Inline image 5

2012年5月12日星期六

【近日关注】推文汇总 2012-05-10

译者推文汇总,凡是外文的均欢迎大家翻译并投稿。投稿地址是:iyizhe#gmail.com

【热点·突发】

云南省昭通市巧家县5月10日发生疑似自杀性爆炸,之后官方发布的通告另一份几乎一样,4月18日被强拆居民在镇政府死亡,当时的"4·18专案组"现在改为了"5·10专案组",负责人也都一样。

【热点·陈光诚事件】

墨儒斯在《华尔街日报》上评"陈光诚事件",他指出陈虽有不满,但是对地方政府的,他不是一个异议者,至少不是挑战中共统治的那种异议者。因而他的命运如何不会改变中国,倒是可以看作是党要走向何方的风向标 原: http://on.wsj.com/IN18Ri 

德国之声:沂南官员称陈光诚侄子陈克贵涉嫌"故意杀人罪",而陈克贵母亲也被以"包庇"罪名取保候审。陈光诚表示,地方政府对他的报复已经开始。中文:http://bit.ly/JzGt1W

这篇 @limlouisa 的报道以中国的盲人群为基点写陈光诚,很用心:中国有1600万盲人,全国却只有28只导盲犬;全国只有19间盲人高中,去年这些高中全部只收了1009学生接受教育;残疾人在中国仍受歧视 原文:http://bit.ly/KHxi24

【热点·薄熙来事件】

《卫报》的 @taniabranigan 在《薄熙来的未来捏在党的手里》说:中国没有法制,在权力面前,而不是在法律面前,倒是人人平等。即使位高权重如薄熙来,现在他和妻子可能面临死刑。审判不会是公平的,他们现在和异议者一样被法外拘禁。原:http://bit.ly/IMZZsY

传统基金会的成斌(Dean Cheng)在《薄熙来的倒台不会让中国转向改革》中说:薄熙来走的是民粹路线,任何想推动改革的派系都可能被看作是要走类似的路线而被打压。美国要为中国可能出现的的内部动乱做准备,比如可能出现更多的避难者 原:http://bit.ly/IF2n16

【书评】

《邓小平时代》,即傅高义的《邓小平与中国的转型》一书繁体中文版译者冯克利谈对本书的看法,虽然很长,但值得读完。"邓小平改变了体制,他是中国不常见的一类伟人——'立法者'之一"。

【经济】

《金融时报》:中国4月进出口增长均进一步放缓,导致贸易顺差大幅攀升。这让人们再次担心,这个全球第二大经济体可能会出现比预想程度更大的经济减速。已有译文

1 comments:

Lei Shen 说...

One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.

The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.

Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyun, the first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.

One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.

Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.

发表评论

知识共享许可协议

本作品采用知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。