Inline image 5

2012年5月20日星期日

《华尔街日报》台湾总统对第二任期的远见模糊不清

核心提示:5月20日马英九宣誓就任第二任期的台湾总统。但是同时,总统府外的抗议也达到高潮。马英九的就职演说未能指明台湾的方向。

原文:Taiwan President Offers Cloudy Second-Term Vision
作者:Jenny W. Hsu 和 Aries Poon
发表:2012年5月20日
本文由"译者"志愿者翻译并校对

Inline image 1
【图:周日,马英九准备宣誓就职第二任中华民国总统 美联社】

台北——那些希望台湾总统马英九的第二任期举止演说和之后的媒体发布会可以为两岸关系和正在增长的岛内不满提供清晰蓝图的人失望了。

从周六开始,数以万计的抗议者在总统府门前聚集,他们之所以感到失望,是因为马英九没能实现为第一届四年任期宣传时给出的两大承诺:让失业率降到3%以下(三月最新的数据,失业率是4.17%);以及加快真实工资的上涨(现在的增速缓慢)。贫富差距仍然很大,收入最高的20%的年开销收入现在是最低的20%的6.19倍。

除了这些抱怨之外,还有政府上个月撤回对燃油和电力的长时间补助造成"油电双涨",以及政府计划要对股票投资收益征税,这让中产阶级和商业团体不满。

这些国内事务显然让马英九值得关注的在两岸关系上的成功蒙上了阴影,对他一度达到顶峰的人气也是一击。各种民意调查显示他的支持率现在只是在15%-30%的区间,而在四个月前大选期间,他的支持率还高达51.6%。

马英九在30分钟的就职演说和之后的媒体发布会上重复为他的政策辩护,认为是"正确的道路"——只是补充说政府必须就政策更有效地进行沟通,并与民众感同身受。

Inline image 2
【图:周日,抗议者向马英九的画像扔鸡蛋 美联社】

Wang Yeh-Sheng是一名办公室职员,他站在瓢泼大雨里抗议马英九就任总统。他说:"如果他真的想倾听民众的声音,就撤掉栅栏,解散总统府前的数千名警官吧。别说你想和我们感同身受,而你根本就不承认我们的存在。"

2010年六月,台北和北京签署了标志性的取消关税的一揽子贸易协议,降低了双方在商品和投资方面的壁垒。马英九的第一届任期一共签署了16项两岸协定,包括允许"台湾自由行"的旅游协议——这对于台湾的旅游业来说是急需的利好行动。尽管两岸的互信仍然不足,根据最新的五角大楼的评测报告,北京还在强调它有权以武力夺回台湾,但是军事紧张已经松弛了很多,对美国而言这是受欢迎的改变。

两岸关系的缓和和增长的双边贸易让马英九可以连任,但是分析家们以明示或暗示的方式说总统不会只靠中国的帮助来提升他受欢迎的程度。

国立政治大学的政治学教授郑端耀(Cheng Tuan-yao)认为,对中国来说,采取任何大胆的行动来帮助马先生都是不明智的。"因为这只会让马先生和国民党显得虚弱——如果没有中国的话他们就没有希望了。"

分析家们相信台湾不是中国最重要的考虑,至少目前不是。对中国而言,即将到来的领导层交接远比预期得不顺、国内经济下滑以及在南海正在恶化的纠纷,这些都让台湾问题不必占据中国考虑之首。最近中国和菲律宾还在海上对峙。

台湾一直在劝说中国接受直接用元结算的交易,这可以减少两岸之间的汇率风险,同时也让台湾的银行多一条生财之路。台湾希望能降低在中国投资的限制,特别是对金融企业,并希望可以就解决商业纠纷成立一个仲裁机构。但是北京现在比较忙,这些计划的进展缓慢。

铭传大学的公共事务教授陈朝建(Chen Chao-chien这)这样建议马先生,在第二任期改变重点,更多地放在国内事务。"如果总统希望留下好的口碑,那么他就要以刺激经济来安抚国内的焦虑,提升台湾的竞争力,缓解执政党和在野党之间的僵局。"

相关阅读:

点击这里阅读更多"台湾"时事专题

本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议

1 comments:

Lei Shen 说...

One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.

The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.

Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyun, the first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.

One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.

Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.

发表评论

知识共享许可协议

本作品采用知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。