Inline image 5

2012年11月4日星期日

联合国敦促中国允许监察西藏局势


核心提示:联合国敦促中国允许国际观察团评估藏区的实地情况,在那里自焚等极端抗议形式不断升级。

原文:UN urges China to allow monitors in Tibet
作者:Sutirtho Patranobis
发表:2012-11-4
本文由Fish翻译。


    联合国希望能允许国际观察员到西藏去进行落地观察与评估。在西藏自治区,自焚等极端的抗议形式升级。
   在即将举行中国共产党(CPC)第18届全国代表大会之前几天,联合国人权事务主管Navi Pillay呼吁当局:“长久以来的不满,导致了恶劣形式令人震惊的升级,包括在西藏自治区出现的自焚这样极端的抗议事件。”
    Navi Pillay的说法被认为是联合国在西藏问题上第一次表明其强烈立场。
    截至上周,西藏自治区的自焚事件,已经发生至少62例,其中上星期有7例已经被报道。
    Navi Pillay说:“严密的安全保护措施和压制人权的手段,永远无法实现西藏自治区的社会稳定。更深层次的问题需要得到解决,希望中国政府认真考虑各界人士以及国际机构提出的建议,包括联合国独立人权专家提出的建议。”
    Navi Pillay表示,令她感到不安的是:“继续指控藏人使用暴力寻求其基本人权,表达自由,结社和宗教自由。拘留和失踪的案例,当局对和平示威者使用过渡的暴力,以及抑制藏人文化权利。”
    Navi Pillay的特别提及了一个17岁女孩的案例,“据报道她遭遇到毒打并被判处3年有期徒刑,因为她分发传单,呼吁西藏自由和让达赖喇嘛回来。”
    其他人被判4-7年有期徒刑,因为写文章,拍电影或者短片到西藏境外发表。各界都十分关切公平审判的标准,在西藏被拘留者遭遇酷刑与虐待。
    联合国人权特派员至少还有12个未通过的正式访问请求,其中包括宗教信仰自由问题特派员正等待当局批准。
    Navi Pillay呼吁藏人不要自我献祭(自焚),还表示,中国的政策应该给藏人创造改变的条件。
    “藏人由于强烈的沮丧和绝望感,导致他们采取这种极端的手段,但也有其他的方法来表达这种感受,政府也需要认识到这一点,并允许藏人表达自己的感受,而不必担心报应“。
     
本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议。  

1 comments:

Lei Shen 说...

One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.

The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.

Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyun, the first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.

One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.

Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.

发表评论

知识共享许可协议

本作品采用知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。