Inline image 5

2012年9月10日星期一

每日原文推荐——2012/09/10

以下为今天的原文推荐,如果你有兴趣,请参与翻译并将译文寄给《译者》 (iyizhe@gmail.com),如果你有好的原文推荐,请在G+、推特上向我们推荐或者发邮件告诉我们,以便与大家共享。欢迎使用邮件组Google Reader、Google+(@xiaomi2020)、推特(@yigroup@xiaomi2020跟踪我们的最新消息。 

《经济学人》:李克强,这位被外界视为是偏改革派的准总理应该为河南的血制品艾滋感染和之后的事实掩盖负更大的责任。

路透社:一位法国医生在阿勒颇呆了两周回国,他说他医治的都是起义军战士,最少一半以上是非叙利亚圣战者。这些人对阿萨德下台没兴趣,他们志在夺权并用伊斯兰教法治理国家。

《环球邮报》 在加拿大上市的中国希尔威金属矿业公司遭遇做空公司EOS。该公司支付国安局费用进行调查,逮捕做空公司雇佣的华裔加拿大籍调查员,然后将其从调查员得到的信息在纽约起诉EOS。

《每日电讯报》香港周六选举新一届立法会。此前一周的大型抗议凸显了港人对北京的操纵越来越愤怒和不安。

BBC:美国国务卿呼吁亚洲国家不要让领土争端问题干扰了世界经济最活跃的地区。

路透社:中国八月份的贸易数据揭示了一幅令人尴尬的真相。对于世界第二大经济体的官员们,他们有所有的办法和灵活性,但是他们能做的事情,正在给他们带来大麻烦。

《台北时报》北京与俄勒冈州科瓦利斯小镇上的一堵砖墙上的壁画干上了,这幅壁画拥护台湾和西藏独立。市长与来自中国领馆的官员讨论了美国宪法,告诉他们美国宪法第一修正案保护言论自由,包括自由的艺术表达。

加拿大电视网:总理哈珀说,新的加中贸易协定将会保护投资者,并可能创造数千就业机会,深化两国重要的贸易联系。

路透社:中国下令主要电力供应商15%的电力应来自可再生能源,包括风能,但是供应商行动迟缓,这意味着要经过很长时间才能让该国苦苦挣扎的风能制造商收益。业界高管如是说。

《赫芬顿邮报》云南地震的幸存者们周一等待着帐篷和其他供给;天气预报接下来会有大暴雨,这可能会妨碍地震搜救进程。

《纽约时报》夏去秋来,北京加大投资力度以求拯救经济,但是中国的消费者、商业机构和负债累累的地方政府失去了再次花钱的兴趣。

BBC:日本连续第二个季度向下修正增长数据,引发市场关注,世界第三大经济体发展减速。

新华社:一位中国宣传部高官呼吁使用蓬勃成长的社会媒体,来放大"正面的声音",并解决社会关注的问题。


本文版权属于©译者,且遵守知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议。

1 comments:

Lei Shen 说...

One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.

The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.

Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyun, the first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.

One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.

Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.

发表评论

知识共享许可协议

本作品采用知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。