Inline image 5

2012年6月11日星期一

《纽约时报》支持者质疑李旺阳“被自杀”

核心提示:曾为追求民主坐牢22年的李旺阳身亡,重重疑点让网络流传他是"被自杀"的。

原文:Chinese Activist's Death Called Suicide, but Supporters Are Suspicious
作者:ANDREW JACOBS
发表:2012年6月8日
本文由"译者"志愿者翻译并发布

Inline image 1
【图:在香港悼念中国异议者李旺阳的人们】

北京——中国坐牢时间最长的政治犯之一李旺阳是从来没有放弃抗争的真汉子。在1989年他曾因组织工人参加民主抗议被判11年入狱,在获得自由后他立刻继续绝食抗议,要求国家给他医治因长期折磨导致的失明和失聪。

而当局的答复是将他再次投进监狱坐牢10年。

这个礼拜,现年62岁的李旺阳在第一次能享受自由的时候离世了,据说是自杀身亡,这让中国的活动家们震惊不已。依据湖南警方的说法,李旺阳于周三早上在他出狱后就住进的医院里上吊身亡。警方称他用一根棉质绷带系在他床头的钢窗栏,另一头套进自己的脖子。

李旺阳的朋友和亲属对官方的说法表示怀疑,认为一个如此活跃的民主活动者不会放弃为政治改革而抗争。在他去世前不久(4天前),他接受了法国电台和香港有线电视台的采访,他誓言将为结束"一党专政"而抗争到底。"国家兴亡,匹夫有责,每一个普通人都有争民主的责任",他的话掷地有声。

朋友们说,即使李旺阳想自我了断,对于虚弱的他来说也是不可能的事。除了双目失明以外,他连拿一个汤勺都很困难,而且需要人搀扶才能移步。

"我们认为李旺阳是被谋杀的",周志荣说,周是湖南省另一名资深异议人士,因参与"八九民运"被判刑7年。"他在牢中22年都没有放弃,为什么要现在放弃?"

这些质疑让中国的行动者深为触动,他们在周四发起"网络签名活动"呼吁当局彻查李旺阳的死亡,到目前为止,请愿者已达4,000人。

网上广为流传的李旺阳自杀的照片也显示出重重疑点。吊死在窗棂的李双脚触地。不清楚是谁拍的照片,也没有显示李的全身。另一张网上流传的照片是李的妹妹李旺玲抱着他,一条白色的绳结套在他的颈子上。

行动者同时质疑当局为什么不让李旺阳的家属检查尸体,而且不允许拍照,尸体也很快被警方抢走。

目前没有谋杀的强硬证据,但是蹊跷的是,政府采取迅速措施压制对李旺阳死亡的推测。包括他的名字在新浪微博上被封锁。政府的做法逼迫微博用户采用创造性的方法来讨论李旺阳的死,一个最具创意的新词是"被自杀"成为微博搜索关键词,到周六为止已经被提到和转发20万次。

一些李旺阳的朋友被警察监控并被警告不许接受媒体采访。周五,李旺阳的妹妹、妹夫的手机被关机,但位于香港的人权和民主信息中心说他们夫妇希望能在邵阳以外的地方聘请律师,并希望在律师面前进行尸检。

邵阳公共安全局的官员虽然接听了电话,但拒绝就此事发表评论,只说正在调查李的死亡。

李旺阳在以前并不广为人知。身材高大、观点鲜明的他曾经是一名玻璃厂的工人,七零年代后期,在邓小平鼓励张贴不会被屏蔽的的北京西单"民主墙"运动中,他的政治意识觉醒了。该运动随后被邓镇压。

在1989年春天,在如火如荼的反政府抗议活动中,李旺阳组织邵阳的工人支持占领了天安门的学生。当军队镇压了学生的游行示威以后,李旺阳被逮捕并判处"反革命罪"。

在最近的访谈中,他承认他在狱中"不合作"。他被单独监禁长达数月,为了给绝食的他强制灌食,狱警敲掉了他前面的牙齿。经年累月的囚禁,让他患上心脏病和糖尿病,而且当局拒绝给他治病。当局开出的方子是给他的家属安上新的罪名。他的妹妹被劳教三年,罪状就是向外媒体讲述了李旺阳的艰难处境。

虽然李旺阳失明了,听力也严重受损,在2011年5月被释放后,他仍没有丧失抗争精神。他无处居住,于是住进大祥区医院,并且无视当局的警告,接受海外媒体的采访。在"六四"天安门镇压事件周年纪念到来时,当地警方派专人到他病房看守。但是,在有人看守的情况下,那天早晨李旺阳怎么死的则不清楚。

曾与李旺阳在同处囚室16年的朋友张山广说,李旺阳一直都热衷于政治。他说,在这个礼拜早些时候,李旺阳还要求给他买个收音机来了解国内新闻和锻炼听力。在生前最后一次访谈中,他展现了个性十足的勇气。

"即使砍头,我也不回头!"他对香港有线台说。

Jacob Fromer 和 Shi Da对本文有贡献。

相关阅读:

点击阅读更多与"八九六四"相关的译文

本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议。

1 comments:

Lei Shen 说...

One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.

The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.

Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyun, the first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.

One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.

Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.

发表评论

知识共享许可协议

本作品采用知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。