Standing&lt;/div&gt;&lt;div&gt;本文由&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com"&gt;译者&lt;/a&gt;志愿者翻译并校对&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="http://s1.reutersmedia.net/resources/r/?m=02&amp;amp;d=20120115&amp;amp;t=2&amp;amp;i=558516495&amp;amp;w=460&amp;amp;fh=&amp;amp;fw=&amp;amp;ll=&amp;amp;pl=&amp;amp;r=CDEE80E09F200" alt="Taiwan President and Nationalist Party (KMT) presidential candidate Ma Ying-jeou (L) and First Lady Christine Chow Mei-ching celebrate after provisional election results of the Taiwan&amp;#39;s 2012 presidential election are announced in Taipei January 14, 2012. REUTERS/Jason Lee" border="0"&gt;&lt;br /&gt; 【2012年1月14日，台湾2012年总统选举结果宣布之后，台湾现任总统和国民党主席马英九偕第一夫人周美青庆贺胜利。摄影：路透社/Jason Lee】&lt;br /&gt;&lt;div style="display:block" class="rolloverCaption" id="captionContent"&gt;              &lt;div class="rolloverBg"&gt;                     &lt;div class="captionText"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;                   &lt;/div&gt;             &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;【路透社台北1月14日电】台湾选民周六再次选举现任总统马英九为下一任总统，支持其改善两岸关系，在中美两大强权明年即将进行领导层更换之时，为中美关系排除不稳定因素。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;  &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;大选之前，外界普遍预计这将是一场势均力敌的竞争。但中央选举委员会表示，最终统计结果显示，国民党总统候选人马英九得票率为51.6%，民进党总统候选人蔡英文得票率为45.6%。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;现年61岁的马英九当晚现身位于台北市中心的国民党竞选总部发表胜选感言。他向支持者表示："在今后四年里，两岸关系会更和谐，会更有互信，冲突的机会将更小。"现场下起大雨，支持者纷纷鼓掌欢呼，奋力摇旗呐喊。&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;北京没有发表官方评论，但共产党党报《人民日报》对台湾的选举结果表示欢迎。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;其网站上刊登的一篇评论文章说："这一结果表明，求和平、求发展、求稳定成为台湾岛内的主流民意，进一步推动两岸关系向前发展，创造更多的红利嘉惠两岸同胞，成为台湾同胞的共同心愿。"&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;文章还说："过去几年，两岸关系和平发展带来的红利，很多台湾民众铭感在心。"&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;美国总统奥巴马祝贺马英九连任成功。他表示："台海在没有胁迫的环境中保持和平、稳定和关系改善，对美国具有深远的重要性。"&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;中国声称台湾是它的一个省，大陆和台湾最终必须实现统一。美国对台军售是令北京感到棘手的主要问题之一。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;周六的台湾选举结果让北京松了口气。长期以来，岛内反对党民进党的亲独姿态令北京感到愤怒——虽然民进党总统候选人蔡英文在竞选活动中努力和台独立场拉开距离。分析人士表示，一旦民进党在总统选举中获胜，那将使两岸关系走向不稳定，并加大中美两国的分歧。&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;马英九成功获得连任也为今年晚些时候大陆的领导层更迭消除了潜在阴影。作为领导换届计划的一部分，中国国家主席胡锦涛将于今年卸任中共中央总书记一职，明年卸任国家主席一职。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一个刺激因素&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;对美国来说亦是如此。随着奥巴马总统准备在今年晚些时候竞选连任，周六的台湾选举结果至少解决了中美关系当中一个棘手的问题。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;台北淡江大学战略研究所教授黄介正表示："这对马英九的大陆政策来说是个好结果，或许对北京的对台政策来说也是个好结果。"&lt;/div&gt;  &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;黄教授说："从美国的角度和地区稳定的角度来看，它同样是个好结果。"他还指出，马英九连任后，其政策的连续性将给企业带来好处。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;但今年马英九的得票率远不如2008年的总统选举。在上次选举中，他的得票率比民进党总统候选人高了将近17个百分点。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;国民党也在立委选举中顺利获得多数议席，这为马英九推动政策通过提供了方便。选举委员会表示，国民党在113席立委中拿下64席——虽然从总席次来看，国民党从上届的81席大幅滑落至64席。&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;国民党名誉主席连战表示："我们将继续推动经济繁荣与增长，保护两岸和平友好关系，争取在一些重要领域的合作当中获得更具体的结果。"&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;但他也承认今年选举国民党的优势有所减弱，他说："我们要仔细讨论选民向我们提出的批评意见。"&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;马英九的大陆政策中心思想是不独不统。尽管一些批评人士说他的亲善政策会导致台湾与大陆统一，但很多人认为他不会允许这样的事情发生。&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;美国学者、台湾问题专家葛来仪表示："大多数人的立场是希望维持现状，支持统一或台湾独立的人都非常非常少。"&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;葛来仪说："他（指马英九）想做符合台湾多数人利益的事情。我认为他转变立场的可能性极小。"&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;对于台湾今年的总统大选，中国也表现得更为放松。和1996年不同——当时中国在台湾举行首次总统普选之前向台海发射导弹——北京已经学会温和应对，以避免激怒选民投票支持民进党。&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;据台湾媒体报道，有将近20万台湾人从海外回来参加此次大选。随着两岸关系的改善，大多数人是从中国回来的。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;马英九拥有哈佛大学法学博士学位，而蔡英文获得伦敦经济政治学院的法学博士学位。蔡英文是首位参选台湾总统的女性。她指责马英九一味追求亲中国政策，却不顾岛内的生活成本上升和收入差距扩大。但她似乎未能将这番指控坚持到底。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div&gt;前民进党立委罗文嘉表示："马英九丢了很多选票，但人民的不满尚不足以让他输掉这场选举。"&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;除马英九和蔡英文之外，另一位总统候选人是前国民党成员、现亲民党领导人宋楚瑜。他的得票率远远低于前两人，只有2.8%左右。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;分析人士表示，周一开市后，马英九的胜利短期内可能给台湾股市和汇市注入一剂强心剂。经济学家们认为，鉴于世界其他地区正面临经济增长放缓，在这样的背景下，和拥有庞大国内市场的中国改善关系对严重依赖出口的台湾经济来说至关重要。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;（本报道包含来自台北的Faith Hung, Clare Jim和Argin Chang;北京的Chris Buckley的协助；由Raju Gopalakrishnan和Brian Rhoads编辑。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none;line-height:22px" target="_blank"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="line-height:22px"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none" target="_blank"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt;&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-4796606728086301002?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/4796606728086301002/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_7544.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/4796606728086301002'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/4796606728086301002'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_7544.html' title='路透社：台湾重新选举总统，消除与中国的紧张关系'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-8223522610788562971</id><published>2012-01-16T17:46:00.002+08:00</published><updated>2012-01-17T13:07:27.013+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Taiwan_election'/><title type='text'>《朝日新闻》 台湾大选：对立情绪的克服仍任重道远</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：当选连任后，马英九获得了再执政4年的机遇。对马英九来说，除了要在经济政策上做到最小限度地降低欧洲债务危机的影响外，继续努力与台湾当地人沟通，仍将是他在任时面临的重要课题。&lt;/b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;译文：对立情绪的克服仍任重道远&lt;/div&gt;&lt;div&gt;发表时间：2012年1月15日&lt;/div&gt;  &lt;div&gt;作者:Josh Chin、Paul Mozur&lt;/div&gt;&lt;div&gt;本文由&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com"&gt;译者&lt;/a&gt;志愿者译自报纸，无网络版，未经二次校对&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;在14日举行的台湾总统选举中，国民党候选人现任总统马英九当选连任。在这次总统选举中，马英九虽然在改善对大陆关系方面作出了成绩，但直至最后，选举战都进行得很艰难。这当中实际潜藏着马英九很难成为真正意义上的"台湾总统"的特殊因素。&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;  国民党在中国大陆败给共产党后，撤退至台湾。同国民党一同来自大陆的外省人约占台湾总人口的10%多一点。国民党政府虽然一直都在努力拉拢本省人，但由于同时也对本省人进行压制，所以双方之间存在着根深蒂固的对立情绪。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;马英九的父亲是国民党干部，出身为湖南省，马英九本人则出生于香港。2008年总统选举时，马英九利用自己的身世，打出超越出身对立的"全民总统"的旗号，在台南停留了较长一段时间。&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;不过，他仍旧没有抓住台湾人的心。2009年8月袭击台南的水灾将马英九的这一弱点暴露无遗。当时他行动的迟缓令支持率骤降。这次总统选举，马英九再次尝试到台南直接与民众接触。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;在李登辉和陈水扁等出身为本省人的总统之后，马英九当上了台湾总统。但具有讽刺意味的是，在他的任下，台湾居民的台湾人意识反而增强。据台湾政治大学的调查，台湾居民中自认为是"台湾人"的比例在上个世纪90年代始终在40%多，但到了2009年，这个数字一下突破50%，去年又达到54%。同样，过去也是40%多的自认为"既是台湾人又是中国人"的人到了去年也降至39%，自认为是"中国人"的仅有4%。&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;政府相关人士指出，马英九亲自推动放开大陆游客赴台观光限制规定，受此影响，大陆赴台游客年统计数字超过100万人。这虽然使相关行业"受益匪浅"，但大陆游客的行为举止使台湾人深深意识到，"他们与我们不同"。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;当选连任后，马英九获得了再执政4年的机遇。对马英九来说，除了要在经济政策上做到最小限度地降低欧洲债务危机的影响外，继续努力与台湾当地人沟通，仍将是他在任时面临的重要课题。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none;line-height:22px" target="_blank"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="line-height:22px"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none" target="_blank"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt;&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-8223522610788562971?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/8223522610788562971/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_5551.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/8223522610788562971'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/8223522610788562971'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_5551.html' title='《朝日新闻》 台湾大选：对立情绪的克服仍任重道远'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-8611448065054397017</id><published>2012-01-16T17:32:00.005+08:00</published><updated>2012-01-17T13:10:59.113+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Taiwan_election'/><title type='text'>《华盛顿邮报》台湾大选激起大陆对民主的向往</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;b&gt;核心提示：台湾模式对中国最大的挑战就是，这种模式很稳定，当威权政府垮台，国家没有变得混乱，反而更加秩序井然。香港出版商，前中共高级领导人之子鲍朴说："早晚有一天，北京会了解他们自己的体制才是不稳定的。"&lt;/b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid3"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid5"&gt;&lt;span class=""&gt;原文：&lt;a href="http://www.washingtonpost.com/world/asia_pacific/taiwan-elections-stir-hope-for-chinese-democrats/2012/01/13/gIQALFw6vP_story.html%29"&gt;Taiwan Elections Stir Hope For Democracy In China&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=" url"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="" id="magicdomid10"&gt;&lt;span class=""&gt;作者： Andrew Higgins&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class="" id="magicdomid11"&gt;&lt;span class=""&gt;发表：2012年1月13日&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;span class=""&gt;本文由"&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/"&gt;译者&lt;/a&gt;"&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;志愿者翻译并校对&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid6"&gt;&lt;a href="http://www.washingtonpost.com/world/taiwan-prepares-for-election/2012/01/13/gIQAyEy9vP_gallery.html"&gt;&lt;img class="gallery-pic" src="http://www.washingtonpost.com/rf/image_606w/2010-2019/WashingtonPost/2012/01/13/Foreign/Images/Taiwan-election015.jpg" width=438/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class="" id="magicdomid8"&gt;&lt;span class=""&gt;【原文配图】&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="" id="magicdomid17"&gt;&lt;span class=""&gt;台湾新竹——当台湾的总统候选人们为周六的竞选进入到最后的助选阶段时，从大陆来的没有投票权的学生们则挤进国立清华大学的一间教室，这堂课在他们的大陆老家可不会上：为什么中国也需要选举。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid18"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid19"&gt;&lt;span class=""&gt;讲课人是王丹，他是前天安门广场学生领袖，在中国坐了七年牢之后到哈佛和牛津大学努力求学，现在在台湾教书，台湾是华人世界中唯一的彻底的民主体制。他被禁止不能回到祖国。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid20"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid21"&gt; &lt;span class=""&gt;王丹这样告诉他的学生们——其中既有本地学生，也有年轻的陆生："中国共产党的统治已经长不了了。"陆生是台湾海峡逐渐转暖的关系的受益者，昔日势不两立的双方如今商品和金钱的流动与日俱增，旅游者、学者和思想之间的交流也是如此。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="" id="magicdomid24"&gt;&lt;span class=""&gt;中国认为台湾是自己的领土，因而对这种关系回暖感到欢欣鼓舞，它的算计是这种高涨的直接接触会让台湾更加紧密地与大陆相连，也就可以推进它的统一目标。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;现在在台湾和大陆之间每周有558架直飞航班，而在2008年，经过一场激烈的选举角逐之后，马英九上任总统，启动台海紧密的联系时，一架直飞航班也没有。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在商业上，台湾更多地向中国看去，中国占台湾40%多的出口，一百多万台湾人被中国庞大的廉价劳动力资源和巨大的市场诱惑，来到中国。在政治上，尽管台湾仍然有政治吸引力，一度独裁政体的台湾，现在和中国截然不同，台湾定期举行选举，拥有喧嚣的自由言论。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class="" id="magicdomid25"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid29"&gt;&lt;span class=""&gt;马英九在本周的一次新闻发布会上这样说："我们有他们所没有的。这将会产生长期的影响。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid30"&gt;&lt;span class=""&gt;他补充说："罗马不是一天建成的，但是台湾样本无疑会令中国大陆人提出这样的问题，'领导人应当如何被选出来。'"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid31"&gt;&lt;span class=""&gt;中国共产党禁止任何的反对党，也禁止对其统治权的公开质疑，今年晚些时候它将会以秘密的选择方式宣布新的领导层。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid32"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid34"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class=""&gt;近距离地接近领导者让人激动不已&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class="" id="magicdomid35"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid38"&gt;&lt;span class=""&gt;当马英九最近在台湾西北沿海的高科技教育中心新竹进行一场活动的时候，陆生们听到了他的巡回演说——并蜂拥前去观看他如何在人群中蜿蜒前行，与人们握手，并作小小的交谈。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid39"&gt; &lt;span class=""&gt;"我们的领导人总是那么遥远，"来自南京的一名学生和马英九靠得足够近，和他握了手。这名希望匿名的学生说，他担心大陆的许多人会不守规矩，因此无法立刻转变为台湾式的民主制度，但是他还是认为现存的僵硬的一党统治必须改变。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid40"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid42"&gt;&lt;span class=""&gt;中国的国营媒体在很大程度上降低了台湾民主选举的调子，或把它描述为一场乱哄哄的闹剧。但周六同时进行的总统和立法委选举在互联网上受到了广泛的关注，中国的网络门户也制作了专题，甚至播放了（国民党候选人）马英九和对手，（民进党候选人）蔡英文的实时辩论。民进党希望能和北京保持距离。北京则明确表态它希望马英九能赢，并警告如果蔡英文赢的话可能会带来动荡&lt;/span&gt;     &lt;div class="article_body"&gt;&lt;p&gt;"无论谁赢谁输，我羡慕台湾，祝他们好运。"在中国版的Twitter上一位名叫"梦鹤草堂"的网友发贴说。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;北京人民大学政治学教授张鸣说，台湾的例子给中国领导层一个棘手的问题，他们总是反对选举，说这是西方引进的外来事物，会搞得一团糟。&lt;/p&gt;     &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid48"&gt;&lt;span class=""&gt;张说："为什么中国周边所有的国家和地区都有直选，而中国不行呢？"他补充说，台湾"证明了中国人可以有民主，虽然不是完美的"，但是很有力地反驳了"民主不适用于中国人的错误说法"。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid49"&gt;&lt;span class=""&gt;之前台湾的选举通常都伴随着暴力和大量的欺骗，今年的选举却远比历次要有秩序得多，尽管一份周刊公布了证据说，政府在刺探反对党的情报。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class="" id="magicdomid50"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid51"&gt;&lt;span class=""&gt;前天安门学生领袖王丹现在已经42岁，他相信互联网和快速的信息流动最终会让今天的年轻人成功地带来改变。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid52"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid53"&gt; &lt;span class=""&gt;王丹说："每个人都说今天的中国年轻人对政治不感兴趣。这是错误的。他们可能感觉无助，但仍然希望改变。"&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid54"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid56"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class=""&gt;可资效仿&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid57"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid59"&gt;&lt;span class=""&gt;在王丹三个小时的讲座结束之后，大陆学生拥上前去，和他拍照留念，而这个人在北京可是"反革命"煽动者。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid60"&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid63"&gt;&lt;span class=""&gt;在中国，公开讨论天安门抗议运动和六四大屠杀是被禁止的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid64"&gt;&lt;span class=""&gt;一 名22岁、来自福建（距离台湾只有100里的一个省份）的电气工程学的学生说他曾经模糊听说过王丹是一名高校学生，但是他不知道1989年发生了什么。他决定去听他的课，因为"我想看看一位学生领袖到底是什么样。"他说，中国超过13亿人，不可能一步跳到民主，但是可以一步一步地跟随台湾的脚步；台湾只有2,300万人口，接受过良好的教育，也更富裕。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid65"&gt; &lt;span class=""&gt;在讲座之前，王丹和其他中国流亡者一起开了一场讨论会。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid68"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid69"&gt;&lt;span class=""&gt;天安门世代的活动家李恒清&lt;/span&gt;&lt;span class="author-g-e076oz122z6heg9v3q1u"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;，和王丹一样在1989年军队镇压之后被投入监狱，他说中国虽然比他们大很多，也已经开始走上了和台湾岛相同的道路。他说，台湾自身的现代政治觉醒开始于1947年国民党的大屠杀，之后又经历了几十年的奋斗。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class="" id="magicdomid70"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid71"&gt;&lt;span class=""&gt;香港出版商鲍朴，其父是中共高级领导人，在1989年之后因为站在学生一边而被清洗和入狱，他说台湾模式对中国最大的挑战就是，这种模式很稳定，当威权政府垮台，国家没有变得混乱，反而更加秩序井然。他说："早晚有一天，北京会了解他们自己的体制才是不稳定的。"&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class="" id="magicdomid72"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid74"&gt;&lt;span class=""&gt;北京的张杰（音）对此文有贡献&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none;line-height:22px" target="_blank"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="line-height:22px"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none" target="_blank"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-8611448065054397017?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/8611448065054397017/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_7060.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/8611448065054397017'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/8611448065054397017'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_7060.html' title='《华盛顿邮报》台湾大选激起大陆对民主的向往'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-564406848588952497</id><published>2012-01-16T16:30:00.003+08:00</published><updated>2012-01-17T13:06:25.346+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Taiwan_election'/><title type='text'>《华尔街日报》台湾选举让中国大陆人着迷</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：一名就读于国立台湾大学的中国大陆学生想到家人在他来台之前对台湾持有的偏见，感到好笑。这名拒绝透露姓名的学生说，他的爷爷奶奶因为还记得国共战争的情形，提醒他提防国民党对他动粗。他的父母则提醒他远离台湾"混乱的"民主选举。&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;原文：&lt;a href="http://blogs.wsj.com/chinarealtime/2012/01/13/in-china-fascination-with-taiwan-election/" target="_blank"&gt;In China, Fascination with Taiwan Election | The Wall Street Journal&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;发表时间：2012年1月13日&lt;br /&gt;作者:Josh Chin、Paul Mozur&lt;br /&gt;本文由"&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/" target="_blank"&gt;译者&lt;/a&gt;"志愿者翻译并校对&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img title="crt_weiboballot_DV_20120113082555.jpg" alt="crt_weiboballot_DV_20120113082555.jpg" src="http://online.wsj.com/media/crt_weiboballot_DV_20120113082555.jpg" /&gt;&lt;br /&gt; 【原文配图：新浪微博平台上发布的一系列图片，展示台湾总统候选人马英九（上）和蔡英文（下）的形象。图片来源：新浪微博】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他们也许没有选票，不过这并不妨碍中国大陆公民密切关注台湾竞争激烈的选举。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;与前些年的情况恰好相反，中国大陆普通民众对台湾总统选举发表了大量意见，中国政府却相对沉默。而在1996年，中国政府为了吓唬台湾选民，甚至向台湾发射了导弹。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;之所以出现这样的差异，在一定程度上是由于像推特这样的微博客服务，比如新浪微博，它让中国的普通民众能够前所未有地接触到台湾选举的信息，而且让一些用户可以发射自己的言论"导弹"。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一名微博用户今天这样写道："如果某一个组织不干预台湾选举，蔡英文200%会赢。至于是什么组织，不用说想必大家也知道。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;反对党候选人蔡英文尽管因支持台湾独立的立场而让北京心烦，不过她在互联网上获得了一些中国评论人士的支持。支持者中包括中国社科院的历史学家马勇，不过他有意不去解释为什么支持蔡英文。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;马勇本周早些时候在自己的微博帐号上写道："这个事情不好猜，但我个人确实希望蔡英文当选。用（清朝文学家）林纾的话说，我就是这样想，也说不出什么道理。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不过，对于许多中国人来说，台湾选举重要的地方与其说是蔡英文和现任总统马英九之间竞争的结果，倒不如说是台湾以民主方式选举政治领导人的做法和大陆指定最高领导人的做法之间的反差。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一名微博用户本周上传了一系列照片，分别是蔡英文和马英九与台湾选民接触的场景，以及中国大陆的老百姓跪在官员面前的场景，图片的说明文字是："有选票，人民是大爷；没选票，人民是孙子。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;两岸领导人在风格上的迥异也让大陆民众印象深刻。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;世界与中国研究所的研究员李凡就是其中之一，他是前往台湾观察此次选举的一个大陆团体的成员。他对《华尔街日报》网站的"中国实时报"频道说："在中国，官员出行，哪怕是县级官员，都有许多保安和警察，他们不可以让民众真的接触到官员。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;李凡驳斥了与某些人所说的中国文化与民主制度不相容的观点。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他说："他们把这作为借口，声称中国大陆不会有台湾那样的民主。但是在社会上，没有人相信他们的说法。中国人想要民主，他们能从包括台湾和美国在内的其他地方学到很多东西。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一名就读于国立台湾大学的中国大陆学生想到家人在他来台之前对台湾持有的偏见，感到好笑。这名拒绝透露姓名的学生说，他的爷爷奶奶因为还记得国共战争的情形，提醒他提防国民党对他动粗。他的父母则提醒他远离台湾“混乱的”民主选举。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他说，在台湾上学并未改变自己在台湾问题上的政治立场，他依然认为台湾是中国的一部分，但他开始尊重与他意见不一致的人。他说："我来这里之前，甚至不能理解为什么有些台湾人要闹独立，但现在，在和班上一些偏绿（支持民进党）的同学聊过后，我理解了。理解并不意味着支持，但我能理解他们的观点。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他还说，身在台湾让他能以在中国大陆所不能有的一种方式去理解民主，他在中国时曾有机会参加北京当地的一次选举，但他没有参加，因为那是“浪费时间”。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他说："中国必须变得民主，大陆民众之所以想看台湾选举，是因为台湾人是中国人，我们能从他们的民主中学到东西。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;并非所有的中国人都是这样想的，许多互联网用户提醒说，将台湾与中国大陆相提并论是错误的，前者是一个只有2300万人口、经济发达的岛屿，后者则是个面积辽阔、拥有13亿人口、仍处在发展之中的国家。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在回应将蔡英文、马英九与中国官员对比的照片时，一个网名为Happy Metal Wolf King的微博用户说：“过于民主可能是件坏事。”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;虽然有报道说中国大陆的一些“选举游客”预订了在台湾选举期间到台旅游，从而亲身体会台湾选举，但并非本周在台湾的所有中国大陆游客都是为了见证台湾的民主。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;参加旅行团游览台湾的乌鲁木齐市民王山（音）对《中国实时报》说："我来这里是因为以前没来过。我也是为了美食而来，不过我不太喜欢这里的食物，味儿不够重。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;的确，说到味道的浓烈程度，台湾的餐馆和政治家没法比。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none;line-height:22px" target="_blank"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="line-height:22px"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none" target="_blank"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-564406848588952497?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/564406848588952497/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_2088.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/564406848588952497'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/564406848588952497'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_2088.html' title='《华尔街日报》台湾选举让中国大陆人着迷'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-3028944477264002698</id><published>2012-01-16T13:08:00.003+08:00</published><updated>2012-01-17T13:05:34.241+08:00</updated><title type='text'>《卫报》中国作家被迫前往美国</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;b&gt;核心提示：余杰说他被打、被关押、不允许见朋友、不允许使用电脑。这些骚扰迫使他离开中国，去了美国。&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="" id="magicdomid3"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid4"&gt;&lt;span class=""&gt;原文：&lt;a href="http://www.guardian.co.uk/world/2012/jan/13/chinese-writer-dissident-yu-jie-us"&gt;Chinese Writer Says Harassment Forced Him To The US&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class="" id="magicdomid5"&gt;&lt;span class=""&gt;作者：美联社北京分社&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid6"&gt;&lt;span class=""&gt;日期：&lt;/span&gt;2012年1月12日 23.51 EST&lt;/div&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="" id="magicdomid10"&gt;&lt;span class=""&gt;本文由"&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com"&gt;译者&lt;/a&gt;"&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;志愿者翻译并校对&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class="" id="magicdomid11"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid12"&gt;&lt;span class=" url"&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://static.guim.co.uk/sys-images/Guardian/About/General/2012/1/13/1326429783624/Yu-Jie-006.jpg"&gt;&lt;img src="http://static.guim.co.uk/sys-images/Guardian/About/General/2012/1/13/1326429783624/Yu-Jie-006.jpg" alt="Yu Jie" width="438"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; &lt;span class=" url"&gt;&lt;a href="http://static.guim.co.uk/sys-images/Guardian/About/General/2012/1/13/1326429783624/Yu-Jie-006.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid14"&gt;&lt;span class=""&gt;【图片说明：中国作家自从2010年10月之后就被拘押，现在他已到美国。图片：Bill Smith/欧通社】&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class="" id="magicdomid15"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid17"&gt;&lt;span class=""&gt;一位知名的中国异议作家最近经常受到拘押威胁，他说这些骚扰迫使他离开前往美国，可能境况能够好转。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid18"&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid19"&gt; &lt;span class=""&gt;在打压批评意见方面，中国已经变得越来越果断，很显然它担心的是这些批评意见可能会激起类似于去年在埃及、突尼斯和利比亚让独裁者们失去宝座的抗议行动。这些镇压已经警告了活动家和敢言的知识分子，有些人则转向被流亡。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid20"&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid21"&gt; &lt;span class=""&gt;余杰离开中国，适值另一名著名的中国人权活动家（胡佳）说警察没收了他两台电脑，并警告其&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;行为和在网络上发表言论必须要收敛，否则将面临监禁；胡佳去年才从监狱里释放&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid22"&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid23"&gt; &lt;span class=""&gt;余杰在周四晚上说至少在几年内他不准备回到中国。他说他认为中国当局也不会允许他回去因为他指控当局对他施以酷刑。他原本想写本书，关于诺贝尔和平奖获得者刘晓波和中国主席胡锦涛。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid24"&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid25"&gt;&lt;span class=""&gt;他说中国当局警告他，如果他写这些书，他就会被因为发表颠覆性的言论，抹黑中国的共产党领导人的形象而坐牢。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class="" id="magicdomid26"&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid27"&gt;&lt;span class=""&gt;余杰说他去年被关押过好几次，曾经被打得很厉害，以至于晕了过去。他说他也被禁止与朋友会面，也不能用计算机。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid28"&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid29"&gt;&lt;span class=""&gt;他说："对一名作家来说，剥夺了交流和表达的权利是最糟糕的事，所以我选择以另一种方式生活。希望在美国，我能过上正常的生活，至少可以完成我的著作。"&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="" id="magicdomid32"&gt;&lt;span class=""&gt;中国外交部发言人刘为民周四说他不清楚余杰是谁，以及他离开的消息。他说："我不知道这个人，我也不知道有多少人认为他是一名著名作家。"&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid33"&gt;&lt;span class=""&gt;周五，《环球时报》在1篇评论中说因余杰离开批评中国不自由，&lt;/span&gt;与中国舆论不断多元化的趋势相抵触&lt;span class=""&gt;。这篇报道的标题是《&lt;a href="http://www.globaltimes.cn/NEWS/tabid/99/ID/692013/Self-imposed-exile-reflects-ones-waning-influence.aspx"&gt;自我流放反映出的是逐渐减弱的影响力&lt;/a&gt;》（译注：此为英文版标题的直译&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;，中文版是《&lt;a href="http://opinion.huanqiu.com/roll/2012-01/2352689.html"&gt;单仁平：中国不是禁止自由主义的铁幕&lt;/a&gt;》&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;）。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class="" id="magicdomid35"&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;br /&gt;余杰协助建立了中文独立笔会，这一组织努力实现言论自由，他也是一名基督徒，因为坦言倡导宗教自由的而激怒了当局。他也是《中国影帝温家宝》一书的作者，这本书不顾警察威胁说他会被送进监狱，在2010年于香港出版，是一本批评中国总理的书。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid36"&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid37"&gt;&lt;span class=""&gt;七月，另一名敢言的中国作家廖亦武离开了中国，到达德国，他是因为警察不断地威胁他，要把他投入监狱，阻止他不能在国外发表任何有争议性的著作。廖亦武到达柏林之后说他很高兴他到了一个可以"自由说话和出版的地方&amp;quot;。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid38"&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid39"&gt;&lt;span class=""&gt;周四，人权活动者胡佳说警察盘问了他七个小时，批评他不断地在推特上就敏感议题发表言论，包括不允许家人探望著名的人权律师高智晟，高正在遥远的新疆的监狱里服三年的刑期。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid40"&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid41"&gt; &lt;span class=""&gt;胡佳说警察最关心的是上个月他写给诺贝尔和平奖委员会的一封信，呼吁更多地关注刘晓波和他的妻子刘霞，刘霞已经被软禁超过一年。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid42"&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid43"&gt;&lt;span class=""&gt;"那是一次非常正式的警告，"胡佳说，他补充说他曾被威胁要被拘留15天。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class="" id="magicdomid1"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none;line-height:22px" target="_blank"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="line-height:22px"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none" target="_blank"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt;&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-3028944477264002698?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/3028944477264002698/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_3178.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/3028944477264002698'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/3028944477264002698'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_3178.html' title='《卫报》中国作家被迫前往美国'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-367805131795965377</id><published>2012-01-16T11:52:00.001+08:00</published><updated>2012-01-17T13:04:29.896+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Taiwan_election'/><title type='text'>《纽约时报》：台湾之重</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：如果中国和台湾能够建立起充分的互信，台湾不只可以继续充当美国不可或缺的盟友，还可以成为打造中国未来的样本。 &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;原文链接：&lt;a href="http://www.nytimes.com/2012/01/13/opinion/why-taiwans-future-matters.html?_r=1&amp;amp;ref=taiwan" target="_blank"&gt;Why Taiwan's Future Matters | The New York Times&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;  作者：苏起&lt;br /&gt;发表时间：2012年1月12日&lt;br /&gt;译者：牛虻&lt;br /&gt;本文由"&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com" target="_blank"&gt;译者&lt;/a&gt;"志愿者校对&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在它历史长河的大部分流域里，台湾的命运深受三个大国的左右——中国、 日本和美国。现今，作为世界第18大经济体和一个完全民主化的国度，台湾仍旧被华府的一些人视为同中国打造新型关系的潜在筹码。这是一种失策。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;诚然，台湾的处境是今日唯一可能将中美拖入战场的问题。同样，一个民主化的台湾也令"现实主义"的战略思想家深感忧虑，担心它如果宣布独立引发的后果。但自2008年以来，随着台湾与中国一度摇摆不定的关系开始稳定下来，这片岛屿对美国而言已变为一项甚至更具价值的资产——也是激发中国大陆民主化力量的一个源泉。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;多年来，北京方面惯常以武力恫吓来回应台湾寻求独立的企图，直到马英九总统在2008年5月份宣示"不统、不独、不武"的政策后，各方才终于松了一口气。至此，台湾同中国开展了多轮事实上的政府间协商并大举推进民间交流。 海峡两岸每年1,300亿美元的贸易总额和700万人次的人员往来对双方之间的影响力都不可小觑。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;无可否认，随着中国和台湾在经济上的一体化程度比以往任何时候都更为紧密，台湾也成为了构筑中国未来的一个范本。不再被当成是中国国家统一的绊脚石，台湾对中国的示范性价值开始显现出来，特别是在市场改革、流行文化和新闻自由等层面上。并且，这个新式参照物的出现恰逢其时。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;在1949年以后的首个30年，共产主义中国深陷革命狂热、内部争权和贫穷的泥潭中不可自拔。它的第二个30年则见证了快速的经济增长，中国由此一跃成为全球第二大经济体。鉴于中国的庞大规模，第三阶段很可能会再持续30年，其最鲜明的特征很可能体现在一场围绕公众对参与到政治决策中的呼声及共产党对这些呼声所作出的回应的拉锯战中。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;这是台湾已经踏出的一条颠簸崎岖的道路。在过去30年，台湾已经扬弃了威权主义，并且告别戒严而步入到法治时代，还经历了令人印象深刻的经济成长和政治自由化。极权主义的中国现在发现它已经处于一种不安的紧张状态中，一边是各内陆省份为推动经济增长而苦苦挣扎，一边是城市地区向政治控制的底线大胆迈进，迫使共产党去实施有限度的改革。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;于此正蕴藏着台湾的新价值。虽然中国对台湾的经济影响力与日俱增，但在中国有许多人发现台湾的民主化经验深具启发性。他们长久以来对国内的大面积贪腐深为愤恨，这时他们可观察到台湾解决政府内部的贪腐之道，甚至还牵涉到最高层级。 他们还目睹了台湾如何成功地将现代性和中国传统相连结。并且，他们已经观察到台湾民众是怎样通过火热的公共讨论和定期选举来自由表达他们的意志的。上月，台湾总统候选人电视辩论甚至在中国国内的社交媒体上得到传播。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  台湾当然需要去着手解决其内部政治分歧。毕竟，台湾还有些人尚不确信推动独立将会被误入歧途。然而，如此之举势必将引发灾难，招致国际社会的反对不说，还将严重削弱台湾作为一个民主典范对许多中国人的新兴吸引力。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;因此，1月14日的台湾总统大选胜选者在确保台湾在国际政治舞台上拥有与其所能作出的贡献相应的尊严时，另一方面还应该力求在岛内对立阵营之间就同中国的政治关系去开拓一项新的国内共识。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;台湾人长期以来被紧锁于一种令人愤慨的孤立状态中，但他们对所取得的民主成就深以为傲。台湾人民现在必须接受一点，即民主赋予了他们在维护区域稳定方面的更大责任。就牵涉到美中台所有三方的议题，例如围绕南中国海的争端，他们可以通过变身为一个对话者，在不断发展的美中关系中扮演一个更具建设性的角色。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;这一切都离不开创新性思维和灵活的手腕。如果两岸中的任何一方或者美国通过在外交或甚至是军事上走捷径而让两岸关系操作失当，最终将会为各方带来劫难。但如果中国和台湾能够建立起充分的互信，台湾不只可以继续充当美国不可或缺的盟友，还可以成为打造中国未来的样本。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;苏起，台北论坛主席，于2008年至2010年期间担任台湾国家安全会议秘书长。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none;line-height:22px" target="_blank"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="line-height:22px"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none" target="_blank"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-367805131795965377?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/367805131795965377/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_3351.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/367805131795965377'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/367805131795965377'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_3351.html' title='《纽约时报》：台湾之重'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-722241528455942982</id><published>2012-01-16T00:30:00.003+08:00</published><updated>2012-01-17T13:03:35.952+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Self-immolation'/><title type='text'>法新社：中国的西藏僧侣们陷入“恶性循环”</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：40多岁的索巴仁波切周日在中国西北的青海自焚，他是当地的一名"活佛"，这是一系列自焚事件中第一次出现高级别僧侣。&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;原文：&lt;a href="http://www.sinodaily.com/reports/Chinas_Tibetan_Buddhists_in_vicious_cycle_999.html" target="_blank"&gt;China's Tibetan Buddhists 'In Vicious Cycle' | AFP&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; 中国的西藏僧侣们陷入"恶性循环"&lt;br /&gt;发表时间：2012年1月13日&lt;br /&gt;来源：法新社，发自北京&lt;br /&gt;本文由"&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/" target="_blank"&gt;译者&lt;/a&gt;"志愿者翻译并校对&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;根据人权组织的说法，中国的西藏僧侣们被一种极端化的"恶性循环"锁住了，不断增强的政府压力刺激他们作出越来越多的绝望的抗议举动。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;从去年以来，至少有15名西藏人自焚。大部分是十几岁或20岁出头的年轻僧侣们，但是最近的一次自焚第一次出现了高级僧侣。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;据报道，40多岁的索巴仁波切周日在中国西北的青海自焚，他也是当地的一名"活佛"——高阶层的喇嘛的转世。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;专家们说，自杀对藏传佛教来说是重大的禁区，而这名高僧应当"非常清楚地知道"他的自焚行为对他的转世所产生的后果。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;人权观察在香港的一名研究员林伟（Nicholas Bequelin）告诉法新社，"一名活佛的自焚会给这一类的抗议赋予正当性…这会让形势的更加恶化，这是令人非常担忧的趋势。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"我们会看到更多这样的情况发生。这些抗议是源于对严厉控制的反应，但是政府的应对措施却是变本加厉地压制和控制。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"这是一种极端化的恶性循环。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;西藏的精神领袖达赖喇嘛已经表达了对于自焚潮的担忧，他批评在中国的统治下，西藏人正在遭受"文化灭绝"。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;人权组织说，从去年以来自焚的15名西藏人当中，至少有9名已经去世，而其他人的情况如何则不为外界知晓，因为他们在被监管时就失踪了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;林伟说，虽然在藏区使用手机和因特网受到了严密的监控，但它们的广泛使用也有助于给自焚行动提供了一个公之于众的平台。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他告诉法新社说："这些与宗教相关的新闻传播得很远、范围很广，是常被讨论的大新闻。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"我们看到在流亡社区等中关于自焚的辩论层出不穷——都是关于自焚是否具有正当性，一名好藏人是否应该自杀的。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中国将藏人地区大部分的动乱都归咎于达赖喇嘛，他是中共当局认定的"分裂分子"，因为抗议中国的统治而在1959年发动起义，失败后逃离西藏。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;政府否认对藏人采取了压制性的措施，坚持说他们拥有宗教自由，正在对藏区进行的大规模投资已在很大程度上的提升了他们的生活水平。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但是在每一次自焚事件之后，当局都会增加当地的警力，人权组织说这种行动恶化了局势。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;就在索巴仁波切自焚之后数小时，官方新华社说藏区高级官员们已经"承诺要采取措施，加强寺庙管理，以对抗达赖集团。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;这篇报道还说，官员们强调"要在僧尼中推行爱国和法律教育…规劝他们不要上分裂势力的当。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;位于纽约的自由西藏学生组织的主任丹增多节告诉法新社："这种前所未见的自焚大潮是对中国统治西藏的终极反抗。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"在每一起这样的事件中，自焚的当事人都呼吁西藏的自由和达赖喇嘛的回归。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;因为担心自焚事件再次发生，位于四川西南的阿坝州——也是自焚事件发生最多的地方——的警员们现在都随身带着灭火器。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 国营媒体报道说，十一月的时候，中国的公安部长到了四川阿坝，访问了格尔登寺，这里是自焚事件开始之处，并呼吁僧侣们要爱国。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;北京中国西藏研究中心的一名西藏学者Tenzin Lhunzub说自焚是"处理问题的极端和负面的手段"。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他补充说："这不依循传统，也不是我们的文化。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;尽管有这些关注，但今年以来已经发生了三次自焚事件。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;位于美国的国际西藏运动发言人Kate Saunders告诉法新社说："看起来，中国对藏传佛教的压制与自焚事件之间有直接的关联关系。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"对西藏人来说，这是在他们的历史上的黑暗时期生与死的挣扎，自焚事件既表明了他们的决心，也表明了他们的痛苦。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none;line-height:22px" target="_blank"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="line-height:22px"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none" target="_blank"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-722241528455942982?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/722241528455942982/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_16.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/722241528455942982'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/722241528455942982'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_16.html' title='法新社：中国的西藏僧侣们陷入“恶性循环”'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-5747395642030834297</id><published>2012-01-15T20:57:00.006+08:00</published><updated>2012-01-17T13:02:33.534+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='daily'/><title type='text'>每日原文推荐 - 2012/01/15</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;line-height:22px;text-align:left"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;我们持续在用G+上的+1功能让热心读者为荐译内容投票，我们承诺对每天"最受欢迎原文"（单篇内容不超过10页PDF）一定翻译，不过总票数要超过10，欢迎读者们到G+(xiaomi2020#&lt;a href="http://gmail.com/"&gt;gmail.com&lt;/a&gt;)上参与投票，欢迎译者到G+上查看结果、留言、认领、与读者们互动。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:17px;background-color:rgb(255,255,255)"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;background-color:rgb(255,255,255);color:rgb(51,51,51);line-height:22px;text-align:left;font-family:SimSun"&gt;以下为今日原文推荐。如果你有兴趣，请参与翻译并将译文寄给&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;background-color:rgb(255,255,255);color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;line-height:22px;text-align:left"&gt;&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;《译者》&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;b&gt;(&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;line-height:22px;text-align:left"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;a href="mailto:iyizhe@gmail.com" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;&lt;span style="color:rgb(0,0,204)"&gt;iyizhe@gmail.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;background-color:rgb(255,255,255);color:rgb(51,51,51);line-height:22px;text-align:left;font-family:SimSun"&gt;以便与大家共享。欢迎使用&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;background-color:rgb(255,255,255);color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;line-height:22px;text-align:left"&gt;&lt;a href="http://feedburner.google.com/fb/a/mailverify?uri=yizhe&amp;amp;loc=en_US" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-family:SimSun"&gt;邮件组&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;background-color:rgb(255,255,255);color:rgb(51,51,51);line-height:22px;text-align:left;font-family:SimSun"&gt;、&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;background-color:rgb(255,255,255);color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;line-height:22px;text-align:left"&gt;&lt;a href="http://goo.gl/f1NDK" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;Google Reader&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;background-color:rgb(255,255,255);color:rgb(51,51,51);line-height:22px;text-align:left;font-family:SimSun"&gt;和推特（&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;line-height:22px;text-align:left"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;a href="https://twitter.com/#!/yigroup" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;@yigroup&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;line-height:22px;text-align:left"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;line-height:22px;text-align:left"&gt;&lt;span style="font-size:10.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;a href="https://twitter.com/#!/xiaomi2020" target="_blank" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none"&gt;@xiaomi2020&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;line-height:22px;text-align:left"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;）跟踪我们的最新消息。&lt;/span&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; &lt;div&gt;&lt;span style="font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);color:rgb(51,51,51);font-family:Arial,serif;line-height:22px;text-align:left"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="font-size:10.5pt;font-family:SimSun"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;span style="background-color:rgb(255,255,255);text-align:left"&gt;&lt;span lang="ZH-CN" style="line-height:21px"&gt;&lt;span &gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;【专题·台湾大选】&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;span &gt;《纽约时报》苏起（台湾论坛主席）评论：&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.nytimes.com/2012/01/13/opinion/why-taiwans-future-matters.html"&gt;为什么台湾的未来很重要？&lt;/a&gt;&lt;span &gt; 因为台湾可以做中国的民主样板 &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span &gt;+8&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span &gt; 已有初译&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;《华盛顿邮报》&lt;a href="http://www.washingtonpost.com/world/asia_pacific/taiwan-elections-stir-hope-for-chinese-democrats/2012/01/13/gIQALFw6vP_story.html"&gt;台湾的大选激起大陆的民主希望&lt;/a&gt; 当台湾进行大选的时候，陆生们近距离感受到了民主，他们甚至还可以在这儿听听前学运领袖王丹的演讲。&lt;/div&gt;+6 &lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;a href="http://www.economist.com/blogs/banyan/2012/01/elections-taiwan"&gt;《经济学人》盘点此次台湾大选&lt;/a&gt;  认为美国和中国大陆都松了口气，但国民党四年前的大幅领先如今变成险胜，民进党内部对是否接受"九二共识"似有分歧。译言的&lt;a href="http://article.yeeyan.org/view/51795/246394"&gt;译文版本&lt;/a&gt;（有少许错误）&lt;/div&gt; &lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;【专题·西藏】&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;法新社：&lt;a href="http://www.sinodaily.com/reports/Chinas_Tibetan_Buddhists_in_vicious_cycle_999.html"&gt;中国和持极端意见的藏僧们进入了恶性循环&lt;/a&gt; &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;+9&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span &gt;《纽约时报》援引两个支持西藏运动的组织的消息说，在示威藏人试图抢回自焚僧人的遗体时发生冲突，&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.nytimes.com/2012/01/15/world/asia/chinese-forces-reportedly-open-fire-on-protesting-tibetans.html" style="color:rgb(51,51,51)"&gt;中国军队向藏人开枪，据说至少两人中弹&lt;/a&gt;&lt;span &gt;，其中一人可能已死亡。&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span &gt;+5 &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span &gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;【专题·缅甸转型】&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;《外交政策》图集 进入正在变化的缅甸 幻灯片展示的大图 &lt;a href="http://www.foreignpolicy.com/articles/2012/01/13/dispatch_from_burma"&gt;http://www.foreignpolicy.com/articles/2012/01/13/dispatch_from_burma&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;《外交政策》&lt;a href="http://www.foreignpolicy.com/posts/2012/01/13/burmas_moment_of_release"&gt;缅甸放松下来的一刻&lt;/a&gt; （也可译作"缅甸放人之时"）作者与缅甸刚被释放的前学生领袖Min Ko Naing的跨洋熬夜长谈，对方提到了缅甸的情况如何出人意料地峰回路转，以及他认为当前重要的事。&lt;/div&gt; &lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;【时政】&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.guardian.co.uk/world/2012/jan/13/chinese-writer-dissident-yu-jie-us" style="color:rgb(51,51,51)"&gt;美联社报道余杰离开中国&lt;/a&gt;&lt;span &gt; 提及廖亦武、胡佳、刘晓波 &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span &gt;+6&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span &gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;span &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;《外交学者》&lt;a href="http://the-diplomat.com/china-power/2012/01/12/the-case-for-bo-xilai/"&gt;关于薄熙来&lt;/a&gt; 作者最近去了重庆和大连，发现那里的当地人都很喜欢薄熙来。他的结论是薄熙来的确是中国政坛中的异数，因为在一个落后的、没有反应的政治体制中，他是少有的可以获得公众支持的人。这会是他的资产还是负债呢？+3&lt;/div&gt; &lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span &gt;《纽约时报》&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.nytimes.com/2012/01/14/world/asia/wen-jiabao-in-middle-east-as-china-evaluates-oil-policy.html"&gt;温家宝访问中东产油国&lt;/a&gt;&lt;span &gt;，观察家们认为：中国和伊朗之间的石油供求关系可能不是那么确定。&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span &gt;+6&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;《外交政策》&lt;a href="http://www.foreignpolicy.com/articles/2007/08/15/how_capitalism_is_killing_democracy"&gt;资本主义如何杀死民主的？&lt;/a&gt;自由市场本来应该产生自由社会。但是，今天的全球经济却在侵蚀民主体制中人民的力量。因为资本主义下的大公司可以花更多的钱游说和行贿。今天的全球市场中的消费者也要真正成为全球公民才不至于失去民主。+2 &lt;/div&gt; &lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;【外交】&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span &gt;《华盛顿时报》&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.washingtontimes.com/news/2012/jan/10/navy-readies-for-chinese-power-grab-on-shipping/" style="color:rgb(51,51,51)"&gt;美国海军&lt;/a&gt;&lt;span &gt;把285艘中的100艘都放到了西太平洋。"这里布置了最先进的飞行队、最先进的巡洋舰和驱逐舰、最先进的反潜艇武器。而且精心挑选了船员和指挥官。"&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span &gt;+5&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span &gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span &gt;智库报告《新美国安全中心》&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.cnas.org/files/documents/publications/CNAS_CooperationFromStrength_Cronin_1.pdf" style="color:rgb(51,51,51)"&gt;美国、中国和南海&lt;/a&gt;&lt;span &gt; 100多页的报告，分六章 主题是说中美应在南海合作，而不是对抗。&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.cnas.org/files/documents/publications/CNAS_CooperationFromStrength_Cronin_1.pdf" style="color:rgb(51,51,51)"&gt;PDF全文&lt;/a&gt; &lt;b&gt;&lt;span &gt;+6&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span &gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;卡内基和平基金会和清华联合举办的会议：&lt;a href="http://www.carnegieendowment.org/2011/12/17/transformation-of-china-s-diplomacy-new-disciplines-new-paradigm-and-new-strategy/8zxl"&gt;中国的外交政策转变：新规则、新框架、新战略 &lt;/a&gt;会议在去年12月已经开过了，现在放出了若干要点，还有三篇一个系列的特别报告：中国的专断行为——分别是关于&lt;a href="http://www.carnegieendowment.org/2010/11/15/china-s-assertive-behavior-part-one-on-core-interests/20tq"&gt;核心利益&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.carnegieendowment.org/2011/06/24/china-s-assertive-behavior-part-two-maritime-periphery/1c6"&gt;海上影响力&lt;/a&gt;和&lt;a href="http://www.carnegieendowment.org/2011/11/28/china-s-assertive-behavior-part-three-role-of-military-in-foreign-policy/7w3t"&gt;军队对外交政策所起的影响&lt;/a&gt;。&lt;/div&gt; &lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;中国在非洲博客 《龙之礼物》一书的作者&lt;a href="http://www.chinaafricarealstory.com/2012/01/zambezi-valley-chinas-first.html"&gt;反驳了"赞比西河谷是中国的第一个农业殖民地"&lt;/a&gt;的说法，据她所知，中国在赞比西河谷帮助种植稻谷，但不是为了出口到中国。+4 &lt;/div&gt; &lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;【经济】&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;彭博财经：&lt;a href="http://www.businessweek.com/news/2012-01-14/china-foreign-exchange-reserves-drop-first-time-since-1998.html"&gt;中国的外汇储备从1998年以来首次下跌&lt;/a&gt;，2011年第四季度的外汇储备比第三季度下降了，这是数年来的首次。+2 &lt;/div&gt; &lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;彭博财经：&lt;a href="http://www.businessweek.com/news/2012-01-13/china-dictates-design-as-gm-sail-big-back-seat-goes-global-cars.html"&gt;通用为中国市场专门设计的轿车准备推向全球市场&lt;/a&gt; 在上海设计的一款轿车准备推向印度和中东，为中国人调整的设计看来有出口前景 &lt;/div&gt; &lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;【生活】&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;雅虎新闻：&lt;a href="http://old.news.yahoo.com/s/nm/20120113/hl_nm/us_drugs_china_tcm"&gt;中国打算从天山雪莲中开发出新药 &lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;《纽约时报》&lt;a href="http://www.nytimes.com/2012/01/14/technology/apple-suspends-iphone-4s-sales-in-mainland-china-stores.html"&gt;中国所有的iPhone 4S 销售均停止&lt;/a&gt;，因为无法维持秩序。+2 &lt;/div&gt; &lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color:rgb(51,51,51)"&gt;《经济学人》&lt;a href="http://www.economist.com/node/21542755"&gt;自然灾害中死亡的人数&lt;/a&gt;总体来说是在下降的，人们感觉灾害更频繁了其实是错觉，但是自然灾害造成的经济损失或者防灾费用大大增加了。&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-5747395642030834297?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/5747395642030834297/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/20120115.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/5747395642030834297'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/5747395642030834297'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/20120115.html' title='每日原文推荐 - 2012/01/15'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-2130776898066172954</id><published>2012-01-15T14:37:00.003+08:00</published><updated>2012-01-15T16:09:47.237+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Self-immolation'/><title type='text'>《印度教徒报》 中国总理访问尼泊尔</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：从温家宝的讲话中也能清楚地看出中国对毗邻尼泊尔的西藏地区怀有的安全上的担忧。中国要求尼泊尔加强边境地区的安全，打击西藏分离主义组织的活动。&lt;/b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;原文：&lt;a href="http://www.thehindu.com/news/international/article2801043.ece" target="_blank"&gt;Wen Jiabao makes brief Nepal visit, offers aid&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;译文：中国总理访问尼泊尔&lt;/div&gt;&lt;div&gt;发表时间：2012年1月14日&lt;/div&gt;&lt;div&gt;本文由&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com"&gt;译者&lt;/a&gt;志愿者翻译并校对&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;中国总理温家宝今天前往尼泊尔，做半天的短暂停留，以加强两国的经济关系。一个月前，他访问尼泊尔的计划因安全原因在最后一刻推迟。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt; 中国官方的新华社报道说，温家宝今天中午抵达加德满都。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div&gt;中国外交部在一项声明中说，温家宝应尼泊尔总理巴布拉姆·巴特拉伊邀请，对尼泊尔进行正式访问。他将在前往西亚的途中，在加德满都停留半天时间。温家宝将对西亚进行为期4天的访问，这是20年来中国总理首次访问该地区。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;外交部说，大批中方随行人员将陪同温家宝会晤尼泊尔官员，其中包括外交部部长杨洁篪、国家发展和改革委员会主任张平和商务部部长陈德铭等。&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;预计推动中国对尼泊尔基建项目的投资将成为双方讨论的重要议题。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;预计尼泊尔政府会要求中方设立50亿美元的贷款最高限额，以建设水电项目和位于博克拉的一座国际机场。尼泊尔正在寻求中国的帮助，从而改善基础设施，并修建公路。预计双方还将讨论签署《双边投资促进与保护协议》事宜。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;温家宝原计划在去年12月访问加德满都，这是自前总理朱镕基2001年访问尼泊尔以来，中国对尼泊尔进行的首次高级别访问。&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;在相关准备工作已经启动后，访问计划却在最后一刻被推迟。虽然据说中国驻尼泊尔大使杨厚兰向尼泊尔政府解释说，推迟访问是出于中国国内原因，但尼泊尔的一些媒体报道说，流亡尼泊尔的大批西藏人的活动引发了安全方面的担忧，这也是访问遭到推迟的原因之一。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;从温家宝的讲话中也能清楚地看出中国对毗邻尼泊尔的西藏地区怀有的安全上的担忧。中国要求尼泊尔加强边境地区的安全，打击西藏分离主义组织的活动。&lt;/div&gt; &lt;br /&gt;中国现代国际关系研究院的著名南亚问题学者胡仕胜去年在接受本报采访时说，中国想"尽一切努力来稳定尼泊尔的局势"。&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;他说："尼泊尔局势的动荡为企图通过打'西藏牌'在藏区给中国制造问题的人提供了绝好的机会。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="line-height:22px;text-align:left;color:rgb(51,51,51);font-size:14px;font-family:Arial,serif"&gt;        &lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none;line-height:22px" target="_blank"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="line-height:22px"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none" target="_blank"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;/div&gt; &lt;br /&gt;&lt;/div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-2130776898066172954?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/2130776898066172954/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_15.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/2130776898066172954'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/2130776898066172954'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_15.html' title='《印度教徒报》 中国总理访问尼泊尔'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-4161695219154666114</id><published>2012-01-15T11:21:00.004+08:00</published><updated>2012-01-15T16:08:46.005+08:00</updated><title type='text'>Sinocism 网络安全和解放军官员的情妇</title><content type='html'>&lt;div class="" id="magicdomid2"&gt;&lt;b&gt;核心提示：美国是在正式追踪在道德或金钱上有不端行为的中国官员吗？去年，金一南上将的讲话被泄露了出来，还被上传到了 Youtube上，他就说中国最近的几起泄密案件中都有腐败的因素。美国对中国目标进行网络侦探活动的时候有多积极？如果美国人可以读到一名官员写给情妇的情书的话，他们还能读到什么？&lt;/b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;br /&gt;原文：&lt;a href="http://www.sinocism.com/?p=3465"&gt;Cybersecurity And The PLA Officer&amp;#39;s Mistress&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=" url"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid4"&gt;&lt;span class=""&gt;作者：Twitter @niubi 新浪微博：@billbishop&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class="" id="magicdomid5"&gt;&lt;span class=""&gt;发表：2012年1月12日&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid6"&gt;&lt;span class=""&gt;本文由"&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/"&gt;译者&lt;/a&gt;"&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;志愿者翻译并校对&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid7"&gt; &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid9"&gt;&lt;span class=""&gt;在去年12月，彭博社刊发了这篇文章《以中国为基地的黑客入侵760家美国公司，这是一场网络冷战》（&lt;a href="http://www.businessweek.com/news/2011-12-22/china-based-hacking-of-760-companies-shows-cyber-cold-war.html"&gt;原&lt;/a&gt;）。这篇文章是由"奥巴马政府，众议员Mike Rogers和国会中的其他人"发起的联合宣传中的一部分。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid10"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid13"&gt; &lt;span class=""&gt;彭博社的文章挺长，也很有趣，特别是提到了美国读到了一名解放军官员和他的情妇之间发的消息：&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid14"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote style="margin:0pt 0pt 0pt 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex" class="gmail_quote"&gt; &lt;div class="" id="magicdomid15"&gt;&lt;span class=""&gt;根据一名熟悉情况的知情人透露，一群私营的网络安全专家组成的非正式工作小组和政府的调查员们这样确认受害者，追踪从被黑的公司网络所发送的信息，找到间谍集团运营的指挥控制服务器。有时，目标都不知道他们已经被黑了。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid16"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid18"&gt; &lt;span class=""&gt;另一名因保密要求不要透露姓名的高级情报官员说，在间谍们在疏忽和犯错的时候，就可以这样来追踪他们。这名官员说，有一次，一名解放军中的官员就用和与网络间谍行动同一台服务器来和他的情妇沟通。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="" id="magicdomid19"&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid20"&gt; &lt;span class=""&gt;于是就出现了几个问题。第一，美国是在正式追踪在道德或金钱上有不端行为的中国官员吗？去年，金一南上将的讲话被泄露了出来，还被上传到了 Youtube上（&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=CIOvDetXSug"&gt;视频&lt;/a&gt;），他就说中国最近的几起泄密案件中都有腐败的因素。在情报历史上，讹诈由来已久，腐败在中国又蔓延得很广，许多官员或其亲属都把大量财产转移到了国外，包括美国。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="" id="magicdomid23"&gt;&lt;span class=""&gt;第二，美国对中国目标进行网络侦探活动的时候有多积极？如果美国人可以读到一名官员写给情妇的情书的话，他们还能读到什么？（如果是通过电子邮件，QQ、微信或微博的话那就无话可说了。）&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class="" id="magicdomid24"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid26"&gt;&lt;span class=""&gt;国会可以通过一项法案对中国施压，但这不解决问题。数个世纪以来，各国都无所不用其极地向别国刺探，法律对此也无能为力，解决之道要靠美国的公司和企业。网络安全企业Taia全球的CEO 杰弗瑞·卡尔（Jeffrey Carr）下面的话我很同意：&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt; &lt;blockquote style="margin:0pt 0pt 0pt 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex" class="gmail_quote"&gt;&lt;div class="" id="magicdomid29"&gt;&lt;span class=""&gt;问题的核心不在于外国在盗取美国的只是产权，间谍是世界上第三古老的职业，我们依靠网络空间这一点让全世界的特工们就能更容易地刺探了。他们不仅可以任取所需，还可以伪装是他人所为。解决的办法不在于威吓，因为威吓在这种高超的攻击者看来很可笑。虽然想要阻止“坏人”偷东西是很自然的想法，但要是你相信你能做到就是幼稚的了。你没法阻止坏人的侵入，但是你可以让你的数据&lt;/span&gt;&lt;span class="b"&gt;不留在网络上&lt;/span&gt;&lt;span class=""&gt;。这是终结中国和俄国能相对自如地弄到美国的科技秘密的关键。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid30"&gt; &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid32"&gt;&lt;span class=""&gt;别威胁他们，别装做你可以阻吓他们。别想象你知道某事某刻你都知道他们中谁在干嘛。其实，议员罗杰斯可以写一份法案，要求美国公司把关键数据存在他们所知的安全之地，并实施一系列数据防卫措施，可以监控有权限的用户，如果发生入侵行为可以封锁数据。严酷的事实是今天大部分的公司不知道在他们的网络中，关键数据保存在哪儿；因为他们相信老式的安全教条，试图在网络边缘防止入侵。除非这有所改变，议员罗杰斯和其他如他一样的人都是在浪费更多的纳税人的钱，并假装问题在某些地方，而可以用山姆大叔的大块肌肉来阻止。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="" id="magicdomid33"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="" id="magicdomid34"&gt;&lt;span class=""&gt;作者的Twitter账户@niubi或新浪微博账户@billbishop.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="line-height:22px;text-align:left;color:rgb(51,51,51);font-size:14px;font-family:Arial,serif"&gt;       &lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none;line-height:22px" target="_blank"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="line-height:22px"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none" target="_blank"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;/div&gt; &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-4161695219154666114?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/4161695219154666114/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/sinocism.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/4161695219154666114'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/4161695219154666114'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/sinocism.html' title='Sinocism 网络安全和解放军官员的情妇'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-2962623839942152650</id><published>2012-01-14T22:01:00.002+08:00</published><updated>2012-01-15T16:08:16.005+08:00</updated><title type='text'>《每日电讯报》 “强势利益集团”阻碍中国改革</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：与中共有紧密联系的清华大学教授孙立平最近发表了一份新的报告，说中国的政治和经济改革现在被利益集团"绑架"。&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;原文：&lt;a href="http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/china/9009915/Chinas-reforms-stalled-by-powerful-vested-interests.html" target="_blank"&gt;China&amp;#39;s Reforms Stalled By &amp;#39;Powerful Vested Interests&amp;#39; | Telegraph&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;作者： Malcolm Moore, 发自上海Shanghai&lt;br /&gt;发表：2012年1月12日&lt;br /&gt;本文由"&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com" target="_blank"&gt;译者&lt;/a&gt;"志愿者翻译并校对&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img title="Xi-Jinping_2107555c.jpg" alt="Xi-Jinping_2107555c.jpg" src="http://i.telegraph.co.uk/multimedia/archive/02107/Xi-Jinping_2107555c.jpg"&gt;&lt;br /&gt;【报告的作者孙立平是北京清华大学社会学教授，曾担任习近平的导师。习预期将在今年担任中国下一届最高领导人。图片来源：法新社。】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;与中共有紧密联系的清华大学教授孙立平最近发表了一份新的报告，说中国的政治和经济改革现在被强势利益集团"绑架"。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;报告抨击中国的精英阻碍改革，目的是紧紧握住手中权力、为自己谋取财富。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;报告说："体制改革已经深陷泥潭。这是无可辩驳的事实。最近这几年，很多重要的改革举措被搁置下来，政治改革未能向前推进。"&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;报告的作者孙立平是北京清华大学社会学教授，曾担任习近平的导师。习预期将在今年担任中国下一届最高领导人。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;孙教授说中国必须继续推进"自由、理性、个人权利、市场经济、民主政治和法治"的核心价值。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;尚不清楚习近平是否同意他的前任导师的观点。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一份重要的党报《中国青年报》发表了一篇关于这份报告的文章，随后在互联网上被审查机器删除。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中国正在为十年一度的领导人权力更替做准备，审查者们试图将所有敏感的主题抹掉。甚至连中国总理温家宝呼吁政治改革的言论也被从公众视野中消除。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;"如果说20世纪80年代可以被称为改革的年代，20世纪90年代初期是改革的年代，接着是开放的年代，那么在过去十年，重点则转向了保持稳定，"孙教授这么写道。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但是，他警告说改革的脚步放缓会导致失去进步动力，这很危险，并且导致"强势既得利益集团"的出现阻碍了进一步的改革。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;这份报告将中国的现状比喻成临时房。他说："这就好像内部被草草装修了一下的临时房，他们建了个临时厨房，也有家庭在里面娶妻生子。接着，也就有了一个小世界。"&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;孙教授没有接受国际媒体的采访，但是他的同事，和他一起撰写该报告的郭玉华解释说虽然利益集团在每个国家都很常见，但在中国他们已经大到足以滥用权力。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;这些有权有势的小集团让改革停滞，他们是政府官员、国有垄断企业、房地产和能源行业，这些都与政府紧密相联。中国的国有资本主义是一种混合的体制，它能够让这些集团快速致富。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;报告中说："比如，官员们可以通过行政手段，以低价获得土地，然后转手在市场上卖出高价，在聚集财富方面还有什么是比这种方式比这更容易让强势利益集团获益的呢？"&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;报告还说，看到中国的精英集团如何你争我夺，普通的中国人都对改革失去了信心。报告说："人们对改革的厌恶程度已经到了危险的地步，改革已经失去人心。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;郭教授说她希望中国下一代领导人可以"下大力气，建立一个更公平的社会。"她补充说："报告的内容相当激进，但我们认为报告可以对政府产生正面的影响。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;她说之前的一份报告是关于中国努力压制抗议，也是禁忌话题。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"在我们撰写那份报告时，甚至没有人公开谈论这个话题，因为这会被认为是在攻击政府。但是那份报告戳破了一层窗户纸。现在这成为了一个重要话题，甚至《人民日报》都开始写社论，说维护人民权利可以带来稳定。"&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;相关阅读：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.voanews.com/chinese/news/20120109-china-reform-warning-136933628.html" target="_blank"&gt;清华智库：中国改革需警惕"摸石头上瘾 不想过河&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-2962623839942152650?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/2962623839942152650/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_2402.html#comment-form' title='1 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/2962623839942152650'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/2962623839942152650'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_2402.html' title='《每日电讯报》 “强势利益集团”阻碍中国改革'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-109845946500048761</id><published>2012-01-14T15:54:00.004+08:00</published><updated>2012-01-15T16:10:13.947+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Taiwan_election'/><title type='text'>《纽约时报》前美国外交官使选前台湾感到紧张</title><content type='html'>&lt;b &gt;核心提示：前美国在台协会主席包道格先生，在选前接受电视采访时称，如果蔡英文在周六的选举中战胜马英九总统获胜，这将威胁地区稳定。这迅速成为台湾媒体的头条。美国对台湾选举的影响到底有多大？包先生的言论会影响选举结果吗？&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;原文：&lt;a href="http://www.nytimes.com/2012/01/14/world/asia/former-united-states-envoy-remarks-cause-uproar-in-taiwan.html?_r=1&amp;amp;scp=2&amp;amp;sq=taiwan&amp;amp;st=cse"&gt;Former U.S. Diplomat Rattles Taiwan Before Election&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; 作者：ANDREW JACOBS&lt;br /&gt;日期：2012/01/13&lt;br /&gt;由&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com"&gt;译者&lt;/a&gt;志愿者翻译，未经二次校对&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://graphics8.nytimes.com/images/2012/01/14/world/14TAIWAN1/14TAIWAN1-popup.jpg" alt="" height="400"&gt;&lt;br /&gt; 【周五，台湾主要反对党的支持者们在新台北市举行的游行中欢呼。一位前美国外交官对该党总统候选人发表了负面看法。图片：Toshifumi Kitamura/法通社 - 盖蒂图片社】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【台湾，台北】—— 在一场充满着言辞交锋和党派仇恨的选战中，非官方的外国学者的评论一般会被选战的风暴和压力所淹没。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但是，周五，一位前美国外交官的话语占据了几家台湾报纸的头版位置，掀起了一场暴风雪，显现了美国对台湾还稚嫩的民主制度有着巨大的影响。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;前外交官包道格，曾于2002年至2006年任美国政府事实上的驻台湾大使（译注：前美国在台协会主席。）；包先生告诉台湾电视台，如果蔡英文在周六的选举中战胜马英九总统获胜，这将威胁地区稳定。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;包先生暗示，华盛顿对蔡女士及她对中国的强硬态度感到不快；台湾海峡两岸长期以来交恶。他说，如果蔡英文获胜，美国将不得不"迅速花费大量精力与之沟通，帮助她达成某种安排，从而维护和平与稳定，"包先生告诉中天新闻，一个有线电视频道，"她应该找到方法，说服中国，她不是威胁。"包先生还补充说，如果马先生获胜连任，华盛顿和北京都会"长出一口气"。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;包先生目前是华盛顿卡内基国际和平研究院副主席，与一群学者和前美国官员一起在台湾访问。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在这一评论发表在媒体后数小时内，&lt;span class="st"&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;来自阿拉斯加的前共和党参议员弗兰克•穆考斯基，举行了一场新闻发布会，严厉指责包先生的评论；穆考斯基目前正带领一个代表团到台湾观选。他称包道格的评论"粗心"，"不负责任"，"不可饶恕"，谴责包先生试图故意为马英九助选，目前从统计数据上看，选情胶着。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;穆考斯基说，"我质疑包道格能否代表我，美国政府，或者大多数美国人民。"指出，这一评论力图吓唬选民，投票给蔡英文会激怒美国；美国是台湾面对中国威胁最信赖的盟友。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;美国在台协会迅速重申其在选举中的中立立场，但是损害已经造成；自1979年美国外交上正式承认中国以来，美国在台协会在功能上承担美国大使馆之责。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;民进党蔡英文的发言人萧美琴说，这不是第一次包道格在选举期间到台湾发表倾向马英九的言论。2008年，当马英九面临他拥有美国永久居住权的指责时；包道格在选前一天宣布，马英九不拥有合法绿卡，从而结束这一争议。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;萧女士说，"包道格先生是普通平民，我们没法不让他发言，但是非选民参与台湾选举是非法行为。我们希望来自民主国家的人能够尊重我们的民主进程。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;img src="http://graphics8.nytimes.com/images/2012/01/14/world/14TAIWAN3/14TAIWAN3-popup.jpg" alt="" width="499"&gt;&lt;br /&gt;【前外交官包道格，2005年曾与当时的台湾领导人陈水扁会晤；现在看起来支持在任总统马英九。Wally Santana/美联社】&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;span class="st"&gt;在周五的采访中，包道格回击了对他的批评，指出他并未声称代表美国政府发言；作为一个研究台湾政治的学者，媒体经常请求他发表看法。包先生说，"我不需要站在屋顶上喊话，当我被问到我的观点时，我就这么说了。我试图向台湾人民解释，如果放弃九二共识，会有外部后果。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;北京和国民党领导的台湾政府之间达成的口头协定，通常称之为"九二共识"，这一直是两岸关系回暖的基础。这一协定回避了象统一这样棘手的政治难题，称只有一个不可分割的中国，但是台北和北京可以以自己的方式诠释"一个中国"这一概念。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;倾向独立的民进党反对这一安排。蔡英文提议与中国达成新的协议，而由选民来决定。中国对蔡英文的所谓台湾共识不屑一顾，包先生看起来在采访中认同这种看法，称它"不切实际"，因为台湾自身在这个问题上分歧很深。在他的评论中，包道格暗示，在蔡英文最近访美期间，奥巴马政府这这一建议也不买账。他说，"蔡英文团队对管理两岸关系上的保证太含糊，不能让华盛顿放心。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;这一争议再次凸显围绕着台湾对美国依赖的敏感性，面对崛起的中国，两国都在试图管理双方关系。尽管华盛顿不断重申它在选举中保持中立，民进党指责奥巴马政府寻求以微妙的方式影响选举结果。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;上个月，美国在台协会似乎送给马英九一个选战大礼包，他们宣布台湾翘首以待的美国免签证计划即将达成。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但是国立政治大学国际关系学院研究员郑端耀认为，包道格评论事件的喧嚣最终对选民影响甚微。"我们的民主没那么脆弱，我们足够聪明，做出自己的判断。经过了四次总统选举，我不认为台湾人民的想法会受到某位外国学者的影响。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="line-height:22px;text-align:left;color:rgb(51,51,51);font-size:14px;font-family:Arial,serif"&gt;      &lt;a href="mailto:teddy.ng@scmp.com" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none;line-height:22px" target="_blank"&gt;&lt;i style="line-height:22px;color:rgb(51,51,51)"&gt;本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="line-height:22px"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/" style="color:rgb(51,102,204);text-decoration:none" target="_blank"&gt;知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议&lt;/a&gt;。&lt;/i&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;i&gt;译文遵循&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh"&gt;CC3.0&lt;/a&gt;版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。发送邮件至 yyyyiiii+subscribe@googlegroups.com 即可订阅译文；到iTunes 中搜索“译者”即可订阅和下载译者Podcast；点击&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com/p/download.html"&gt;这里&lt;/a&gt;可以播放和下载所有译者已公开的视频、音频和杂志。（需翻墙）。&lt;/i&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5425822223623422432-109845946500048761?l=yyyyiiii.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/feeds/109845946500048761/comments/default' title='帖子评论'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_5413.html#comment-form' title='0 条评论'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/109845946500048761'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5425822223623422432/posts/default/109845946500048761'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yyyyiiii.blogspot.com/2012/01/blog-post_5413.html' title='《纽约时报》前美国外交官使选前台湾感到紧张'/><author><name>译者</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5425822223623422432.post-7467078807737539509</id><published>2012-01-14T14:29:00.002+08:00</published><updated>2012-01-15T16:06:50.647+08:00</updated><title type='text'>《时代》周刊 英国女王的智慧</title><content type='html'>&lt;b&gt;核心提示：为了维持她这个独特的地位，女王学会了如何保持一种微妙平衡。如果她表现得过于疏离，她会失去臣民的欢心。如果她表现得太随和，她将失去女王的神秘性。&lt;/b&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;原文：&lt;a href="http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,2103746,00.html" target="_blank"&gt;The Wisdom Of Queens&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;译文：女王的智慧&lt;/div&gt;  &lt;div&gt;发表时间：2012年1月16日（提前出版）&lt;/div&gt;&lt;div&gt;作者：SALLY BEDELL SMITH&lt;/div&gt;&lt;div&gt;本文由&lt;a href="http://yyyyiiii.blogspot.com"&gt;译者&lt;/a&gt;志愿者翻译并校对&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div class="toutAsset"&gt;                                            &lt;img id="toutImg" alt="" src="http://img.timeinc.net/time/daily/2012/0116/WQUEEN_0116.jpg" height="200" width="307"&gt;&lt;br /&gt;【60年以来，女王伊丽莎白二世一直是礼仪和责任的完美代表。凯特王妃可以向她学习五点。左边照片摄影：Dorothy Wilding, 相机出版社；右侧照片摄影：Retna, Kirsty Wigglesworth/法通社/盖蒂图片社】&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;                            &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;现在几乎已经没有人记得，满脸皱纹、态度端庄的女王伊丽莎白二世曾被称作"世界甜心"。从出生起，她就开始为日后担起女王的重任而接受父母和众多老师的培训。25岁步上世界舞台的时候，她已经为完美履行她的职责做好准备。今天的剑桥公爵夫人凯特·米德尔顿没有经过长期准备就来到了聚光灯下，但是她似乎非常乐意学习如何扮演她的角色。&lt;/div&gt;  &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;伊丽莎白二世已经在位60年，是除了维多利亚女王之外英国1000年君主统治历史上在位时间最长的君主。如今她已经从纯真少女变成睿智祖母。前首相托尼·布莱尔曾说，伊丽莎白女王是"不安全的世界中一个代表团结的符号"。为了维持她这个独特的地位，女王学会了如何保持一种微妙平衡。如果她表现得过于疏离，她会失去臣民的欢心。如果她表现得太随和，她将失去女王的神秘性。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;   虽然各种公共或私营机构的领导人通常每六年就会走马换将，但女王却在王座上坚持了60年。她不接受媒体采访，小心翼翼地不在非正式场合过多与人民接触，这使她避免了言多必失，从而维系了女王的光环。几十年后，在公众看来，她就像一个罗尔沙赫氏测验（视对墨渍图案反应而分析其性格的实验），任凭他人去拼凑对她的印象。民众对她并不总是热忱相迎。威尔士王妃戴安娜去世后的一周，女王谨慎的处事方式失去了效用。当时，她因为留在苏格兰高地并且只签发了一项简短声明却没有立刻返回伦敦去安慰一百多万涌入伦敦的哀悼者而遭到严厉批评。但是后来她发表了充满同情心的电视讲话，同白金汉宫外面悲痛的妇女对话，并向葬礼队伍中的戴安娜灵柩鞠躬。这一切又为她赢回了人心。&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;当女王1952年2月6日登上王座时，那还是一个温和的年代。电视尚处于婴儿期。如今凯特却必须在一个长篇累牍报道名人的时代奋力前行，哪怕最微不足道的一句话都可能掀起大波澜。女王已经学会在放大镜下生活。凯特如果以女王为榜样将会受益匪浅。以下是凯特能向女王学习的5个方面。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;抵制声名的诱惑，培养谦逊人格&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;年轻的女王具有明星气质。她和她英俊的丈夫菲利普亲王吸引了无数倾慕者。但是女王夫妇不愿让他们的明星魅力影响他们的心灵。菲利普亲王回忆说："追捧的程度——你难以置信。这本来会腐蚀人心，让你做出哗众取宠的事情。"王太后（女王的母亲）支持他们，鼓励女儿把自己视为"体现民众对国家之热爱的工具"。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;种种细微之处显现出女王谦逊的品格。她会在戏院灯光熄灭后才悄悄入内。在其他人接受庆贺的场合，她会隐身于人群中。当她的表亲玛丽·克莱顿夫人2007年举办90岁寿辰时，一位漫画家用一幅漫画记录了当时的场景。克莱顿夫人的形象最高大且位于中心，而女王则藏身在最后一排的人群中。女王的另外一位表亲玛格丽特·罗兹说："她能做到既坚持女王的身份，又依然低调谦逊。"&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;保持形象以安民心&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;女王在很大程度上保持了其形象的一贯性。她的风格随着时间逐步变化。海伦·米伦因在《女王》一片中饰演伊丽莎白二世而获得奥斯卡最佳女主角奖。她对女王进行了仔细研究。她说："在那么长的时间里保持这种一贯性令人安心。这显示出一种可靠性。"&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;伊丽莎白一直像军官看待制服一样看待她的衣柜。必须根据场合着装。鲜艳的颜色使她在室外变得显眼，而温和的色调则适合在室内活动中穿着。总之，她的着装方式标志着认真严肃又首尾一致的态度。&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;勤于政务&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;女王在少女时代曾用6年时间研究历史和复杂的英国宪法。从那时起，她就意识到需要学习能让她更好履行女王职责的所有东西。作为女王，她除了圣诞节和复活节外每天都要花几小时审阅政府文件。即使周末同密友们在一起时，她上午还是会埋首于案头工作。一名侍女曾经问道："夫人，您必须这么做吗?"女王回答说："一旦忽视了一个环节，我就无法理清头绪了。"&lt;/div&gt;   &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/d
